Que signifie "dole" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe doler.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe doler.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe doler.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe doler.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe doler.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ol"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dole".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .

  • envol
    • Action de s’envoler.
    • « La vie est partout », elle jaillit même en direct dans un éclosoir où l'on peut voir la métamorphose de la chrysalide en papillon et le premier envol de celui-ci. — (Petit Futé Vacances avec les enfants, 2009, p.87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limicole
    • (Zoologie) Qui vit dans les marécages, les eaux dormantes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glycerocolle
  • taurobole
    • (Antiquité) Sacrifice expiatoire d’un taureau en l’honneur de Cybèle ou de Mithra.
    • Autel sur lequel ces sacrifices étaient faits.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grole
    • (Argot) (Populaire) Variante orthographique de grolle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • molle
    • (Géologie) (Industrie minière) Poudre de charbon mélangée avec de la stérile.
    • Le plus souvent, le charbon se présentait sous forme de poudre, la molle. On le brûlait alors dans un poêle en fonte Grenoblois n°5. — (Société Géologique et Minière du Briançonnais, Les Mines paysannes, page 18)
    • Les contraintes subies par les veines ont eu de nombreuses conséquences : Écrasement de certaines veines donnant un charbon pulvérulent (« la molle »). — (http://www.lithotheque.ac-aix-marseille.fr/Affleurements_PACA/05_carbonifere_briancon/05_carbonifere_briancon_roches_carbone.htm).
    • Le pétri était un mélange de poudre de charbon la molle et d’eau. Il était enfourné dans les poêles. — (http://sgmb.fr/productionsdelas/prosp-mine3.pdf)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chloramphénicol
    • (Médecine) Antibiotique obtenu grâce à la bactérie Streptomyces venezuelae.
    • C'est le chimiste Paul R. Burckholder qui, en 1947, découvrit le chloramphénicol dans une bactérie trouvée dans de la terre en provenance du Venezuela, que le botaniste Derald G. Langhamr lui avait fait parvenir.
    • Celui-ci avait la propriété de sécréter un antibiotique révolutionnaire en ce qu’il empêchait la croissance d’un nombre élevé d’espèces bactériennes très variées : le chloramphénicol, dont la production et l’utilisation ont été considérables. — (Antoine Andremont, Michel Tibon-Cornillot, Le triomphe des bactéries: La fin des antibiotiques ?, 2006)
    • Le chloramphénicol , qui a un mode d’action similaire à celui des macrolides, est employé pour traiter des infections graves comme la méningite bactérienne, le choléra ou la fièvre typhoïde. Il est connu pour provoquer la surdité, mais aussi d’autres effets secondaires bien plus dévastateurs dont deux affligent la moelle osseuse. — (Stephen McMurray - Les familles d’antibiotiques et leurs effets secondaires graves – Journal NEXUS - page 70, n° 115 - mars-avril 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chrysocolle
    • (Minéralogie) Espèce minérale du groupe des silicates sous groupe des phyllosilicates.
    • La chrysocolle de Macédoine peut par contre être associée à du vert de cuivre. — (Anne-Françoise Cannella, Jean d’Outremeuse, Gemmes, verre coloré, fausses pierres précieuses au Moyen Âge, 2006)
    • (Désuet) Nom du borax chez les Anciens qui l’employaient à souder l’or, comme de nos jours.
    • Silicate de cuivre utilisé pour la soudure de l’or.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diergol
    • (Propulsion spatiale) Propergol composé de deux ergols liquides stockés séparément.
    • On distingue en effet, deux catégories : les fusées à propergol solide ou à poudre et les fusées à propergol liquide (monergol ou diergol). — (Aviation magazine international, Numéros 434 à 457, 1966)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calcicole
    • (Biologie) Qualifie des animaux ou des plantes qui croissent optimalement en terrain calcaire.
    • Dans une même station —présentant des variations locales au point de vue de la teneur en Co3Ca— on peut d’ailleurs trouver des espèces calcicoles voisinant avec des calcifuges. Ce fait s’observe surtout […] sur les alluvions anciennes où des phénomènes de décalcification peuvent se produire en surface. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 48)
    • La nature du sol a de l’importance pour beaucoup de plantes. […] de là est née la notion un peu vague de plantes calcicoles et calcifuges. Cette notion a été précisée par la mesure de la réaction chimique du sol représentée par le symbole pH (potentiel en ions Hydrogène). — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 28)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flageole
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de flageoler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de flageoler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de flageoler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de flageoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de flageoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laguiole
    • (Couteaux) Couteau possédant un manche légèrement recourbé et reconnaissable au symbole situé à la jonction du manche et de la lame.
