Mots qui riment avec "o"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "entr&rsquo".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : o , os , ot , ôt , ots , ôts , au , aux , aut , auts , eau , eaux et ho .

  • rsquo
  • capitaux
    • Masculin pluriel de capital.
    • Plus loin, dans le chapitre III de la deuxième partie, nous verrons comment Gabriela eut besoin d’éprouver des liens fiables, stables, consistants avant d’accepter la proposition de consultations thérapeutiques en compagnie d’Esteban et de se procurer un espace psychique nécessaire, où non seulement elle put exprimer ses ressentis en relation à des événements capitaux de son existence, mais aussi les déployer, les dé-condenser et les élaborer. — (Alberto Konicheckis, De génération en génération : la subjectivation et les liens précoces, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguillot
    • (Marine) Mamelon des gonds fixés au gouvernail d’un bâtiment.
    • La couleur noire du bois dans cette partie indiquait que cette cassure existait depuis longtemps ; mais la peinture et les branches de l’aiguillot qui la recouvraient dérobaient cette avarie à la surveillance. — (Annales maritimes et coloniales, Volume 21 à 29 , 1844, page 842)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aérospatiaux
    • Masculin pluriel de aérospatial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aggiornamento
    • (Religion) Mise à jour de la doctrine, des rites de l’Église catholique. Note : Souvent écrit en italique parce que toujours senti comme un mot étranger.
    • En effet, malgré cet effort d’aggiornamento, l’Église reste prisonnière au début du XIIIe siècle de pesanteurs anciennes et nouvelles. — (Jacques Le Goff, Saint François d’Assise, Gallimard, « Folio histoire », 1999, p. 27)
    • Pendant le concile de Vatican II, les tenants de l’aggiornamento étaient pour la plupart des catholiques libéraux.
    • (Par extension) Actualisation.
    • [Titre] Enseignement de la finance : l’aggiornamento se fait attendre — (Marine Miller, Enseignement de la finance : l’aggiornamento se fait attendre, Le Monde. Mis en ligne le 7 novembre 2018)
    • [Le FN] a fait une sorte d’aggiornamento sur la Shoah, il est moins obsédé par la Seconde Guerre mondiale. — (Caroline Fourest, Le Soir, 16 mai 2005, page 33)
    • Tout aggiornamento politique était exclu. — (Philippe Pons, Corée du Nord, un État-guérilla en mutation, Gallimard, collection « La Suite des temps », avril 2016, page 475, ISBN 9782070142491)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asociaux
    • Masculin pluriel de asocial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antisociaux
    • Masculin pluriel de antisocial.
    • Enfin, c’était une terrible, une vivante image de ce compromis antisociaux que font les trop faibles représentants du pouvoir avec de sauvages émeutiers. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • basaux
    • Masculin pluriel de basal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • panneau
    • Petit pan.
    • (Architecture) Chacune des faces d’une pierre taillée.
    • (Par extension) Plaque de carton, de fer-blanc ou de bois, découpée suivant le profil auquel doit être taillée une pierre.
    • Les outils de tracé et de contrôle sont l’équerre, la règle, la fausse équerre dite sauterelle, le biveau, le panneau ou gabarit, le compas, le fil à plomb et le niveau. Ces outils se retrouvent dessinés ou gravés sur de nombreux documents ou monumets de l'Antiquité à nos jours. — (Frédérick Tristan, Jacques Thomas & louis Monnier, Le Livre d'or du compagnonnage, éd. J.-C. Godefroy, 1992)
    • (Ornement) Toute partie d’un ouvrage d’architecture, de menuiserie, etc., qui offre un champ, une surface de moyenne grandeur, encadrée ou ornée de moulures.
    • Il s'agit de transmettre à la batterie les ordres reçus de l'avion, et, en réponse, de parler à l'avion au moyen de panneaux étalés de diverses manières sur le sol. — (Alain, Souvenirs de guerre, page 118, Hartmann, 1937)
    • Une porte à panneaux, des volets à panneaux.
    • Panneau de sculpture se dit des ornements sculptés dans un panneau.
    • Panneau de glace, celui pour lequel on emploie une glace, au lieu de bois.
    • (Par analogie) Panneau de vitre.
    • Panneau de fer, ensemble des ornements fixés dans le cadre d’un balcon, d’une rampe, d’une porte de fer.
    • Planche préparée pour y peindre un tableau.
    • Tableau peint sur panneau.
    • Pièce de bois, plaque métallique, toile tendue sur un cadre, etc., qui porte des indications destinées à être vues du public ou des intéressés.
