Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "emmouscaille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • gaille
    • Jument.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • harpaille
    • Harde composée exclusivement de biches et de jeunes cerfs.
    • Quatre à sept biches composent sa « harpaille », jalousement défendue contre les jeunes mâles. — (René Alleau, Guide de Fontainebleau mystérieux, 1967)
    • Troupe.
    • D’une ruelle subite débouche une harpaille de charmantes petites sorcières très terrifiantes. — (LAMENTABLE ODYSSÉE D’UN EXPLORATEUR MALGRÉ LUI)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • piaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de piailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de piailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de piailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de piailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de piailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baille
    • (Marine) Demi-futaille à un seul fond, en forme de baquet, qui sert à divers usages.
    • Baille des lignes de sonde, des huniers.
    • Il trouva dans les débris un ciseau à froid, tombé sans doute de la baille du charpentier, et dont il augmenta sa petite caisse d’outils. — (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866)
    • (Régionalisme) (Saint-Pierre et Miquelon) Beurrier, baquet à beurre.
    • Auparavant il aviont des bailles pour le beurre, il appeliont ça des beurriers, comme on dit un beurrier pour mettre sus la table. — (Patrice Brasseur, Jean-Paul Chauveau, Dictionnaire des régionalismes de Saint-Pierre et Miquelon, page 55)
    • (Marine) (Par métonymie) (Argot) Bateau en mauvais état, rafiot.
    • Si la baille coule, vous serez coupables. — (Paul Carell, Afrika Korps, 1960. Traduit de l’allemand.)
    • Il n’a pas eu de mal à trouver son équipage — pourtant on lui a confié une vieille baille, le Damoclès, un classique qui fait encore la morue salée (Il a fait peindre un œil sur sa proue, comme sur une jonque !) — et bien que ce soit son premier commandement de pêche. — (Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, page 105)
    • (Marine) (Par métonymie) Mer.
    • À mon avis, notre inconnu s’est arrêté pour sortir le lieutenant de la… comment dites-vous, sergent ? De la baille. — (Dan Simmons, Endymion, 1995, traduit par Guy Abadia)
    • Les hommes à bord ne sont sûrement pas des marins car, en voulant éviter la vague, ils se penchent tous deux du même côté - du coup l'annexe chavire, les précipitant à la baille. — (Jean-Marc Ligny, Exodes, L'Atalante, 2012, Gallimard Folio SF, 2016, page 480)
    • (Par extension) Eau.
    • Mon Sarko était blême comme un HLM. Il a hésité un quart de seconde entre muter son flic à Romorantin et le foutre à la baille avec les appareils photos des deux paparazzi ou arrêter la marave. — (Jean-Michel Thénard & ‎Didier Hassoux, Comment j'ai sauvé le Président: Farces et attrapes de la Sarkozie, éd. Calmann-Lévy, 2012, chap. 6)
    • (Marine) Compartiment de rangement.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • samouraï
    • (Histoire) (Militaire) Dans le Japon féodal, soldat de situation noble, vassal d’un daimyo et qui respecte le bushido.
    • Mais le samouraï ne perd pas pour autant son statut d’homme au service des intérêts supérieurs de son suzerain. — (René de Vos, Qui gouverne ?, 1997)
    • Le mot samouraï est dérivé d’un verbe qui veut dire « servir ». Le samouraï est d’abord un guerrier qui sert son seigneur. Jusqu’à la mort. — (Martine Maffly, Kyrie Eleison. L'enfant esclave, Éditeur indépendant)
    • À Seki, une petite ville du centre du Japon autrefois réputée pour ses sabres de samouraïs, des artisans affûtent et polissent des couteaux de cuisine à tour de bras. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 11 janvier 2023, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonsaï
    • (Bonsaï) Arbre cultivé en pot auquel des soins particuliers sont apportés en vue de lui conserver des proportions considérablement réduites par rapport à celles qui résulteraient d’une croissance naturelle.
    • La culture du bonsaï, dont la beauté et la valeur artistique sont louées par de nombreux amateurs aux quatre coins du monde, fait partie des arts traditionnels du Japon. — (Luis Vallejo, Matías Briansó, Bonsaï: la nature et le temps, 2001)
    • Cultiver des bonsaïs signifie bien plus que s’occuper d’arbres miniatures. — (Werner M. Busch, Les bonsaïs, des merveilles miniatures, 2011)
    • (Bonsaï) Art et pratique visant à faire pousser un bonsaï.
