Dictionnaire des rimes
Les rimes en : détonne
Que signifie "détonne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de détonner.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "détonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
ascensionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ascensionner.
-
cartonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cartonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cartonner.
- Avec son compte Serial Thinker, où il condense des notions du bac philo dans des vidéos de trois minutes, le professeur strasbourgeois Lev Fraenckel cartonne sur TikTok. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 novembre 2022, page 19)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cartonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cartonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cartonner.
-
mâchonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mâchonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mâchonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mâchonner.
-
hygiaphone
- Dispositif transparent et perforé qui se trouve à certains guichets pour séparer les interlocuteurs et éviter la contamination.
- Il ne verra plus sa mère qu'au parloir [de la prison], à travers l'hygiaphone. — (Jocelyne Sauvard, Simone Veil — La force de la conviction, l'Archipel, Paris, 2012, p. 102)
- Entre le bar à tacos « Les Pâques à Juarez » et celui à souchis « Le Mifouné », Choppard se présenta au guichet du kébabiste. Ce guichet n'est pas une image : Nourri en avait réellement installé un à sa devanture, un de récup’, complet avec hygiaphone et micro crachotant […]. — (Henry Meyer R., Un jaloux ne peut pas gagner: Un roman peu policier, éd. RomPol, 2017)
- La rangée de vitres rayées derrière laquelle la foule sans cesse renouvelée de nos clients africains scrutent (et commentent) le moindre de nos gestes. Ces hygiaphones percés de petits trous pour les mots et d'un plus vaste pour les papiers. — (Erik Orsenna, Madame Bâ, éd. Fayard, 2003 , chap. 16-3)
-
zircone
- (Chimie) Dioxyde de zirconium (ZrO2). Après frittage, s'emploie en bijouterie ou pour la réalisation de prothèses dentaires, notamment.
- Or, en 1915, le professeur A. Lacroix découvrait dans des échantillons rapportés du nord-ouest de Madagascar, une roche comparable, mais non identique qu'il appela « fasibitikite ». Elle renferme aussi zircones et terres cériques, ce qui s'expliquait par la présence d'un minéral spécial; l'eucolite, […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- On peut ainsi obtenir un matériau autocicatrisant. C'est le cas, par exemple, de la stabilisation de certaines céramiques par l'inclusion de particules de zircone, oxyde de zirconium, un métal assez semblable au titane. — (Michel Duneau, Christian Janot, La magie des matériaux, page 207, 1995)
-
parangonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parangonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parangonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe parangonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe parangonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parangonner.
-
lapone
- Féminin singulier de lapon.
-
émulsionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émulsionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émulsionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émulsionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émulsionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émulsionner.
-
berrichonne
- Féminin singulier de berrichon.
-
cretonne
- Sorte de toile très forte, soit en coton, ou à chaîne de chanvre et trame de lin.
- Elle était discrète, cette chambre, avec sa peinture blanche et grise, son papier à bouquets bleus, son meuble de noyer, recouvert de cretonne. — (Émile Zola, Le Rêve, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888)
- Cette pièce était meublée d’un petit lit de fer, muni de rideaux en calicot blanc, avec embrasses de cretonne rouge […] — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Les vitres embuées mettaient une doublure de mousseline à la translucidité des rideaux de cretonne blanchissant avec la lumière levante. — (Louis Pergaud, « La Vengeance du père Jourgeot », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Il gravissait le perron arrondi, ses pas résonnaient sur les dalles, il reniflait l’odeur que l’humidité de l’hiver dégage des anciennes cretonnes. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 18)
- Il y faisait nuit en plein jour, mais les cretonnes du lit et des fenêtres, blanches et rouges, n’avaient pas trop souffert. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943, réédition Le Livre de Poche, page 24)
- Leur maison tendue de cretonne avait le charme prenant d’une vieille demeure de province. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 212)
-
asynchrone
- (Électrotechnique) Dont la vitesse n’est pas en rapport avec la fréquence du courant.
