Mots qui riment avec "ol"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "eglisolles".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .

  • vacuole
    • (Didactique) Interstice ou petit espace vide.
    • Pendant le travail de dissolution, on voit apparaître à l’intérieur des brins des vacuoles lenticulaires assez volumineuses. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Petite cavité d’un tissu ou d’un élément anatomique pleine de gaz ou de liquide, et paraissant vide par rapport au tissu solide qui l’entoure.
    • (Microbiologie) Vésicule liée à la membrane du cytoplasme d’une cellule.
    • Alors qu'en milieu normal le rH2 cytoplasmique est compris entre 9 et 12, celui des vacuoles est toujours supérieur à 16, c'est à dire que, tandis que le cytoplasme normal est nettement réducteur, le vacuome hydrophile incorporé se montre oxydant. — (Pierre Dangeard, Le vacuome de la cellule végétale : morphologie, vol. 3, part. 4, Éditions Springer 1956, p. 35)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • badefols
  • interpole
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de interpoler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de interpoler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de interpoler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de interpoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de interpoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cobol
    • (Chimie) (Métallurgie) Cobalt.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gaïacol
    • (Pharmacie) Phénol extrait de la résine du gaïac. On peut l'extraire de différents bois comme par exemple l'acacia à cachou (acacia catechu.
    • Le gaïacol C6H4.OH.OCH3 est un éther monométhylique d'un phénol diatomique la pyrocatéchine C6H4(OH)2. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ferolles
  • cévenole
    • Féminin singulier de cévenol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diastole
    • (Physiologie) Mouvement de dilatation du cœur et des artères qui alterne avec le mouvement de contraction dit systole.
    • C’est par le mouvement de la diastole que le sang des veines entre dans le cœur.
    • Phase d’expansion, de dilatation ou de croissance.
    • Le progrès avait parcouru la terre à une allure invincible, croyait-on, pour ne jamais plus à présent trouver le repos. Pendant plus de trois siècles, la longue diastole, régulièrement accélérée, de la civilisation occidentale s’était étendue de toutes parts à travers le globe. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 393 de l’édition de 1921)
    • Sorte de virgule par laquelle les grammairiens grecs séparaient deux syllabes susceptibles de se confondre en un seul mot.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégringole
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégringoler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégringoler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégringoler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégringoler.
    • Aujourd’hui, encore une fois, j’ai une envie terrible que tout casse, pète, s’écrase, s’éventre, s’étripe, dégringole, badaboume, éclate, se dégobille, etc. — (Marc Cholodenko, Les Pleurs, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégringoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • claveisolles
  • symbole
    • Figure ou image qui sert à désigner une chose le plus souvent abstraite, une idée ou un concept.
    • Les vieux symboles chrétiens, tant expliqués, tant traduits, présentent à l'esprit, dès qu'on les voit, une signification trop claire. Ce sont des symboles austères de mort, de mortification. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, page 181)
    • — Qu’est-ce qu’un symbole ? D’après Littré, c’est « une figure ou une image employée comme signe d’une autre chose » ; nous autres, catholiques, nous précisons encore cette définition en spécifiant, avec Hugues de Saint-Victor, que « le symbole est la représentation allégorique d’un principe chrétien, sous une forme sensible ». — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Fierté des maîtresses de maison formées aux traditions familiales, la blanquette est, révérence gardée, à la cuisine française ce que Molière est au théâtre. Un symbole, un modèle éternel qui fait école, une sorte de mémoire collective. — (Sylvie Girard-Lagorce, Grandes et petites histoires de la gourmandise française: traditions et recettes, Plon, 2003, De Borée, 2005, page 95)
    • (Numismatique) Figure qu’on voit sur les médailles et qui sert à désigner soit des hommes ou des divinités, soit des parties du monde, des royaumes, des provinces ou des villes.
    • Les symboles sont ordinairement placés sur le revers des médailles.
    • La ville de Paris a un vaisseau pour symbole.