    • Si l’art du bonsaï a été pendant longtemps réservé à la noblesse et au clergé, sa pratique se popularise au XIVè siècle. — (K.P., Le Bonsai, 28/05/2015, Vivre le Japon → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enraille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe enrailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camail
    • (Religion) Sorte de petit manteau qui couvre depuis les épaules jusqu’à la ceinture et que les évêques et autres ecclésiastiques privilégiés portent par-dessus le rochet dans les cérémonies. → voir mosette
    • Il portait négligemment sur ses épaules courbées un long camail de velours rouge, et sa robe traînait sur ses pieds. — (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)
    • Il marmotta des oraisons tant que dura la nuit, sans décroiser un moment ses bras de son camail de soie violette, sans obliquer un regard vers moi, sa postérité, […] — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Mollement drapé d’un camail de nuées grises, le crépuscule déroulait ses brumeuses tentures sur la pourpre fondante d’un soleil couchant. — (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
    • Elle avait bien changé, Mme Rezeau, depuis l'époque des précepteurs en camail et de la confession familiale. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 173)
    • (Religion) Collet avec capuchon que le clergé porte en hiver.
    • Le dos rond sous le camail, il me précède dans le couloir qui fait communiquer la cure et la sacristie. — (Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956, page 76)
    • Camail d’armure : pièce d’armement protégeant le cou et le haut des épaules. Le terme camail est souvent utilisé à tort pour désigner la coiffe de maille qui protège également la tête.
    • (Héraldique) Lambrequin, décoration de casque [2].
    • Longues plumes du cou et de la poitrine, chez le coq.
    • Si le Coq de Java diffère des autres Coqs par sa crête et par son fanon sous-mandibulaire, le Coq de Sonnerat ne s'en écarte pas moins par une singularité très curieuse des plumes de son camail. — (Pierre-Amédée Pichot, Le Coqs sauvages, dans le Bulletin de la Société nationale d'acclimatation de France, 1914, volume 61, page 103)
    • (Ornithologie) (Vieilli) (Désuet) Espèce de tangara de Guyane [2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • touffailles
  • graille
    • (Populaire) Repas, nourriture.
    • La graille n’est pas terrible ici !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débroussaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de débroussailler.
    • Et je pioche et déronce et débroussaille. — (Théo Lésoualc’h, Anata-daré ?, 1982, page 57)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débroussailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de débroussailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débroussailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de débroussailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avitaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avitailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avitailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avitailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avitailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avitailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dérailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dérailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dérailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dérailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dérailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corail
    • Animal marin, microscopique et symbiotique vivant en colonie et construisant le récif corallien.
    • Ce naturaliste a des coraux très rares.
    • Les barrières de corail du monde entier sont vulnérables aux dégradations anthropogéniques et climatiques.
    • (Par extension) Récif constitué par les colonies de coraux ou leurs restes.
    • Je m'engageai dans la passe […]. Je devais agir avec prudence, car les pointes traîtresses du corail me guettaient sous la mer. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les récifs de coraux sont habités par des poissons multicolores.
    • En plongée, il faut faire attention à ne pas se blesser sur les coraux.
    • Cnidaire de la Méditerranée au squelette rouge et a la forme d’un arbuste plus ou moins rameux et d’une extrême dureté. Son appellation binomiale est : Corallium rubrum.
    • Le squelette du corail rouge est vivement coloré par des oxydes de fer.
    • Branche de corail.
    • La pêche du corail.
    • (Par extension) Matière calcaire issue du squelette du cnidaire Corallium rubrum utilisée en joaillerie.
    • C’est ce qui a mis en grand honneur l’anis, le corail rouge, le bouillon de vipère dont parle Mme de Sévigné, l’orviétan, le bézoard, la thériaque, la corne de cerf ou l’œil d’écrevisse réduits en poudre, etc. — (Pierre Janet Les médications psychologiques, tome 1 : L’action morale, l’utilisation de l’automatisme, Paris : chez Alcan, 1919, L'Harmattan, 2007, page 18)
    • Ce très beau collier en corail a été fabriqué artisanalement.
    • Un chapelet de corail.
    • (Poétique) Une bouche de corail, des lèvres de corail, Une bouche fraîche et vermeille.
    • — au reste, je la trouvai parfaitement belle ainsi, avec son visage nacré et du même ton que sa main, sans aucune nuance d'incarnat, ce qui faisait que ses yeux semblaient de jais, ses lèvres de corail. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Le manche d’un pic à glace saille au milieu de sa poitrine. — (Herbert Liebermann, Nécropolis, traduction de Maurice Rambaud, 1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monorail
    • Qui ne comporte qu'un seul rail, un seul support de roulement.
    • Un wagon monorail.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • stail
  • entrailles
    • Les viscères thoraciques et abdominaux : intestins et autres organes enfermés dans l’abdomen et la partie inférieure de la cage thoracique.
    • Avoir une inflammation d’entrailles.
    • Humecter, rafraîchir les entrailles.
    • On porta son cœur dans telle église et ses entrailles dans telle autre.
    • Douleurs d’entrailles.
    • On l’a ouvert et on lui a trouvé toutes les entrailles fort saines.
    • Les anciens consultaient les entrailles des animaux, des victimes.
    • L’éléphant a eu le dessus – comme toujours, dit John. Il a fini par renverser le rhino d’un coup d’épaule – quel coup et quelle épaule ! – et par le piétiner. Mais les entrailles lui sortaient du ventre. John a dû le faire abattre peu après… — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
    • Partie du corps dans laquelle la femme porte l’enfant qu’elle a conçu.