    • Les colleurs d’affiches après avoir enduit de colle très liquide le panneau d’affichage appliquent leur papier en le noyant littéralement de colle pour que l'allongement soit rapide et le glissement facile. — (Papyrus: Revue de toutes les industries du papier, de l'imprimerie, & du livre, 1920, vol. 1-2, page 94)
    • De l'autre côté de la rue, le panneau « ouvert 24/24 » de la supérette de nuit, accolée à la station d'essence, clignotait. Le parking et les rues alentour étaient calmes, […]. — (Debra Driza, Mila 2.0, traduit de l'anglais(USA) par Justine Niogret, éd. Panini, 2014, vol. 1, chap. 16)
    • D’enfourchure en enfourchure, les signalisations et les panneaux s'étaient faits plus rares et puis avaient à peu près complètement disparu ; seul, parfois, à l'entrée d'un chemin de pierre ou de terre, un poteau fléchait encore un hameau, une ferme ou un bois. — (Jean-Paul Goux, La commémoration, Actes Sud, 1995, chap. 1)
    • Filet pour prendre au piège du gibier.
    • Tendre un panneau, des panneaux.
    • (Sens figuré) (Familier) Piège pour faire tomber quelqu’un dans quelque faute, dans quelque méprise, pour lui causer quelque dommage.
    • Ils ont donné comme des sots dans un panneau que leurs ennemis leur ont tendu sans s’en douter. — (Jean le Rond d’Alembert, La Suppression des jésuites (éd. populaire abrégée), Édouard Cornély, 1888)
    • (Sellerie) coussinet ou garniture rembourré de crin qu’on met aux côtés d’une selle, sous les arçons, pour empêcher que le cheval ne se blesse.
    • Il faut mettre, il faut attacher des panneaux à cette selle.
    • Rembourrer des panneaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cordiaux
    • Masculin pluriel de cordial. (« chaleureux »).
    • Pour la première fois depuis sa prestation de serment, une impression de solitude le glaça : celle d’être un aveugle tâtonnant parmi les voyants, si cordiaux, si prévenants, alors que, tout autour de lui, s’exhibaient ironiquement les letchis maraudés, les tourterelles braconnées, les chars en surcharge, les bœufs en divagation, les bébélés cueillis sur l’étendoir de la voisine, les cacas déposés en lieux interdits. — (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 40)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colineau
    • Jeune colin.
    • 3 octobre 1940 – Il a l’air d’un contremaître endimanché. Faut-il que tu sois à jeune pour prendre ce colineau pour un homard ! — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catarrhaux
    • Masculin pluriel de catarrhal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cacao
    • Graine du cacaoyer qui sert à la fabrication du chocolat.
    • Je viens d’adresser quatre balles de Cacao à Rouen. — (Supplement au Dictionnaire œconomique contenant divers moyens d’augmenter son bien et conserver sa santé, volume 1, 1743, page 29)
    • La Côte d’Ivoire a baissé de 36% le prix du cacao payé au producteur. — (Claire Fages, Cacao: les filières ébranlées par la chute des prix RFI le 3 avril 2017)
    • (Par métonymie) Poudre soluble obtenue après torréfaction et broyage de l’amande des fèves de cacao fermentées produites par le cacaoyer, pressage et séparation de la graisse de cacao.
    • Disposer une nouvelle couche de biscuits et de crème puis terminer en saupoudrant du cacao.— (Joséfa Lopez, « Astuce de chef italien : préparer un tiramisu léger », Le Monde le 12 mars 2017)
    • Je me suis lié d'amitié avec un cracheur de feu. Je lui ai dit : je te donne cent balles, tu m'apprends à cracher le feu, il a pris les cent balles, il m'a appris. Il y a deux méthodes pour cracher le feu : le cacao très pur et le kerdane. J'ai appris au kerdane. C'est un mélange de pétrole, je crois, je n'ai jamais très bien su. — (Thomas Baumgartner , L'Oreille en coin, une radio dans la radio, Nouveau Monde éditions, 2013)
    • Christophe Michalak — encore un pâtissier canon ! — conseille de saupoudrer le tiramisu de sucre glace avant de le recouvrir de cacao ; la couche de sucre va absorber l’humidité de la crème, laissant le cacao impec… — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 54)
    • Boisson cacaotée.