    • (Chimie) Lettre ou ensemble de lettres, qui sert à désigner un corps simple.
    • Le symbole de l’oxygène est O, celui du sodium est Na.
    • (Religion) Formulaire qui contient les principaux articles de la foi.
    • Les trois symboles de la foi sont le symbole des apôtres, le symbole de Nicée et le symbole attribué à saint Athanase.
    • (Cartographie) Figuration graphique, colorée et/ou alphanumérique, affectée à un phénomène pour le représenter sur la carte[1].
    • (Éducation) Outil d'humiliation publique de la politique linguistique d'État afin de forcer les élèves à parler la langue d’enseignement. Sous la forme d'un objet à porter autour du cou, il est spécifiquement utilisé dans les écoles primaires francophones aux XIXe et XXe siècles pour interdire l'usage des langues maternelles régionales.
    • D’où l’usage, dans les classes, du légendaire « symbole », sou, médaille ou sabot, que le maître donnait au premier enfant surpris à parler occitan ou breton, à charge pour celui-ci de le repasser à un autre fautif, de sorte que le dernier possesseur de l’objet infamant soit puni. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, pages 234-235)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • halopéridol
    • (Pharmacie) Médicament neuroleptique antipsychotique.
    • [...] il trouve un flacon d’halopéridol et une seringue jetable, lui injecte le neuroleptique à l’arrière de l’épaule, lui met un linge sur les yeux, et patiente en nettoyant le plan de travail avec de la javel peu diluée. — (Luc Lang, La tentation, Stock, 2019, pages 22-23)
    • Par exemple, en France, le nom commercial de l’halopéridol est Haldol®, mais dans d’autres pays européens, il est commercialisé sous les noms Aloperidin®, Dozic®, Haloper® ou Serenace®. — (Le vrai nom du médicament, psycom.org, consulté le 13 janvier 2020)
    • L’halopéridol agit en bloquant une substance chimique du cerveau, la dopamine, pour diminuer les symptômes de psychose. — (Fiche Novo-péridol, ressourcessante.salutbonjour.ca, consulté le 13 janvier 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • girandole
    • (Fontainerie, Pyrotechnie) Faisceau de plusieurs jets d’eau ou gerbe pyrotechnique de fusées volantes qui partent en même temps ; girande.
    • (Luminaire) Chandelier à plusieurs branches disposées en pyramide, placé en applique ou sur une table, un buffet, un guéridon, ou sur une torchère.
    • Il y avait abondance de girandoles à quatre branches sur les consoles et dont on garnit incontinent chaque petite table de salle à manger. — (Pierre Magnan, Le tombeau dʼHélios. Paris : éd. Gallimard, coll. « Folio policier » n° 198, 2001 (éd. originale 1980). 280 p. ; 18 cm. ISBN 2-07-041048-X. La citation, relative à une coupure de courant électrique durant un orage, se trouve en page 156 de cette édition)
    • On peut faire l’amour à la lueur des girandoles, pas la vaisselle. — (Pierre Magnan, id.. Page 157)
    • Des girandoles de cristal, au lieu des cierges, faisaient jaillir des jets d’eau de leurs bobèches. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 37)
    • Sorte d’éclairage employé dans les fêtes publiques, constitué par les lignes incurvées de lampions, de becs de gaz, d’ampoules électriques.
    • Marions nos mains pour chanter et danser une ronde, […], à la splendeur magique de girandoles de cette nuit rieuse comme le jour. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • […] ; et de ce plafond d’un beau rouge vineux pendaient çà et là, comme autant de girandoles, des clavellines transparentes, des botrilles dont les familles agglomérées ont les couleurs et la translucidité de l'agathe. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, La "Revue des Deux Mondes", tome 30, 1842)
    • L’établissement en fête était orné de girandoles, de guirlandes en veilleuses de couleur, de grappes de lumières. — (Guy de Maupassant, La femme de Paul, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 238)
    • Et Giglio, imaginant des lignes mystérieuses de la planète aux étoiles, décida qu’il ferait d’abord, avec cette girandole céleste, un éventail gemmé de neuf pierres… — (Pierre Louÿs; Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • Assemblage de diamants ou d’autres pierres précieuses, qui sert à la parure des femmes, et qu’elles portent à leurs oreilles.
