Mots qui riment avec "ange"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "doranges".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ange , anges , enge et enges .

  • vianges
  • pichanges
  • meursanges
  • venge
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de venger.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de venger.
    • Le cygne devient une des images fin-de-siècle violemment ironiques de la faillite de l’éros romantique, triomphe malgré lui du désir narcissique transposé, sadicisé, ange violé de Sodome que nul Dieu ne venge. — (Alain Niderst, L’animalité : hommes et animaux dans la littérature française, 1994)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de venger.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de venger.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de venger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gueblange
  • rotruenge
  • entrange
  • offlanges
  • remange
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remanger.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de remanger.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de remanger.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de remanger.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de remanger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zoosporange
    • (Biologie, Botanique) Sporange qui produit des zoospores.
    • La sortie des zoospores a lieu par la dissolution du sommet du tube perforant du zoosporange.
    • Le champignon qui s'y trouve à l'état de spore s'incruste dans leur peau, s'y développe et forme alors des zoosporanges qui produisent à leur tour des zoospores. — (Yves Miserey, Un champignon parasite décime les amphibiens, lefigaro.fr, 5 novembre 2009)
    • Lorsque les conditions deviennent défavorables, les mouvements de la masse plasmodiale s'interrompent; celle-ci se condense et se transforme en quelques heures en un zoosporange, générateur de zoospores. — (Philippe Bouchet, Jean-Louis Guignard, Yves-François Pouchus, J. Villard, Les champignons : Mycologie fondamentale et appliquée, Masson, 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • macrosporange
    • (Botanique) Organe qui se trouve chez les plantes à reproduction sexuée, et qui produit des macrospores.
    • On indique quelquefois sans explication que l’ovule est homologue d’un macrosporange. — (Bulletin de la Société botanique de France, volume 112, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ferebrianges
  • guermange
  • clouange
  • collanges
  • guirlange
  • havange
  • bezange
  • marange
  • lommerange
  • herange
  • engrange
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de engranger.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de engranger.
    • Actuellement, avec une moissonneuse lieuse ordinaire, on coupe les céréales, on met les gerbes en « dizots » ; on les reprend au bout d’un certain temps pour les mettre dans les véhicules ; on les rentre à la ferme, on les engrange ou on les met en meules (ce qui coûte très cher), puis, au bout d’un certain temps, on démeule ou on désengrange ces gerbes ; on les passe à la batteuse ; on remet la paille en grange ; on en ressort un peu tous les jours pour la mettre à l’étable comme litière ; de là, on l’envoie au fumier, et de là… on la fait retourner aux champs d’où elle vient ! — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie d’agriculture de France, volume 40, 1954, page 48)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de engranger.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de engranger.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de engranger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • loutremange
  • cressanges
  • solange
    • Tant que, aussi longtemps que
    • Solange das Kind nicht alles aufgegessen hast, darf es nicht spielen gehen.
    • Tant qu’il n’aura pas tout mangé, l’enfant n’ira pas jouer
    • Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
    • Tant que tu as de la fièvre, il faut que tu restes au lit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.