Dictionnaire des rimes
Les rimes en : duel
Que signifie "duel" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Qui a deux aspects, qui exprime une dualité.
- Il est écartelé entre des pulsions duelles.
- Les relations duelles entre ordre et désordre, articulé et inarticulé.
- L’angélisme est un élément de base des personnalités paranoïaques qui vivent dans une compréhension duelle du monde : les bons, et les mauvais. — (Claude Olievenstein, L’Homme parano, Odile Jacob, 1992, page 144)
- C’est pourquoi ils détestaient les mondanités et les grandes tablées françaises, privilégiant la relation duelle. Être deux, se parler deux à deux était selon eux — selon moi aussi, ils m’ont appris cela — la seule façon de se comprendre, de s’entendre, d’avancer, de réfléchir. La formule de cette relation était : « Chacun sa réception. » — (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XII)
Mots qui riment avec "el"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "duel".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .
-
existentiel
?- Qui est relatif à l’existence.
-
appel
?- Action d’appeler par la voix, par un geste ou par tout autre signal.
- — Reviens, reviens, criaient les camarades ; reviens vite ! Lebrac, aux trois quarts enlisé, céda à leurs appels et voulut tourner bride. — (Louis Pergaud, « Un sauvetage », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Bientôt tes appels ne seront plus que rauquements de plus en plus sourds, beuglements de désespoir si fatigués qu’ils ne dépasseront plus ta gorge, étranglée de terreur […] — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- En contrebas du hameau, une voix féminine a retenti : “Plume !” Obéissant à l’appel de sa propriétaire, la chienne est repartie fissa. Mais nous avions un nom. — (Martin Duru, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 25/03/220 de Philosophie Magazine.)
- (En particulier) (Foresterie) Lors d’une progression en virée, annonce à haute voix des arbres marqués afin qu’ils soient enregistrés par le pointeur et que les autres membres des virées soient informés du marquage effectué.
- On a donc inventé des compteurs plus ou moins perfectionnés, tel le compteur français DUBOZ — qui améliore sensiblement l'exactitude des appels, et reste croyons-nous le seul capable, par ses 3 ou 4 touches, d'enregistrer plusieurs essences, ou des catégories différentes. — (J. Pardé, Une amélioration du griffage en forêt, Revue forestière française, 1960 → lire en ligne)
- (Par extension) (Téléphonie) Entrée en communication par l’intermédiaire du téléphone.
- Le téléphone d’où est passé l’appel est immédiatement localisé. La communication a été émise depuis une cabine téléphonique située au lieu-dit La Commodité, sur la RN 7 à Solterre dans le Loiret. — (Élise Galand et Romain Icard, Suzy contre mon gros loup, Privé, 2005, page 67)
- Action d’appeler au moyen d’un signal des hommes à s’assembler.
- Battre, sonner l’appel.
- Les paysans répondirent à l’appel du tocsin.
- Action de réclamer, d’invoquer.
- Je fais un appel à votre générosité.
- L’appel du pouvoir corrompt tout.
- (Sport) Élan que l’on prend en appuyant sur le sol le pied qui va assurer la projection du corps.
- (Escrime) : Battement du pied fait sur place pour commencer l’attaque.
- Sa rapière, vivant serpent, sifflait dans sa main. Son pied battait des appels, il les provoquait, les menaçait de la voix, du regard, de tout son être tendu comme un ressort. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Action d’appeler à haute voix des personnes qui doivent se trouver dans une classe, un groupe, etc., afin de s’assurer qu’elles sont présentes.
- Nous sortîmes sur la grande cour de la prison et là, dans un coin à gauche, devant la porte entrouverte, on fit quelque chose comme un appel nominal. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française d’Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- Lidoire.– Silence à l’appel ! — Manque personne, mon lieutenant. — (Georges Courteline, Lidoire, 1891)
- (Droit) Demander à ce qu’une affaire soit rejugée en seconde instance.
- L’exécution de la sentence est suspendue car il a fait appel.
- Action d’appeler à haute voix chaque membre d’une assemblée parlementaire pour qu’il exprime son opinion ou donne son vote.
- (Vieilli) Provocation en duel, un cartel. On dit plus ordinairement défi.
- Les appels sont défendus comme les duels.
- (Militaire) Action d’appeler des conscrits sous les drapeaux.
- Il n’y a pas eu de réfractaires, tous les jeunes gens ont répondu à l’appel qui leur a été fait.
- (Programmation) Utilisation d'une variable connue ou exécution d’une fonction connue.
-
décarrelle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décarreler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décarreler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décarreler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décarreler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décarreler.
-
gargamelle
?- (Populaire) Gosier.
