Dictionnaire des rimes
Les rimes en : durtol
Mots qui riment avec "ol"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "durtol".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .
- chuignolles
- coyolles
-
cerdagnol
?- Relatif ou originaire de la Cerdagne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cidricole
?- Qui est relatif au cidre, à sa production.
- Une coopérative cidricole.
- Assurément les conditions atmosphériques jouent un rôle assez important dans la fructification des fleurs du pommier, mais, nous le répétons, l’ennemi principal de l’industrie cidricole, c’est l’Anthonome. — (Société centrale d’apiculture, L’Apiculteur, volumes 33-34, page 303, 1880)
-
gniole
?- Autre orthographe, moins fréquente, de gnôle.
- Un cruchon de gniole qu'popa envoie à ton grand-papa. — (William Faulkner, Sartoris, trad. René-Noël Raimbault & Henri Delgove, éd. Gallimard, 1937, rééd. Folio, p. 421)
-
batayole
?- (Marine) Balustrade formant garde-fou au bord du pont d’un navire.
- Les montans des batayoles en bois, se trouvent communément aux frontaux des gaillards; ils traversent des tablettes établies à un pied ou 15 pouces au-dessus des bordages, & leurs extrémités sont reçues dans des galoches mortaisées & clouées sur ces bordages [...]. — (Encyclopédie méthodique - Marine, Paris, Panckoucke, 1783, page 132)
- Les batayoles consistent en un nombre de montants de bois ou de fer, appelés chandeliers de batayoles, fichés debout de distance en distance dans le plat-bord du navire, le long des passe-avants. Ces chandeliers de batayoles sont garnis et joints ensemble, à hauteur d’appui, par des tringles également de bois ou de fer, qui s’adaptent sur ces montants : ces bandes sont nommées filarets ou lisses de batayoles. — (François Frédéric Leméthéyer, Dictionnaire moderne des termes de marine et de la navigation à vapeur, Le Havre, A. Lamy, 1843, page 54)
- (Marine) Désigne parfois simplement les supports (chandeliers) de la lisse.
- Les montants des batayoles en bois, se trouvent communément aux frontaux des gaillards; [...] c’est particulièrement ces montans-là, que les charpentiers de Brest appellent batayoles. — (Encyclopédie méthodique - Marine, Paris, Panckoucke, 1783, page 132)
- Dame, bien sûr, nous autres on dit un « yak » comme on dit « bataviole » ou « liste » pour batayole et lisse qu’est du parler d’officier. — (Pierre Sizaire, Le parler matelot, 1976)
-
acétol
?- (Chimie) Le plus simple des cétone-alcools, c'est un liquide inflammable de formule brute C3H6O2.
-
déboussole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déboussoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déboussoler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déboussoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déboussoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déboussoler.
-
discobole
?- (Sport) (Antiquité) Athlète lanceur de disque ou de palet.
- Elle dit et le monstre jaillit de sa main brûlante comme le palet arrondi du discobole. — (Charles Nodier, Smarra, ou les démons de la nuit, 1821)
- L’équipe des hockeyeuses avait disparu, mais il trouva sans mal le gymnase, un bâtiment bas près d'une piste d’athlétisme, avec sur le devant une grande statue représentant un discobole. — (Ken Follett, Le Troisième jumeau, traduit de l’anglais par Jean Rosenthal, Éditions Robert Laffont, 2012, chapitre 1)
- feuguerolles
-
cajole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cajoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cajoler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cajoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cajoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cajoler.
- bourguenolles
-
étole
?- (Christianisme) (Habillement) Ornement sacerdotal qui consiste dans une bande d’étoffe, chargée de trois croix et qui descend du cou jusqu’aux pieds.
- Puis passèrent trois vieux chantres dont l'un boitait, puis le serpent, puis le curé soulevant de son ventre pointu l'étole dorée, croisée dessus. — (Guy de Maupassant, Une vie, 1883, réédition Folio Classique Gallimard, 1974, page 65)
- Faut-il vous rappeler maintenant que la liturgie assigne à tous les vêtements, à tous les ornements de l’Église, un sens différent, selon leur usage et selon leur forme ?C’est ainsi, par exemple, que le surplis et l’aube signalent l’innocence ; […] ; l’étole : l’obéissance, le vêtement d’immortalité que nous rendit le baptême ; […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Le vieux prêtre apparut, au tournant des maisons, l’étole violette croisée sur sa poitrine. — (Émile Moselly, Terres lorraines)
- Le plus dur serait le froid. Poulpec, une fois de plus, palpa l'étole qui était suspendue dans le confessionnal. Ces broderies sèches ne peuvent même pas faire un cache-col ! — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 54)
- Dans le tohu-bohu de la sacristie m’échoyait l’honneur d’aider le prêtre à se vêtir des ornements. Je présentais l’amict, l’aube, l’étole. Je veillais à la pose de la chasuble. — (Yanny Hureaux, Bille de chêne : Une enfance forestière, Jean-Claude Lattès, 1996)
- (Habillement) Accessoire de mode, souvent en fourrure, ayant la forme d’une étole.
- […] ; deux bandelettes serrant ses cheveux ondés sont prises sous l’étole et vont s’entrecroiser par-derrière à la chute des reins. — (Gustave Flaubert & Maxime du Camp, Nous allions à l'aventure par les champs et par les grèves, 1886, réédition Le Livre de Poche, 2012)
-
survole
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de survoler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de survoler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de survoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de survoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de survoler.
-
consol
?- (Marine) Procédé radioélectrique d’aide à la navigation.
-
formole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe formoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe formoler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe formoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe formoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe formoler.
- durolle
-
bagnole
?- (France) (Belgique) (Suisse) (Familier) (Automobile) Voiture ; automobile.
