Dictionnaire des rimes
Les rimes en : défarde
Que signifie "défarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Plat typique de la Drôme préparé à partir de panse et de pieds d’agneau mouillés dans du vin blanc.
- On mangeait la défarde quand ils ont débarqué. — (Edmonde Permingeat, Le crime est dans le pré, 2017)
- La grande soirée aura lieu dans la même salle avec le grand repas de défarde (à volonté !) et la soirée dansante avec l’orchestre de rue le P’tit bazar. — (Clément Chassot, « Préparez-vous pour la Saint-Férreol », Le Crestois, no 6462 du 20 septembre 2024, page 4.)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "défarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
bouffarde
?- (Populaire) Pipe.
- Malheur ! Laisse-moi allumer ma bouffarde. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
- Tout à coup, Dickson déposa sa bouffarde, étira les bras, poussa un petit gloussement bizarre et se leva. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Monstre blanc, 1932)
- Plutôt renfermé, dans son genre, maussade, grognon, confiné dans son coin, la bouffarde au bec, plongé dans des réussites ou lisant. — (Raymond Guérin, Les Poulpes, Gallimard, Paris, 1953)
- J’avais laissé ma bouffarde, dit-il au journalise qui lui avait ouvert en tremblant. — (André Héléna, L’Article de la mort, Fleuve Noir, Paris, 1965)
- Elle regardait la fumée qui s’échappait de la pipe de Maigret avec l’air de dire : « Si celui-là peut tirer sur sa bouffarde, j’ai bien le droit de griller une cigarette… ». — (Georges Simenon, Maigret à Vichy, ch. 2, Presses de la Cité, Paris, 1968)
- Chaillan a passé, dimanche dernier, la journée entière avec moi ; nous avons déjeuné, soupé ensemble, causant de toi, fumant nos bouffardes. C'est un excellent garçon ; mais quelle simplicité, bon Dieu ! quelle ignorance du monde ! — (Lettre d’Émile Zola à Paul Cézanne, du 20 avril 1860, dans Zola : Correspondance, sous la direction d'Alain Pagès, GF Flammarion, 2012)
- Il a tiré de sa poche une bouffarde infecte, déjà à moitié pleine de tabac carbonisé : avec la ration de tabac à 100 grammes par semaine, pas de quoi bourrer une pipe. — (George Orwell, 1984, 1949, Gallimard, 2018, nouvelle traduction de Josée Kamoun, page 78)
-
montbéliarde
?- Race laitière de taurin, originaire de France (région de Montbéliard), à robe pie rouge.
-
revancharde
?- Féminin singulier de revanchard.
- Les pommettes hautes, cette manière dans le visage de contenir une violence que l'on peut présumer revancharde. — (Olivier Coyette, M l'intrépide, 2006)
-
meularde
?- Meule à moudre de moyenne dimension.
- La meule d’un grand diamètre s’appelle meulard, celle d’un diamètre moyen se nomme meularde ou œillard, et on donne le nom de meuleau à la meule d’un petit diamètre. — (Louis Cotte, Vocabulaire portatif des mécaniques, ou définition, description abrégée et usage des machines, intrumens et outils employés dans les sciences, les arts et les métiers; avec l’indication des ouvrages où se trouve leur description plus détaillée, 1805)
- Meulardes au dessous de 4 pieds, estimées la pièce 10 livres. — (Déclaration du roi, nov. 1640, tarif)
-
snobarde
?- (Populaire) (Péjoratif) Femme snob.
- Par ailleurs la belle Julie « persécutée » a perdu toute l’ingénuité de son âge : que Molière s’en soit rendu compte ou non, cette amoureuse au cœur d’acier est tantôt une snobarde, tantôt une amie obséquieuse, ayant fait, dirait-on, son son apprentissage de jeune fille, « rangée » auprès de la superbe. — (Constant Venesoen, Quand Jean-Baptiste joue du Molière, page 176, 1996)
-
vantarde
?- Personne se vantant facilement.
- Ce n’est qu’un vantard, une vantarde.
- Bien sûr, lui répondit la vantarde. — (Mira Hamrit, Messouda Hamrit, Les femmes et les tapis, page 7, 2006)
- pincarde
- malegarde
-
cabocharde
?- Féminin singulier de cabochard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
sauvegarde
?- Protection accordée par une autorité quelconque.
