Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "esclavelles".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • différentielle
    • (Mathématiques) Partie principale de l’accroissement d’une fonction ou d’une application pour un accroissement infiniment petit de la variable.
    • La différentielle totale d'une fonction de plusieurs variables est invariante dans tout changement de variable. — (P. Thuillier & J.-C. Belloc, Mathématiques, T.1 : Analyse, 1971, page 262)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • casuelle
    • Féminin singulier de casuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intentionnel
    • Relatif à l’intention.
    • L’idée d’une sépulture intentionnelle est donc d’emblée refusée, malgré la présence d’une vingtaine de cyprées d’origine méditerranéenne disposées par paire à divers endroits du corps, […]. — (Marc Groenen, Pour une histoire de la préhistoire : le Paléolithique, Éditions Jérôme Millon, 1994, page 227)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naturelle
    • Féminin singulier de naturel.
    • La tentation d’être un chef juste et humain est naturelle dans un homme instruit ; mais il faut savoir que le pouvoir change profondément celui qui l’exerce ; et cela ne tient pas seulement à une contagion de société ; la raison en est dans les nécessités du commandement, qui sont inflexibles. — (Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 235)
    • Enfin, ces potions tartrisées, ces boissons laxatives, adjuvant indispensable de la médecine mesmérienne, que les grandes dames habituées de la place Vendôme avalaient avec une répugnance si naturelle, ne seront plus invoquées que comme un souvenir ignoble. — (Louis Figuier, Les mystères de la science tome 2 : Aujourd’hui, Librairie illustrée, Paris, 1870)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embottelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embotteler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embotteler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embotteler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embotteler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embotteler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enfielle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfieller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfieller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfieller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfieller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enfieller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gel
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ut-ma’in.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • label
    • Marque distinctive créée par un syndicat professionnel ou un organisme public, apposée sur un produit commercialisé pour en garantir la qualité, la conformité aux normes de fabrication, pour en souligner la spécificité et le distinguer des produits concurrents.
    • Pourtant, se lancer dans le halal ressemble à un chemin de croix… Les contraintes de production ne sont pas insurmontables, mais l’industriel doit se plonger dans le maquis d’un système de certification bien éloigné de celui des labels classiques. — (Patrick Déniel, Dans le maquis du marché halal, dans L’Usine Nouvelle no 3 185, du 25 mars 2010)
    • Le culte de l’ancêtre doit beaucoup à l’intérêt commercial. En se proclamant descendants de l’inventrice du camembert, les petits-enfants de Marie Harel s’attribuaient un label d’authenticité et de tradition. — (Pierre Boisard, Le Camembert, mythe français, Éditions Odile Jacob, 2007)
    • À cet effet, plusieurs labels coexistent (dont PEFC « produits issus de forêts certifiées » et FSC « forest stewardship council », mais ils concernent avant tout les bois d’œuvre d’importation. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 48)
    • Étiquette.
    • Le candidat se présente sous le label écologie.
    • (Musique) (Par extension) Société éditrice de musique qui vend des disques et promeut des artistes auteurs-compositeurs.
    • C’est le site officiel d’un grand label de musique baroque.
    • Un label indépendant est une structure de production de disques indépendante des grosses compagnies de l’industrie du disque.
    • Il s’agit du premier label de musique pour téléphones mobiles.
    • Parce qu’il y a les labels dits indépendants, c’est-à-dire tout petits, et puis les Majors, c’est-à-dire les gros. Entre les deux, quelques maisons spécialisés qui font des affaires. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 102)
    • (Informatique) Groupe de caractères servant à identifier et décrire un article, un enregistrement, un message, un fichier ou un volume d’information.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nacelle
    • (Vieilli) (Littéraire) Petite embarcation qui n’a ni mât ni voile.
    • […] leurs immenses forêts de sapins se penchent sur le miroir poli de lacs pareils à des mers ; et ces lacs, jamais une nacelle ne les a sillonnés, jamais le filet d’un pêcheur n’a troublé leur cristal. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • Nous n’étions pas nous-mêmes à l’abri des plus grandes frayeurs ; un de ces débris pouvait nous atteindre et engloutir notre frêle nacelle. — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, p. 51)
    • (Aéronautique) La partie suspendue d’un aérostat, en forme de panier ou de coque de navire, qui porte les aéronautes et, le cas échéant, les passagers, les moteurs, etc.
    • La nacelle, de forme circulaire et d’un diamètre de quinze pieds, était construite en osier, renforcée par une légère armure de fer.. — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, J. Hetzel et Cie, Paris, 1863)
    • Cependant l’aérostat s’abaissait vers la terre, et la nacelle, rasant les inégalités du sol, éprouvait de fortes secousses. MM. Deschamps et Crémieux s’étaient couchés dans la nacelle par le conseil de M. Godard, qui restait debout, cherchant à manœuvrer de manière à arrêter la marche de l’aérostat. Un choc lance l’aéronaute en avant de la nacelle et le fait tomber à terre. — (Julien Turgan, Les Ballons: histoire de la locomotion aérienne, 1851, chap.18, page 203)
    • (Par extension) Objet de même forme, qui porte des personnes, dans une situation particulière.
    • A peine eurent-ils pris place que la roue fit un léger mouvement pour permettre à d’autres passagers de monter à bord dans la nacelle suivante. — (Joël Mulatin, La Roche celtique, 2009, page 19)
    • (Architecture) Moulure en demi-ovale.