- Je vais me rafraîchir un peu la gargamelle.
- Et de sa propre alumelleIl se coupa la gargamelle, ancien dicton de trictrac pour signifier qu'un joueur a amené un dé qui l'a perdu.
-
actuariel
?- Qui a un rapport avec les actuaires et leur métier.
- Il s’agit des méthodes d’évaluation actuarielles, des outils qui se présentent sous forme d’échelles et s’appuient sur des statistiques issues d’études menées à travers le monde. — (Raphaëlle Maruchitch, Agresseurs sexuels : diagnostiquer la récidive sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 28 août 2017, consulté le 9 septembre 2017)
- Il est en effet possible d’accéder aux fonctions de chargé d’études actuarielles avec un master. — (« Le métier d’actuaire », Vosges Matin, 27 octobre 2017)
-
conversationnelle
?- Féminin singulier de conversationnel.
-
grommelle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de grommeler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grommeler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de grommeler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grommeler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de grommeler.
-
caramel
?- Apparenté au catalan caramella (« chalumeau, flute »), à l’occitan caramella (« chalumeau, flute »), calamellar, caramelar (« jouer de la flute »), à l’espagnol[3] carámbano (« glaçon »), du latin calamellus[1], diminutif de calamus (« roseau »), par analogie de forme entre le sucre durci ou une stalactite de glace et une tige de roseau.Cette hypothèse est préférable[1] à celle qui fait de caramelo un descendant du latin cannamellis, cannamella (« canne à sucre ») ;
- De l’arabe كرة, kora (« boule ») et *mochalla (« chose douce, douceur »)[2] ou ملح, milḥ (« sel ») et le sens de « boule de sel, cristal, glaçon »[4][5][6][7].
-
interprofessionnel
?- (Économie, Politique) Relatif aux relations entre divers professionnels d’une même branche d’activité.
- Les quotas betteraviers ne sont pas attachés aux terres par le règlement communautaire qui les régit. Ils peuvent l'être par les accords interprofessionnels passés entre les sucreries et les planteurs. — (Denis Barthélemy & Jacques David, « Introduction », dans L'agriculture européenne et les droits à produire, sous la direction de Denis Barthélemy & Jacques David, Paris : INRA, 1999, p. 20)
- Tout projet de réforme envisagé par le Gouvernement qui porte sur les relations individuelles et collectives du travail, l'emploi et la formation professionnelle et qui relève du champ de la négociation nationale et interprofessionnelle fait l'objet d'une concertation préalable avec les organisations syndicales de salariés et d'employeurs représentatives au niveau national et interprofessionnel en vue de l'ouverture éventuelle d'une telle négociation. — (Article L101-1 du Code du Travail français - version antérieure au 1er mars 2008)
-
informelle
?- Féminin singulier de informel.
- Diminuer voire effacer la qualité conviviale et informelle du lieu par la présence de professionnels sociaux : « déconvivialiser » un café par la présence de ces derniers. — (Union nationale des centres communaux et intercommunaux d'action sociale, Fabriquer l’action sociale de demain, disponible sur file:///C:/Users/Luc/AppData/Local/Temp/unccas-fabriquer-l-action-sociale-de-demain.pdf)
-
jurisprudentielle
?- Féminin singulier de jurisprudentiel.
-
inertiel
?- (Technique) Qui se rapporte à l’inertie.
- Dans son bilan mensuel, le Bureau de recherches géologiques et minières (BRGM) annonce que la recharge des nappes en février a été dans l’ensemble plus importante que leur vidange naturelle continue vers les sources, cours d’eau, mer… […]. La recharge des nappes inertielles se poursuit dans le centre du Bassin parisien, mais ralentit ailleurs. — (« Les niveaux des nappes souterraines à la hausse », newsletter de La France Agricole, le 12/03/2021)
-
logiciel
?- (Informatique) Qui concerne les aspects logiques d’un ordinateur ou d’un système de traitement de l’information, par opposition aux aspects matériels.
- Il faudra réfléchir à l’architecture matérielle, mais aussi à l’architecture logicielle.
-
confraternel
?- Qui exprime la confraternité.
- Sentiments confraternels.
-
nielle
?- (Botanique) Adventice culturale, de la famille des Caryophyllacées et du genre Agrostemma, en raréfaction.
- L’année d’avant, leur disait-on, rien n’avait poussé: […]. Et pendant l’hiver, ils mangeaient du son et des grains de nielle. — (Léon Tolstoï, Récits populaires, traduction de Charles Salomon, éditions Rencontres, Lausanne, 1961, page 380)
- Je veux simplement examiner la toxicité de certaines graines étrangères qui se trouvent mélangées à l'avoine en proportion parfois importante et auxquelles on attribue des propriétés toxiques : l’ivraie enivrante et la nielle. — (Recueil de médecine vétérinaire, 1940, volume 116, page 13)
- La nielle des blés.