- Barboter des voitures la nuit, on n’y perd pas son temps, quoique à r’vendre une bonne bagnole neuve d'occasion, t’en tires rien. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928.)
- « Je veux une bagnole. Les filles en sont dingues.— C’est pour ça que Superman bosse seul. » — (Batman et Robin, 1997.)
- Yvon n'a pas perdu de temps pour dégueulasser le décor. Une carcasse de bagnole, des débris variés s'entassent près de l'ancien puits. — (Claude Courchay, Quelqu'un dans la vallée, éd. J-C Lattès, 1997)
- Toutes ces nuits de planque dans des bagnoles pourraves alors que vous pétiez dans la soie, ces centaines de crevures arrêtées et aussitôt relâchées par des juges à la mords moi le nœud. Qu’est-ce que j’y ai gagné ? Des nèfles ! — (Jean-Jacques Michelet, Le poulet veille au grain, L’Harmattan, 2012, page 44.)
- Ça vous inspire quoi ? demanda-t-elle après quelques minutes […]. Les artifices, reprit-elle, les gadgets sophistiqués, pour une bagnole, ou une moto, ça s'appelle le customing ou le tuning. — (Danielle Thiery, Le festin des anges, éd. Versilio, 2012, chap. 35)
- (Anjou) (Picardie) (Poitou) (Désuet) Maisonnette ; cabane.
- (Désuet) Chariot, de petite ou grande taille, voiture à bras.
- Je vis le long du trottoir une bagnole pleine de fleurs qui embaumaient l’air. [...] Alors j’ai acheté à la marchande ébahie sa voiturette et ainsi arrangée, je l’ai envoyée à Mme de Pardeilhac. La bagnole fera une jolie tache de couleurs dans son salon et cette fantaisie amusera, qui sait, sa cervelle fantasque de Parisienne, lui prouvera que partout où je vais, je pense à elle, je cherche ce qui peut la ravir et la tenter. — (René Maizeroy, série Les Parisiennes, Petite Reine, page 191. Paris : Victor-Havard éditeur, 1888 (1re édition.)
- Ribouldingue était de ces types qui, à l’instar des marchands de balais, ne regardent point au luxe et à la dépense. Il le prouva d’ailleurs en installant ses invités dans une somptueuse bagnole à bras empruntée ainsi que son moteur à mominette à la ménagerie Cajapoux. — (Louis Forton, Les Pieds nickelés, volume 2 (juillet 1909-octobre 1910) Ribouldingue se marie. Édition numérique : ACT éditions, mars 2017.)
- (Désuet) Véhicule hippomobile, comme par exemple un corbillard.
- Notre grande voiture de Romanis, on l’a gardée, et on nous a laissé seulement la rubidal, la bagnole noire des trépassés. Ah ! quels maux, depuis, à rouler là dedans avec toi pour mauvais sort ! — (Jean Richepin, Miarka : la fille à l’ourse, page 32. Paris : F. Dentu éditeur, 1888 (réédition, 1re éd. en 1883))
- (Désuet) Roulotte hippomobile des gens du voyage.
- La bâche, bossuée par une gesticulation frénétique, tirée par de soudaines empoignades aux courroies intérieures, arrachée de ses boutonnières, claquait à la façon d’une voile que le vent fouette, et la bagnole bousculée de soubresauts tanguait et roulait à la fois ainsi qu’une barque dans un ressac. — (Jean Richepin, Miarka : la fille à l’ourse, page 38. Paris : F. Dentu éditeur, 1888 (réédition, 1re éd. en 1883))
-
convole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe convoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe convoler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe convoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe convoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe convoler.
-
antivol
?- Qui dissuade, décourage, retarde, signale ou empêche le vol d’un objet.
- J’aime ce système antivol.
- Les vols d’essence dans les réservoirs ne se comptaient plus, les appareils antivols s’enlevèrent comme des petits pains. On alla jusqu’à vider la motopompe des pompiers — (Réalités : femina-illustration, n°132-137, 1957)
-
extrasystole
?- (Médecine) Contraction supplémentaire du cœur avant le moment normal de la systole.
- L’irruption, au cours du rythme sinusal, de battements prématurés d’origine ventriculaire définit l’extrasystole ventriculaire. — (Xavier André-Fouët, Cardiologie, 1999)
-
grisolle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grisoller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grisoller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe grisoller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe grisoller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe grisoller.
-
girolle
?- (Mycologie) Espèce de champignons à plis lamelliformes, au chapeau convexe, s’aplatissant, puis en entonnoir, jaune plus ou moins orangé, au pied sans anneau, concolore et aux spores jaune pâle.
- Avec une fierté évidente, elle déposa au centre de la table un long plat de faïence ovale et courut à la cuisine chercher une casserolette de cuivre dans laquelle mijotaient des girolles à la crème. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Lundi, midi)
- El Mouria, c’est toute la forêt : il en connaît tous les sentiers, à des lieues, les cantons à muguet, les champs de myrtilles, les placers de girolles, de pieds rouges, de charbonniers. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Ustensile servant à racler des lamelles de tête de moine (fromage suisse) ou des fromages de forme cylindrique à pâte dure comme certains fromages basques.
-
espagnole
?- Féminin singulier de espagnol.
- Il est d’ailleurs intéressant de constater que l’image de Vivès, telle qu’on peut l’appréhender en Espagne ou en langue espagnole dans les dernières décennies, s’est progressivement «valencianisée». — (Tristan Vigliano, Ioannes Lodouicus Viues Valentinus : réflexions sur Vivès, sa patrie valencienne, ses deux identités, 2013)
-
gole
?- Bouche.
- Collet.
- goule de martre ne vos vuel plus porter.
- Parole.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.