Que signifie "enharde" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enharder.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enharder.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enharder.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enharder.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de enharder.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "enharde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • philosopharde
    • Féminin singulier de philosophard.
    • Une psychanalyse philosopharde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sorbonnarde
    • (Familier) Étudiante ou universitaire à la Sorbonne.
    • Pourtant d’origine nîmoise par ses protestants de parents, Clara Dupont-Monod est une sorbonnarde. — (Anthony Maurin, NÎMES La « bio », plus que l’histoire d’une vie, celle de la vie d’une ville, www.objectifgard.com, 10 janvier 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • patriotarde
    • (Péjoratif) Patriote excessive.
    • Je ne suis pas une patriotarde. J’avoue toutefois que quand j’ai vu — à travers la brume, s’avancer ces trois belles unités majestueuses et, auprès des couleurs italiennes, flotter nos couleurs françaises. et quand je me suis dit surtout : « Ça, c’est à moi, c’est mon bien, ça m’appartient, et ça vient ici non pas pour apporter la guerre, la haine, mais dans un but d’humanité et de solidarité entre nations », eh ! bien, le cœur m’a battu et j’y ai été de ma petite larme. — (P. Juillet Saint-Lager, « Naples pendant l’éruption du Vésuve », dans le Bulletin de la Société de géographie d’Alger et de l’Afrique du Nord, tome 11, Alger : Imprimerie de S.Léon, 1906, page 258)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • roublarde
    • (Familier) Personne roublarde.
    • À entendre les gens qui prétendaient qu’Albertine était une roublarde qui avait cherché à se faire épouser par tel ou tel, il n’est pas difficile de supposer comment ils eussent défini sa vie chez moi. » — (Marcel Proust, Albertine disparue, Gallimard, 1925, page 253)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trouillarde
    • Personne peureuse, craintive, pétocharde.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuissarde
    • (Habillement) Botte qui monte jusqu’aux cuisses.
    • Elle me répondit qu’elle ne pourrait n’en garder qu’une, parce qu’une fois sa jambe hors de son collant, la friction est telle qu’elle ne peut plus renfiler la cuissarde ; alors j’ai pas pris.
    • C’est ainsi que progressivement les cuissardes deviennent dans les années 1970 un objet fétiche et un marqueur de libération sexuelle. — (Nicolas Jurnjack, In the hair: Parcours créatif d’un coiffeur de mode, 2016)
    • (En particulier) (Pêche) Botte qui monte jusqu’aux cuisses, en caoutchouc ou en néoprène, et qui permet de se déplacer dans l’eau sans se mouiller.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fouinarde
    • Personne fouinarde.
    • Comme je suis une fouinarde, je me renseigne habilement auprès de ses confrères sur l’état de sa vie privée. — (Huguette Maure, Avec une femme comme toi…, 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faucarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe faucarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • criarde
    • Celle qui est criard, qui crie souvent.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouffarde
    • (Populaire) Pipe.
    • Malheur ! Laisse-moi allumer ma bouffarde. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
    • Tout à coup, Dickson déposa sa bouffarde, étira les bras, poussa un petit gloussement bizarre et se leva. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Monstre blanc, 1932)
    • Plutôt renfermé, dans son genre, maussade, grognon, confiné dans son coin, la bouffarde au bec, plongé dans des réussites ou lisant. — (Raymond Guérin, Les Poulpes, Gallimard, Paris, 1953)
    • J’avais laissé ma bouffarde, dit-il au journalise qui lui avait ouvert en tremblant. — (André Héléna, L’Article de la mort, Fleuve Noir, Paris, 1965)
    • Elle regardait la fumée qui s’échappait de la pipe de Maigret avec l’air de dire : « Si celui-là peut tirer sur sa bouffarde, j’ai bien le droit de griller une cigarette… ». — (Georges Simenon, Maigret à Vichy, ch. 2, Presses de la Cité, Paris, 1968)
    • Chaillan a passé, dimanche dernier, la journée entière avec moi ; nous avons déjeuné, soupé ensemble, causant de toi, fumant nos bouffardes. C'est un excellent garçon ; mais quelle simplicité, bon Dieu ! quelle ignorance du monde ! — (Lettre d’Émile Zola à Paul Cézanne, du 20 avril 1860, dans Zola : Correspondance, sous la direction d'Alain Pagès, GF Flammarion, 2012)
    • Il a tiré de sa poche une bouffarde infecte, déjà à moitié pleine de tabac carbonisé : avec la ration de tabac à 100 grammes par semaine, pas de quoi bourrer une pipe. — (George Orwell, 1984, 1949, Gallimard, 2018, nouvelle traduction de Josée Kamoun, page 78)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mularde
    • Féminin singulier de mulard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vacharde
    • Féminin singulier de vachard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cacarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cacarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cacarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cacarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cacarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cacarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moutarde
    • (Botanique) Plante de la famille des Brassicacées (ou Crucifères) à fleurs jaunes dont certaines espèces sont cultivées pour le fourrage et d'autres pour les graines, ingrédient de base de condiments.
    • — Je suis congestionné. J’ai le sang à la tête. Préparez-moi un bain de pieds à la moutarde… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 333)
    • (Cuisine) Condiment préparé à partir de graines de moutarde broyées dans du vinaigre.
    • Il en est de même des moutardes douces (type Savora), des sauces vinaigrées d’origine anglaise (pickles, chutney) et de la Worcestershire sauce. — (Laurent Philip Martinez, Maigrir pendant son sommeil grâce aux biorythmes, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • campagnarde
    • Celle qui habite à la campagne.
    • On voit bien que c’est des Parisiens, s'écria une jeune campagnarde, ça n’a jamais rien vu! — (Alphone Allais, À se tordre, 1891)
    • Moralement, c’est une bonne campagnarde, experte en beignets et en confitures (comme Céline de Théus), qui s’occupe du troupeau de chèvres, cuisinière, bergère ou ménagère à ses heures, et « qui sait bassiner les lits à la pierre rôtie […]. » — (Mireille Barial, Évolution et variations des personnages féminins dans l’œuvre de Jean Giono, éditions Publibook Université, 2011, page 77)
    • Gentilé d’habitantes de certaines localités contenant le mot Campagne, telles que :
    • Campagne, commune française située dans le département de la Dordogne ;
    • Campagne-lès-Boulonnais, commune française située dans le département du Pas-de-Calais ;
    • Campagne-lès-Guines, commune française située dans le département du Pas-de-Calais ;
    • Campagne-lès-Hesdin, commune française située dans le département du Pas-de-Calais ;
    • Campagne-lès-Wardrecques, commune française située dans le département du Pas-de-Calais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lawarde
  • lézarde
    • (Zoologie) Lézard femelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • motarde
    • Motocycliste de l’armée ou de la gendarmerie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Par extension) Motocycliste.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe liarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pincarde
  • nasillarde
    • Féminin singulier de nasillard.
    • S’accompagnant de son gimbri, il nous chante, d’une voix tantôt gutturale, tantôt nasillarde, d’interminables mélopées, que l’assistance reprend aux refrains avec des battements rythmiques des mains. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bellegarde
    • (Horticulture) Espèce de pêche.
    • (Horticulture) Espèce de laitue pommée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • panarde
    • Féminin singulier de panard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cambrousarde
    • (Péjoratif) Habitante de la cambrousse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • traînarde
    • Celle qui traîne, qui est lente.
    • Cette petite traînarde doit être avec son amant… — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 11)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.