Dictionnaire des rimes
Les rimes en : emmouscailla
Que signifie "emmouscailla" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe emmouscailler.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "emmouscailla".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
ameublira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe ameublir.
-
aberra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aberrer.
-
affabula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affabuler.
-
accoutuma
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoutumer.
- Il s’accoutuma à passer des semaines entières hors de chez lui, et, quand il y revenait un jour en humeur de faire du train, il y était désencoléré par un silence si patient, qu’il s’en étonnait d’abord et finissait par s’endormir. — (George Sand, Romans champêtres, volume 1, 1860, page 147)
-
effacera
?- Troisième personne du singulier du futur de effacer.
-
angora
?- Originaire de la région d’Ankara.
- La chèvre angora habite l'Angora, villayet d’Anatolie en Asie Mineure. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Par analogie) Qualifie des animaux dotés de poils longs et soyeux suite à une mutation génétique spontanée.
- Le meilleur préservatif contre les souris est un chat, non pas un chat angora, mais un chat à poil lisse et ras, rayé de gris et de brun, de la race commune appelée chat de gouttière. — (« Souris », dans la Grande encyclopédie illustrée d’Économie domestique et rurale, par Jules Trousset, Paris : chez Fayard frères, s.d. (vers 1875), page 2310)
- Le lapin angora fournit un poil qu'on peut filer comme la laine. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Le contact avec la douce fourrure angora de Pupuce, lapine géante, agit comme un anxiolytique et apaise cet enfant atteint de polyhandicaps. — (Nathalie Schindelman-Chardeyron, Moi, animal, 200 gr, je peux vous aider ! : La zoothérapie, 2015)
-
ultra
?- (Familier) (Antéposé : se place avant le nom, sans trait d'union) Qui dépasse la mesure, la norme.
- Et on sent que c'est vrai. Et que les reproches de médiocre, de paresseux, de fourbe, sont ultra justifiés. — (Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 107, p. 86, 2 décembre 1920)
- Cette soirée était ultra géniale !
-
alimenta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de alimenter.
-
affriola
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affrioler.
-
vois
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de voir.
- Je ne vois pas non plus grand avantage à la pensée-calembour, avec son petit air « Ha ha ha ! », index et sourcils levés (gestes et cri du découvreur qui nous l’avait bien dit). Elle consisterait par exemple à balourdiser sur les soulèvements qui font se soulever sur ses pieds pour lancer des pavés. — (Charles Dantzig, Traité des gestes, 2017)
- Ha ! sardonise Laure. Je me vois très bien aller voir le capitaine Marceau dans son bureau et lui demander poliment : voilà, Capitaine, il me faudrait pour demain matin, deux hélicoptères, un millier d’hommes et une dizaine de brigades cynophiles pour patrouiller sur le territoire de la commune de Loguivy-de-la-Mer… — (Michel Courat, Sauvage farandole à Paimpol', 2017)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de voir.
- Je passe donc la journée à papotailler ici et là, non vraiment, oui, absolument, ahahah, tu vois le genre. — (Emmanuel Normant, Je ne t’embrasse pas : Des nouvelles de Boston, 2019)
- Moi, vois-tu, je n'ai pas eu besoin de mugueter Raïssa pendant des lustres pour la biscotter. — (Hugues de Queyssac, Le chevalier noir et la dame blanche, 2014)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de voir.
- Vois aussi le très bon travail réalisé par Catherine Vidal qui tente de « décréduliser » les peuples en leur démontrant par A+B qu’hommes et femmes sont faits exactement de la même façon au niveau cérébral. — (site martiennes.wordpress.com, 21 octobre 2011 (s ajouté à voi, r à pa))
-
aiguillonna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguillonner.
-
accosta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoster.
-
pesa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de peser.
-
pourra
?- Troisième personne du singulier du futur de pouvoir.
- Salvator le déclassé ne pourra réintégrer les salons parisiens que le jour où il retrouvera son titre. — (Lise Dumasy, Chantal Massol et Marie-Rose Corredor, Stendhal, Balzac, Dumas : un récit romantique ?, Presses universitaires du Mirail, Toulouse, 2006, page 40)
-
afflua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affluer.
- La porte ouverte, l’air afflua, l’exilé fut sauvé ; puis, quand Lisbeth l’eut couché comme un malade, qu’il fut endormi, elle put reconnaître les causes de suicide dans le dénûment absolu des deux chambres de cette mansarde où il n’existait qu’une méchante table, le lit de sangle et deux chaises. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
-
suffira
?- Troisième personne du singulier du futur de suffire.
-
accentua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accentuer.
- Non, lui dit à l’oreille le gros masque en lui rendant mille railleries pour une par la manière dont il accentua le monosyllabe. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, première partie)
- Deux kilomètres de faux plat dans le fracas du torrent qu’il traversa et retraversa sur de solides petits ponts en dosses de sapin puis la pente s’accentua et il sentit ses jarrets se tendre sous l’effort. — (Bernard Minier, Glacé, XO Éditions, 2011, chapitre 10)
-
analecta
?- Ramasseur, ramasse-miettes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Littérature) Collection, recueil de mots, de phrases, d’extraits, etc.
-
ambitionna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ambitionner.
-
animalisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe animaliser.
-
acidula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciduler.
-
accroîtra
?- Troisième personne du singulier du futur de accroître.
-
affranchira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe affranchir.
-
fonctionna
?- Troisième personne du singulier du passé simple de fonctionner.
-
alentira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe alentir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.