    • (Jardinage) Quelques plantes dont les fleurs forment des sortes de bouquet ; et, en termes de Botanique, de certaines plantes aquatiques dont les feuilles sont disposées en verticilles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boviolles
  • feneyrols
  • étiole
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étioler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étioler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe étioler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe étioler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe étioler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • miaule
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe miauler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe miauler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe miauler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe miauler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe miauler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • troll
    • (Mythologie) (Fantastique) Créature merveilleuse, lutin ou géant du folklore scandinave, habitant des montagnes ou des forêts.
    • Une jolie légende dont un Troll est le héros nous montre le tambour servant à écarter les puissances du monde invisible; car les esprits, et surtout les esprits des montagnes, entendant le bruit de cet instrument, croient entendre celui du tonnerre, dont ils ont grand’peur, et se sauvent en toute hâte. — (Georges Kastner, Les sirènes : essai sur les principaux mythes relatifs à l’incantation, Paris, G. Brandus & S. Dufour, Bruxelles, Jules Renouard & Cie, 1858, p.121)
    • Fernande en toilette de ville, l’inévitable ombrelle à la main, avançant à petits pas dans un paysage de rochers, tandis que son beau-fils assis en chat perché au sommet d’une formation dolomitique quelconque fait un peu l’effet d’un jeune Troll. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 357)
    • Mais oui, il y a une relation entre les préférences alimentaires et la fréquence des indigestions, bien que cette relation ne soit pas dans la même direction pour les trolls que pour les sorcières. Chez les trolls, le goût pour les enfants est associé à l’indigestion : 80 % des trolls qui savourent les enfants souffrent souvent d’indigestion contre 30 % seulement des trolls qui n’aiment pas manger les enfants. — (William Fox, Statistiques Sociales, chap. 11, L’analyse tabulaire multivariée, Presses Université Laval, 1999, page 305)
    • Les trolls font partie des personnages légendaires qui peuplent les croyances islandaises. Les Islandais donnent ainsi une histoire aux fameuses formations rocheuses Reynisdrangar à Vík. Deux trolls auraient essayé de tirer un trois-mâts sur le rivage, mais la lumière du petit matin les surprit, les transformant aussitôt en pierre. — (Petit Futé Islande 2009, p. 30)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • champignolles
  • guibolle
    • Variante, dans l’orthographe traditionnelle, de guibole (orthographe rectifiée de 1990).
    • Et cette fois-ci, je n'ai eu qu'à lui casser une guibolle, pour qu’il se montre raisonnable. — (Edwige, Au regard de l’Eternel, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • andeol
  • grandeyrolles
  • sol
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du solos.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laguiole
    • (Couteaux) Couteau possédant un manche légèrement recourbé et reconnaissable au symbole situé à la jonction du manche et de la lame.
    • Un laguiole luisait dans son poing. Je lui ai saisi le poignet pour faire dériver la lame . — (Léo Malet, Le soleil n’est pas pour nous, 1949)
    • (Fromage) Fromage français à pâte dure, au lait de vache cru, de la région de l’Aubrac.
    • Pline l’Ancien parlait déjà du laguiole.
    • […] comme cette truffade à la tomme de cantal et ce retortilhat qui tient son nom de l’occitan retortilhar (entortiller). Il est réalisé à base de laguiole, un fromage cousin du cantal, rare sur les étals hors de l’Aubrac. — (Didier Méreuze, « L’Entortillante Cuisine aveyronnaise », La Croix, 25–26 avril 2015, page 27)
    • Synonyme d’aubrac (race de bovin).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cajole
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cajoler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cajoler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cajoler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cajoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cajoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.