- (Botanique) (Vieilli) Nigelle (Nigella arvensis).
- Les herbes qu’on redoute le plus ſont ; 1°, la Nigelle, qu’on nomme la Nielle (Nigella arvensis cornuta, Pin) ; parce que sa graine étant noire, & à peu près de la grosseur du froment, elle ressemble un peu au blé niellé ; elle se sépare difficilement du bon grain, & elle noircit le pain. — (Duhamel du Monceau, Éléments d’agriculture, 1762)
-
vaisselle
?- Ce qui sert à l’usage ordinaire de la table, comme plats, assiettes, etc.
- Pif ! paf ! les gifles commencèrent à pleuvoir et la vaisselle à danser : […]. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Vaisselle d’or, d’argent, de vermeil, de faïence, de porcelaine. — Vaisselle unie, ciselée, armoriée.
- De vieille vaisselle. — Vaisselle au poinçon de Paris.
- Nettoyer la vaisselle.
- Écurer, laver la vaisselle.
- Faire la vaisselle, laver la vaisselle qui a servi.
- Vaisselle montée, celle qui est composée de plusieurs pièces jointes ensemble avec de la soudure.
- Vaisselle plate, vaisselle d’or ou d’argent où il n’y a point de soudure ; il se dit aujourd’hui plus particulièrement des Plats et des assiettes d’argent, à la différence de la vaisselle de porcelaine, de faïence, etc.
- Objets en métal précieux servant à l'usage de la table d’un seigneur.
- Romulus accueillit ce prétendant avec faveur, espérant qu’une alliance avec cet homme puissant l’aiderait à rétablir ses propres affaires qu’il avait dérangées par le luxe de son palais, de sa vaisselle et de ses jardins. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 51)
- Ensemble des récipients, des plats, des assiettes, des couverts, des verres et des ustensiles de cuisine qui sont à laver.
- Ce jour-là, elle négligea son ménage. Elle laissa même la vaisselle s’empiler sur l’évier et elle cousit longtemps — (Gabrielle Roy, Bonheur d’occasion, 1945)
-
ensorcelle
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ensorceler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ensorceler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ensorceler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ensorceler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ensorceler.
-
émotionnelle
?- Féminin singulier de émotionnel.
- On te demande pas d’être rationnel, mais de désétriquer ton cerveau, et d’accepter la dimension presque irréelle et émotionnelle d’une histoire qui n’est pas vraiment la vie mais l’est quand même un peu… — (Michaël Cohen, Ça commence par la fin (scénario du film), 2013, page 81)
-
infidèle
?- Qui ne remplit pas ses engagements, ses devoirs, ses promesses.
- Être infidèle à son ami. - Messager, dépositaire infidèle.
- (En particulier) Qui rompt la fidélité conjugale.
- Un mari, une femme infidèle.
- Et quand ils ont bien bu Se plantent le nez au ciel Se mouchent dans les étoiles Et ils pissent comme je pleure Sur les femmes infidèles Dans le port d’Amsterdam Dans le port d’Amsterdam. — (chanson Amsterdam, Jacques Brel, album Olympia 1964, 1964)
- Qui manque à la vérité, qui est imprécis, inexact.
- Mémoire infidèle.
- Narrateur, traducteur, interprète infidèle.
- Rapport infidèle.
- Copiste infidèle.
- Cette traduction est infidèle.
- (Religion) Qui n’a pas la vraie foi.
- Les nations, les peuples infidèles.
- Une race infidèle.
-
irrationnel
?- Qui n’est pas conforme à la raison.
- Il venait de songer, comme à un aspect spécial de l’injustice irrationnelle du destin, que ces deux hommes vivaient, alors que Kurt était mort. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 346 de l’édition de 1921)
- Nabet vit rouge et sentit monter en lui une colère irrationnelle. Pourtant il se contint, l'angoisse était plus forte que son ressentiment. — (Bernadette Boissié-Dubus, Sous les pavés, la plage... est rouge, éditions Clair de Plume 34, 2015, page 40)
- À l'inverse, le simple fait de prononcer « irrationnel » crée très souvent bien des remous, de la commotion, de l'insécurité. — (Jean Désy, L'irrationalité nécessaire, édition XYZ, page 130)
- (Mathématiques) Se dit des quantités qui n’ont aucune commune mesure avec l’unité, c’est-à-dire qui ne peuvent être représentées ni par des nombres entiers, ni par des fractions (les nombres rationnels).