- Il est en la protection et sauvegarde du roi.
- Il s’est placé sous la sauvegarde de la justice.
- De tous ces événements qui lui étaient arrivés, ce qui lui semblait surnager, c'était plus que jamais la nécessité urgente de se mettre sous la sauvegarde d'un tout-puissant protecteur comme Concini, maréchal d'Ancre. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Titre, de l’écrit par lequel cette protection est accordée.
- (Sens figuré) Personne ou d’une chose qui sert de garantie, de défense contre un danger qu’on redoute.
- Venez avec moi ; comme je redoute sa colère, vous serez ma sauvegarde.
- Son obscurité lui servit de sauvegarde contre la proscription.
- (Informatique) Action de mettre en sécurité des informations importantes.
- Il a fait la sauvegarde de ses données comptables récentes.
- (Informatique) Les données sécurisées elles-mêmes.
- Son ordinateur est tombé en panne, mais il a pu recharger sur le réseau la sauvegarde qu'il avait faite le mois dernier.
- (Reliure) Bande de papier faite pour protéger les gardes des livres pendant la reliure.
- (Marine) Cordage permettant de retenir quelque chose.
- Sauvegarde de gouvernail, sauvegarde d'aviron.
- (Astronautique) Ensemble des dispositions prévues lors de la campagne de lancement ou de la rentrée atmosphérique d’un engin spatial afin d’assurer la sécurité des personnes et des biens dans les espaces terrestres, maritimes et aériens.
- (Astronautique) (Par extension) Résultat des dispositions de sauvegarde.
-
déharde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déharder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déharder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déharder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déharder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déharder.
-
vacharde
?- Féminin singulier de vachard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
darde
?- (Linguistique) Qualifie les langues d’une sous-famille du rameau indo-aryen des langues indo-iraniennes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
patriotarde
?- (Péjoratif) Patriote excessive.
- Je ne suis pas une patriotarde. J’avoue toutefois que quand j’ai vu — à travers la brume, s’avancer ces trois belles unités majestueuses et, auprès des couleurs italiennes, flotter nos couleurs françaises. et quand je me suis dit surtout : « Ça, c’est à moi, c’est mon bien, ça m’appartient, et ça vient ici non pas pour apporter la guerre, la haine, mais dans un but d’humanité et de solidarité entre nations », eh ! bien, le cœur m’a battu et j’y ai été de ma petite larme. — (P. Juillet Saint-Lager, « Naples pendant l’éruption du Vésuve », dans le Bulletin de la Société de géographie d’Alger et de l’Afrique du Nord, tome 11, Alger : Imprimerie de S.Léon, 1906, page 258)
-
binoclarde
?- Féminin singulier de binoclard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
pendarde
?- (Littéralement) Qui mérite d’être pendue, vaurienne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- vénéricarde
- falgarde
- mouscardes
-
chaudardes
?- Féminin pluriel de chaudard.
- Seuls, par des journailles trop chaudardes, des papillons venaient filer des petits coups d’ailes pour rafraîchir les tendres amours des deux mignons. — (Pierre Devaux, Les dieux verts, 1946)
-
pillarde
?- Celle qui pille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Plagiaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
banlieusarde
?- Habitante d’une banlieue.
- J’avais choisi d’être candidate à Paris. Je n’ai pas cherché de point de chute. Pour moi, Paris, c’était naturel. Ma seconde ville en somme. J’étais parisienne avant l’heure. Une banlieusarde comme des millions d’autres qui étudient ou travaillent à Paris. — (Cécile Duflot, De l’intérieur. Voyage au pays de la désillusion, Paris, Fayard, 2014).
- Marginale, dégingandée, plate comme une planche à pain, la jeune banlieusarde du New Jersey en avait vu de toutes les couleurs. — (Sarai Walker, (In)visible, traduit de l’anglais américain par Alexandre Guégan, Gallimard, 2017, pages 35-36.)
-
trimarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trimarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de trimarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de trimarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de trimarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de trimarder.
-
buvarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe buvarder.
- lagarde
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.