    • Le petit orphelin fut reçu par elle comme un fils, élevé près de sa fille, et partagea avec celle-ci les caresses de la douairière, et cela d’une manière si égale, qu’il était difficile de distinguer lequel des deux était l’enfant de ses entrailles ou l’enfant de son adoption. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
    • (Sens figuré) Lieux les plus profonds de la terre.
    • Un amphithéâtre aux gradins récemment déblayés, un forum silencieux, des voies désertes, tout un squelette de grande cité défunte, toute la gloire triomphante des Césars vaincue par le temps et résorbée par les entrailles jalouses de cette terre d’Afrique qui dévore lentement, mais sûrement, toutes les civilisations étrangères ou hostiles à son âme… — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
    • […], ne perdons pas de nos forces à vouloir déraciner ce dont l’inextirpabilité est assurée par des des racines si profondes qu'elles doivent chatouiller les plus abyssales entrailles du globe. — (Michel Ciry, Regardons les étoiles : journal, 5 avril 1992-29 juillet 1993, Éditions Bertout, 1998, page 168)
    • (Sens figuré) Profonde affection.
    • En tête de toutes les vertus, elle place la justice et l’humanité ; mais cette justice est toute négative, et cette humanité n’a pas d’entrailles. — (Jean-Jacques Ampère, La Chine et les travaux d’Abel Rémusat, Revue des Deux Mondes, 1832, tome 8)
    • (Sens figuré) Tripes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • menuisaille
    • Petit plomb à tirer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chamaille
    • (Rare) Chamaillerie, querelle où l'on se chamaille.
    • À l'intérieur de la Section, en revanche, on vivait « en famille ». Bien sûr cela n'empêchait ni les jalousies ni les chamailles, mais contre l'extérieur le service faisait aussitôt bloc. — (Marcel Thomas, L'Affaire sans Dreyfus, première partie, chapitre II, § 2 ; Édito-Service S.A., Genève, 1971, p. 62)
    • L'entretien dégénérait, comme chaque soir, en chamailles singulières quand Joseph tomba dans la spélonque. — (Georges Duhamel, La nuit de la Saint-Jean, chapitre VII ; Le Livre de Poche, 1964, p. 115)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retaille
    • Partie ou morceau qu’on retranche d’une chose en la façonnant.
    • Retaille d’une étoffe, d’une peau, etc.
    • Toute l’après-midi, nous avions fait manœuvrer sur la scène des poupées de cinq à six centimètres de long, en porcelaine articulée ; nous avions peint des décors ; nous avions travaillé à Peau-d’Âne, enfin, — mais à Peau-d’Âne première manière — au milieu d’un grand fouillis de couleurs, de pinceaux, de retailles de carton, de papier doré et de morceaux de gaze. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • Action de diviser puis humecter un marc de raisin ou de pomme et de le presser de nouveau.
    • (Œnologie) Vin ou cidre issu de ce processus.
    • Les marcs ou aines, sont souvent retaillés, humectés d’un peu d’eau et repressés ; ils donnent ainsi un cidre léger, dit retaille. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 138)
    • (Lyonnais) (Péjoratif) Individu qui se résigne à participer à des activités prévues à l’avance, qui abandonne ses amis au dernier moment.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retail
    • (Anglicisme informatique) Caractérise un matériel informatique vendu aux particuliers dans son packaging original (avec accessoires d’origine, manuel, logiciel, pilote).
    • Vend graveur CD retail - disque d’installation, câbles, un ou plusieurs CD vierges, manuel, etc.
    • Vente au détail.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encanaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de encanailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de encanailler.
    • Le homard s'encanaille avec des olives, le filet de mulet en croûte de citron se « transalpinise » avec son confit de risotto de céleri, sauce curcuma, le filet de chevreuil s'orientalise avec des feuilles de dattes et le suprême de canard au sang se sublime avec sa mousseline de racines et sa pastilla de béatilles. — (site clubgastronomiqueprospermontagne.blogspot.com, 15 mai 2013)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de encanailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de encanailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de encanailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gouaille
    • Attitude impertinente, moqueuse, insolente.
    • Pas de baronnes, allez, répondit sur un air de gouaille l’homme aux renseignements. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Avec un coup dans le nez, le Capitaine Eustrate Zilremer ne rendait pas le même son. Franchement sinistre quand il voulait planter ses idées comme des étouffe-pourtant, il prenait une gouaille après quelques bulles tout à fait formidable. — (Julien Capron, Match retour, Éditions Flammarion, 2011)
    • La difficulté, avec Céline, c’est de ne pas céder à la tentation de le surjouer, de ne pas l’oraliser, précisément. S’en tenir à la langue écrite. Ne pas plaquer sur lui une gouaille surfaite. Il n'y a rien de moins célinien que la gouaille populaire. Céline n’est pas Michel Audiard. — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 54)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.