    • La moulure E est une scotie, nommée rond creux ou nacelle ; elle sert aux bases des colonnes Ionique, Composite & Corinthien, pour faire opposition aux tores qui sont des moulures convexes ; ce qui forme une agréable diversité lorsqu’elles sont séparées par des listeaux ; […]. — (Charles Dupuis, Traité d’architecture, comprenant les cinq ordres des anciens, part.1, 1782, page 16)
    • (Astronautique) Plateforme progressant le long du câble d’un ascenseur spatial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénivelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniveler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniveler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniveler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniveler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déniveler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • demoiselle
    • Qualifie une fille qui n’est pas mariée.
    • Je ne suis pas mariée. Oui je suis demoiselle, et pourtant cet enfant, cet enfant, c’est à moi. — (Octave Mirbeau, « Contes cruels : La Bonne », dans Lettres de ma chaumière, 1885)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bimensuel
    • Qui a lieu ou paraît deux fois par mois.
    • Dans son numéro du 15 janvier 1899, le journal bimensuel parisien le Correspondant médical tirait la sonnette d’alarme en disant : « L’enfant boit ! […] Les nourrices donnent du vin à leurs nourrissons et s’ébaudissent de leur exubérante gaîté. » — (Alberto Toscano, Critique amoureuse des Français, Fayard/Hachette littérature, 2009)
    • Qui a lieu ou paraît tous les deux mois, bimestriel (ce sens est le sens d’origine, celui donné par Littré, et il continue à être utilisé, ce qui peut causer des confusions avec le sens précédent).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraxinelle
    • (Botanique) Plante odorante, à racine ligneuse, ainsi nommée parce que ses feuilles ressemblent à celles du frêne.
    • La racine de fraxinelle est employée en médecine comme stimulant.
    • A droite, montaient les fraxinelles légères, les centranthus retombant en neige immaculée, les cynoglosses grisâtres ayant une goutte de rosée dans chacune des coupes minuscules de leurs fleurs. — (Émile Zola, La Faute de l'abbé Mouret, 1875)
    • Des buissons de fraxinelle, plante que l’on cultive beaucoup ici dans les jardins, et qui atteint de grandes proportions, exhalaient des parfums exquis. — (George Sand, Mademoiselle La Quintinie, 1863)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érysipèle
    • (Médecine) Inflammation superficielle de la peau souvent accompagnée d'infection.
    • Cependant maître Pierreclou ne construisit plus des échafauds, mais des moulins, et Trelawney délaissa les feux follets pour la varicelle et l’érysipèle. — (Italo Calvino, Le Vicomte pourfendu, 1951 ; traduit de l’italien par Juliette Bertrand (1955), traduction revue par Mario Fusco, 2001, page 137)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensorcelle
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ensorceler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ensorceler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ensorceler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ensorceler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ensorceler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démuselle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démuseler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démuseler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démuseler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démuseler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe démuseler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dauphinelle
    • Genre de plantes herbacées de la famille des renonculacées regroupant plus de 350 espèces dont certaines sont cultivées comme ornementales.
    • Dauphinelle fendue: Delphinium fissum
    • Dauphinelle élevée: Delphinium dubium
    • Le nombre des dauphinelles aujourd’hui décrites et figurées par les botanistes, s’élève à soixante espèces environ, la plupart originaires de l’Europe ou de l’Amérique du Nord. — (Charles Morren, Édouard Morren, La Belgique horticole: Annales de botanique et d’horticulture, Volume 6, 1856)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camelle
    • Tas de sel d’environ vingt mètres de hauteur.
    • Ces camelles restent à découvert pendant un temps plus ou moins long. — (Eugène Lefebvre, Le Sel, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intersexuel
    • Intersexué, en état d’ambigüité sexuelle.
    • Entre les membres de sexes différents, entre les sexes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carrelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carreler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carreler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carreler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carreler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe carreler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • javelle
    • (Agriculture) (Vieilli) Plusieurs brassées de blés, de seigle, d’avoine fauchées, qui demeurent à sécher sur le sol avant d’en faire des gerbes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juridictionnelle
    • Féminin singulier de juridictionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craterelle
    • (Mycologie) Genre de champignons (Craterellus spp.) voisins des chanterelles, lisses ou à plis faibles, et au chapeau infundibuliforme.
    • Les craterelles sont comestibles.
    • Malgré son nom vulgaire plutôt macabre, très nombreux sont les amateurs de cette Craterelle. — (Bulletin de la Société des naturalistes et des archéologues de l’Ain, Volume 67, 1953)
    • (Mycologie)(Spécialement) Synonyme de chanterelle en tube (espèce de champignons, du genre Craterellus).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • artériel
    • (Anatomie) Relatif aux artères, par opposition à veineux.
    • Pour Nicolas Pinsault, kinésithérapeute et chercheur à l’université de Grenoble, même si les cas sont « rarissimes », les manipulations des vertèbres et cervicales peuvent bien occasionner des « dissections artérielles ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 octobre 2022, page 8)
    • (Urbanisme) (Désuet) Qualifie une grande rue d’une ville ayant vocation d’artère.
    • Ce que nous disons là s’applique surtout à la Carrera del Darro, au Zacatin, à la place Neuve, à la calle de los Gomeles qui mène à l’Alhambra, à la place du Théâtre, aux abords de la promenade et aux principales rues artérielles. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • girelle
    • (Poterie) Le haut de l’arbre de la roue, dit aussi tête de roue, sur lequel on place le morceau de terre glaise pour en faire un vase.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.