- Nombre irrationnel.
- Quantité irrationnelle.
-
filoselle
?- Soie grossière.
- Des bas, des gants de filoselle.
- Des mitaines en filoselle, ou, l’été, des gants en coton crocheté, un sac à main coupé dans le même tissu que la jupe, ayant la forme d’une bourse et fermé par des cordons, complétaient la toilette. — (Renée Martin-Pillet, Angélique 1900, 2000)
- Derrière l’écran des cahiers,sous la lampe blonde et poisseuse comme une confiture,Votre visage gît sur un traversin de craie.Vous me tendez des mains gantées de filoselle ;silencieusement votre barbe repousseau fond de vos joues. — (Paul Morand, « Ode à Marcel Proust », in Lampes à arc, 1919)
- Jeanne se sert, c’est-à-dire qu’elle saisit à grand’peine un des bonbons, car ils collent tous les uns contre les autres. Et celui qu’elle choisit s’obstine longtemps à s’attacher au bout de son gant de filoselle noire, si bien que, de ses dents, elle doit l’arracher. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 18.)
- Ses mains étaient gantées de filoselle noire et usée au bout des doigts. Son bouc était mal planté, les poils rares et des cheveux raides, mal fichus, débordaient par derrière d’un petit chapeau tout rond, cabossé, d’un feutre noir et léger comme en portaient à l’époque les collectionneurs d’estampes japonaises à la Goncourt et les intellectuels parisiens. — (Blaise Cendrars, Bourlinguer, Denoël, Paris, 1948)
- Les gants qui cachent ses mains sont des gants de peau fine, brodés de soie blanche, quand ceux de sa fille ne sont que des gants de filoselle, des gants de religieuse, presque des gants de domestique. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 89)
-
caractériel
?- (Médecine) Qui souffre d’un trouble du comportement, du caractère donnant une adaptation difficile à son milieu.
- un enfant caractériel.
- Une personne caractérielle ou querelleuse, rancunière ou vindicative, qui ne parvient pas à bâtir des relations harmonieuses avec son prochain… — (Dany Hameau, Lettres ouvertes à des chrétiens bléssés, éditions Farel, 2000)
- Têtu, capricieux.
-
atemporel
?- (Didactique) Qui ne s’inscrit pas dans le temps.
- L’Écriture Sainte nous présente le Christ tantôt sous l’un, tantôt sous l’autre de ces deux points de vue, qu’on peut appeler temporel et atemporel. — (Augustin Jakubisiak, Essai sur les limites de l’espace et du temps, Félix Alcan, Paris, 1927, page 184)
- L'inconscient étant rigoureusement atemporel pour l’enfant et pour le vieillard, ce dernier se trouvera encombré d’un inconscient spatialement démesuré, ce qui est un non-sens : c’est la topique qui devient à son tour un espace hors espace, sans limites. — (Olivier Flournoy, Le Temps d’une psychanalyse, Belfond, Paris, 1979, page 60)
- Au contraire, la liberté, l’émancipation, la réflexion, l’indépendance et l’ouverture d’esprit et les moyens qui les sous-tendent et permettent de les réaliser eux sont atemporels, agéographiques et asociaux, ou en tout cas visent à l’être. — (Sciences-Po : Paris roule carrosse quand Lille crie famine, rue89.com, 21 janvier 2012)
- (En particulier) (Grammaire, Linguistique) Qualifie une forme verbale énonçant un procès non daté, conçu comme indépendant de la durée.
- Les descriptions des Histoires Naturelles avec le temps du présent nous font sans doute penser au présent indéfini, général, au présent « atemporel » (Marouzeau, Précis, p. 108), mais avec une nuance. — (Pierre Nardin, La langue et le style de Jules Renard, Droz, Genève, 1942, page 117)
- L’exégèse juive oscille entre deux temps de la prophétie : un futur relativement proche, en tous cas antérieur au moment où l’exégète écrit ; un futur atemporel, temps eschatologique. — (Gilbert Dahan, Lire la Bible au Moyen Âge - Essais d’herméneutique médiévale, Droz, Genève, 2009, page 388)
-
exceptionnelle
?- Féminin singulier de exceptionnel.
- Il peut être intéressant de savoir que l’on rencontre des cas de dichotomie exceptionnelle; par exemple, la dichotomie est un caractère typique d’un certain groupe de Mammillaria, mais on la rencontre également en de très rares cas, chez d’autres espèces, telles que pour ne citer qu’un cas que j’ai observé : chez un spécimen de Lobivia jajoiana. — (revue Cactus, 1956, page 29)
-
appelle
?- (Médecine) (Vieilli) (Rare) Manque de peau.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.