- Il était évident qu'avec le développement du courant triphasé […] on ait cherché à profiter de la robustesse et de la simplicité de la machine asynchrone […]. — (Jean-Marc Allenbach, Traction électrique, vol. 1, PPUR presses polytechniques, 2008, page 11)
- (Didactique) Qualifie des mouvements qui se font de manière décalée dans le temps.
-
zone
- (1923) Au sens de « quartier pauvre », à l’origine, zone des fortifications de Paris, située à peu près à l’emplacement de l’actuel boulevard périphérique, occupée par des habitations de fortune après l'abandon du rôle militaire des fortifications en question[1].
-
homophone
- (Linguistique) Qui se prononcent de la même façon.
- Les termes oh, ô, eau, eaux, aulx, au, aux et os (au pluriel pour ce dernier) sont tous homophones.
- (Musique) Qui a le même son.
- On appelle enharmonie la différence entre un mi dièse et un fa naturel et entre un si dièse et un do naturel lorsque le système tempéré, en rendant égaux les semi-tons, a ôté ces différences et donc rendu homophones les deux notes. — (Luigi Russolo, Giovanni Lista, L’Art des bruits, L’Âge d’Homme, 2001, traduction Nina Sparta, page 78)
-
sillonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sillonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sillonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sillonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sillonner.
-
anglophone
- Personne parlant la langue anglaise.
- La minorité anglaise avait également reçu, de façon encore plus discrète, une autre « protection »: le trésorier du Québec serait un anglophone, un anglophone choisi par les financiers. — (Laurent Laplante, Paul Berryman, 2000)
- (Ethnonymie) (Cameroun) Personne originaire du Nord-Ouest ou du Sud-Ouest.
- Dans le quartier où j'ai grandi, nous appelions alors les anglophones sous des vocables discriminatoires « anglo-fous ou anglo-foufou », « bamenda » etc. — (Nyebe Edoa, Crise anglophone: ce que doivent faire les francophones!, le 9 janvier 2018, sur le site CamerounWeb (www.camerounweb.com))
-
conditionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de conditionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conditionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de conditionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conditionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de conditionner.
-
bondonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bondonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bondonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bondonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bondonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bondonner.
-
bouffonne
- (Histoire) Personnage dont la fonction était d’amuser la cour des nobles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Vieilli) Personnage de théâtre dont l’emploi est de faire rire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Injurieux) (Péjoratif) Personne stupide ou ridicule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
ponctionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ponctionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ponctionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ponctionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ponctionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ponctionner.
-
rayonne
- (Textile) (Soierie) Textile artificiel et fragile désignant dès 1924 la soie artificielle et fabriqué à partir de cellulose.
- Très tôt la collaboration économique franco-allemande est acceptée par les industriels du textile de la région lyonnaise. L’explication est simple à trouver : les industries de la soie, de la rayonne et de la schappe de la zone libre sont autant dépendantes du bon vouloir des autorités allemandes a fortiori que celles de la zone occupée. — (Patrick Veyret, Lyon 1939-1949 - De la collaboration industrielle à l’épuration économique, 2008. page 45)
- Pourtant, le comte Hilaire de Chardonnet est l’inventeur d’un matériau qui a fait florès : la soie artificielle, que l’on appelle rayonne ou encore viscose, mélange de cellulose et de collodion. — (Frédéric Plancard, Un homme qui ... rayonne, Le Mag n° 107, 24 septembre 2017)
-
rhizoctone
- (Agriculture, Jardinage, Phytopathologie) Champignon parasite de la pomme de terre.
-
commissionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commissionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commissionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe commissionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe commissionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe commissionner.
-
graillonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de graillonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de graillonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de graillonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de graillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de graillonner.
-
visiophone
- (Télécommunications) Appareil permettant la visiophonie, composé d’une caméra et d’un écran de visualisation associés à un téléphone.
-
chaponne
- Poule castrée que l’on engraisse.
- […] la greffe d’ovaire à une Chaponne entraine le remplacement du plumage neutre (ici celui du Coq) par le plumage de la Poule, en même temps les ergots cessent de croître […] — (Philippe Joyet-Lavergne, La physico-chimie de la sexualité, 1931, page 73)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.