    • Les cuisiniers avaient retrouvé intacts leurs appareils de chauffage sans feu et ils avaient préparé du cacao pour les officiers et de la soupe pour les hommes. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 261 de l’édition de 1921)
    • Il mangea mollement sa biscotte-confiture – des gâteaux de l’autre année, pas trace ! – la trempant dans une étrange décoction, nommée infusion de coques de cacao. Même plus de thé dans cette boîte ! La petite fille à sa table n’était pas contente, parce qu’il était interdit de servir les coques de cacao aux enfants de moins de huit ans, et qu’elle en voulait ! — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 180)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clodo
    • (Populaire) Clochard.
    • Il a l'air d'un vrai clodo.
    • Des flics allaient et venaient, débonnaires, surtout attentifs à ne pas poser leurs godasses sur des détritus, ce qui leur auraient fait perdre l’équilibre et ramasser un gadin incompatible avec leur dignité. Ils frôlaient des clodos et des tapineuses. — (Léo Malet, Le soleil n’est pas pour nous, Fleuve noir, Paris, 1949)
    • Et j’étais restée seule là-bas, avec Ismaël. Il avait offert tout l’argent de son enveloppe à un clodo qui l’insultait sur les marches de Saint-Paul. — (Lolita Pille, Eléna et les joueuses, Éditions Stock, Paris, 2019, p. 33)
    • Lorsque l’on consulte leur site web, rubrique “Notre Histoire”, l’appropriation culturelle et symbolique de la bourgeoise sur le prolo y est étonnamment assumée, et rendue légitime grâce à une petite histoire romantique digne de la belle et le clodo. — (Du jogging de cité au bleu d’ouvrier, avoir la classe est une affaire de classe, Frustration magazine, 13 septembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sociaux
    • Masculin pluriel de social.
    • Airbnb disrupte l’hôtellerie, Uber disrupte les taxis, les réseaux sociaux disruptent les médias… — (Thomas Legrand, Chronique de l’imprévu, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chalumeaux
    • Pluriel de chalumeau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouchot
    • (Pêche) Pieu ou piquet de bois planté dans la mer et sur lequel sont élevés des coquillages, en particulier les « moules de bouchot ».
    • Captées sur des cordages longs d’une cinquantaine de mètres, les jeunes larves de moules sont déplacées dans le courant des mois de mai et juin vers des « bouchots d’engraissage ».
    • (Par extension) Alignement de pieux, parc destiné à cet élevage.
    • Nous avons visité les bouchots de la baie du Mont-Saint-Michel.
    • Parc en bord mer constitué de branchage dans lequel on mettait des poissons.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capot
    • (Jeu de cartes) Ne faire aucune levée.
    • Être capot, (Jeu de cartes) N’avoir fait aucune levée.
    • Faire quelqu’un capot, (Jeu de cartes) Ne lui laisser aucune levée à faire.
    • Mettre quelqu’un capot, (Jeu de cartes) Ne lui laisser aucune levée à faire.
    • – Je n'ai jamais eu une guigne pareille. La petite vient de me faire capot trois fois d'affilée. — (Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, réédition Le Livre de Poche, page 140)
    • Demeurer capot, (Sens figuré) Demeurer confus et interdit auprès de quelqu’un.
    • (Sens figuré) (Familier) Se voir frustré de son espérance.
    • Il a été bien capot de se voir reconnu.
    • Elle est demeurée capot.
    • Deux hommes de la patrouille emmenèrent les prisonniers qui, maintenant, étaient capots. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 243)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fondamentaux
    • Pluriel de fondamental.
    • Principes de base, notions de base, en général éléments de base sur lesquels on se fonde.
    • (Économie) Indices principaux comme l’emploi, la production et l’indice des prix.
    • Les fondamentaux portent sur l’environnement économique et monétaire d’une zone ou d’un pays mais aussi sur des éléments comme les bilans, les résultats et les perspectives des entreprises.
    • Les fondamentaux sont des données macro-économiques qui vont permettre d’analyser et de déterminer le potentiel d’une entreprise. L’analyse de ces différents critères fondamentaux sert notamment à la sélection d’actifs devant se valoriser à long terme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biennaux
    • Masculin pluriel de biennal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chameaux
    • Pluriel de chameau.
    • (au sens large) Synonyme de camélidés[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clos
    • Espace de terre cultivé et fermé de murs ou de haies, de fossés, etc.
    • Un clos de vingt arpents.
    • Un clos de vigne.
    • (Spécialement) Parcelle plantée de vigne.
    • Terroir de clos honorés jusque sur les tables royales, l’Orléanais se vantait de posséder sa propre « façon de barillerie » qu’on pouvait reconnaître de Jargeau à Beaugency. — (Gérard Boutet, La belle ouvrage, Éditions de Borée, 2003, page 151)
    • (Rhône-Alpes) Terrain généralement clos consacré au jeu de boules, en principe attaché à un débit de boissons, ombragé et pourvu d’une buvette.
    • Les joueurs éméritesFont, pour vider des pots,De fréquentes visitesAux tonnelles du clos.Quand le petit vin coule,Disent-ils finement,On lance mieux la boule,Incontestablement. — (J.-M. Percier, Les joueurs de boules, La Boule, Lyon, 5 juin 1898, page 3)
    • Et puis dans un clos, on est mieux chez soi, entre amis, entre bons copains pour qui la partie de boules est, avant tout, une façon de se rencontrer et de passer quelques heures ensemble. — (M. Chaux, Notre sport - Les terrains de jeux, La France bouliste, 31 juillet 1931, page 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • renouveau
    • Retour du printemps ; début du printemps.
    • La nature se réveillait de son long sommeil […] L'effet de ce renouveau est peut-être plus sensible au milieu des contrées hyperboréennes qu’en tout autre point du globe. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • En tout cinq générations, un arbre humain qui, à cinq printemps déjà, à cinq renouveaux de l’humanité, a poussé des tiges, sous le flot de sève de l’éternelle vie ! — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre V)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boléro
    • (Musique) Air de danse espagnol joué à la guitare sur un rythme à trois temps, qui accompagne un couple de danseurs jouant des castagnettes.
    • (Danse) Danse que cet air accompagne.
    • (Habillement) Petite veste de femme d’origine espagnole.
    • Le costume des femmes est d’un éclat tout asiatique ; il se compose d'une culotte bouffante, serrée à la cheville, d’un boléro très ouvert qui laisse la poitrine libre dans la mince étoffe. — (Pierre Louÿs, Lesbos aujourd’hui, 1901, dans Archipel, 1932)
    • Sur scène, elle portait une jupe très large de satin et un boléro incrusté de jais, costume que lui avait prêté la direction. — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 76)
    • Sa partenaire, la fille qui porte un boléro pour exhiber son piercing au nombril, vient de New York. — (William Bayer, La Ville des couteaux, trad. Gérard de Chergé, éditions Payot & Rivages, 2006, chapitre 2)
    • (Habillement) Petit chapeau rond espagnol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saut
    • Action de sauter, bond, mouvement brusque par lequel on s’élance en l’air.
    • Sur le trottoir, l’un des hommes fit un saut fort comique, un saut de terreur sans doute, au moment où la bombe tomba devant lui. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908, traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 240, Mercure de France, 1921)
    • Il s’élança tout d’un saut sur l’autre bord du fossé.
    • Ce cheval ne va que par sauts et par bonds.
    • (En particulier) (Sport) Discipline sportive.
    • Les sauts sont notés et répertoriés selon des difficultés: axel, salto, etc.
    • (Par hyperbole) Se rendre d’un lieu à un autre avec une extrême promptitude.
    • Ne faire qu’un saut d’un endroit à un autre.
    • Chute d’eau qui se rencontre dans le courant d’une rivière.
    • Le saut du Doubs.
    • (Philosophie) Interruption dans la marche continue et graduelle des phénomènes.
    • La plupart des saltationnistes acceptent l’idée d’une évolution graduelle de petite ampleur, mais ils considèrent que les grands changements, comme l’apparition de nouveaux organes, de nouvelles espèces ou de nouveaux genres, se font par des sauts évolutifs. — (Luc Perino, Darwin et les sciences de l’évolution pour les Nuls, 2018)
    • (Hippologie) (Haras) Saillie.
    • L’étalon a donné trois sauts à cette jument.
    • (Science-fiction) Voyage supraluminique non observable dans l’espace ordinaire.
    • (Réseaux informatiques) Passage du flux d'un routeur à l'autre.
    • (Sens figuré) Passage rapide d'un état à un autre.
    • Peu d'entre eux ont pris en considération le rôle des mrabtin dans la communauté villageoise. Leur ignorance et leur approche dénigrante de l'islam ont exigé des convertis des grands écarts et des sauts culturels et identitaires impossibles à accomplir. — (Karima Direche, Convertir les Kabyles : Quelles réalités ?, dans Religions et colonisation, XVIe-XXe siècle : Afrique, Amérique, Asie, Océanie, sous la direction de Dominique Borne & ‎Benoît Falaize, Éditions de l'Atelier, 2009, p.160)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.