    • Un laguiole luisait dans son poing. Je lui ai saisi le poignet pour faire dériver la lame . — (Léo Malet, Le soleil n’est pas pour nous, 1949)
    • (Fromage) Fromage français à pâte dure, au lait de vache cru, de la région de l’Aubrac.
    • Pline l’Ancien parlait déjà du laguiole.
    • […] comme cette truffade à la tomme de cantal et ce retortilhat qui tient son nom de l’occitan retortilhar (entortiller). Il est réalisé à base de laguiole, un fromage cousin du cantal, rare sur les étals hors de l’Aubrac. — (Didier Méreuze, « L’Entortillante Cuisine aveyronnaise », La Croix, 25–26 avril 2015, page 27)
    • Synonyme d’aubrac (race de bovin).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raffole
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raffoler.
    • Je raffole du Trilece, confia alors Lev à Arma. — (Joël Dicker, L’Énigme de la chambre 622, éditions de Fallois, 2020, chapitre 26)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raffoler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de raffoler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raffoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de raffoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faribole
    • (Familier) Propos frivole, vain et plaisant.
    • S’il ne jouait pas, on causait, et l’un des amis, le plus souvent leur peintre favori d’alors, « lâchait », comme disait M. Verdurin, « une grosse faribole qui faisait s’esclaffer tout le monde. » — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 6)
    • Si mon élève Tom Wills était ici, je vous l'enverrais, histoire de vous rassurer et de pincer également le mauvais plaisant qui s'amuse à ces macabres fariboles, mais Tom Wills est en mission sur le continent. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Fantôme des Ruines Rouges, 1932)
    • C’est l’amour vivant. C’est l’amour humain. Je serai sincère et tu seras folle, Mon cœur sur ton cœur, ma main dans ta main. Et cela vaut mieux que leur faribole ! — (Jean Richepin, « Déclaration » dans Les caresses)
    • Il trouvait improbable que des êtres humains délirassent de cette manière ; l’amour entres les mains des poètes devenait une solennelle faribole, aucune personne n’y croyait vraiment. — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 78)
    • La sophistication peut se situer au niveau de l'utilisation du produit ; c'est le cas pour le prêt hypothécaire, accordé (« vendu ») en racontant à un emprunteur, […], une faribole fine comme du gros sel : comme quoi il lui sera toujours possible de se désendetter en revendant sa maison plus cher que son prix d'achat. — (Jacques Bichot, Labyrinthe: Compliquer pour régner, Manitoba /Les Belles Lettres, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • espingole
    • Gros fusil, court, dont le canon était évasé et que l’on chargeait avec des grains de plomb, des cailloux, des morceaux de verre, etc.
    • À peine avait-il ouvert la porte qu’un coup d’espingole met le feu à sa chemise et lui envoie une douzaine de balles dans la poitrine. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, page 61)
    • Avez-vous entendu ce coup d'espingole qu'on a lâché là-haut parmi les broussailles? — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Les carabines qui défendaient cette redoute, parmi lesquelles il y avait quelques espingoles, envoyaient des miettes de faïence, des osselets, des boutons d'habits, jusqu'à des roulettes de tables de nuit, projectiles dangereux à cause du cuivre. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
    • Le soir, les artilleurs faisaient cuire leur ratio de raves à l’eau sur le bronze des espingoles et des canons, rougi tant ils avaient tiré pendant la journée. — (Italo Calvino, Le Vicomte pourfendu, 1951 ; traduit de l’italien par Juliette Bertrand (1955), traduction revue par Mario Fusco, 2001, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hétérométabole
    • Qualifie les insectes chez qui le passage de l'état de larve à l’état adulte se fait directement, sans passer à l’état de nymphe. Les ailes se développent en général à mesure des stades larvaires successifs.
    • On a voulu souligner les particularités d'un tel développement, fondamentalement d'un type hétérométabole, en le dénommant hémimétabolie, ce qui veut dire demi-métamorphose. — (Paul Pesson, Le monde des insectes, 1958, Horizons de France, p.32)
    • Le développement de cette espèce est de type hétérométabole : l'accroissement de la taille se fait progressivement au cours de quatre mues juvéniles et d'une mue imaginale et s'accompagne de changements dans les proportions du corps. — (Archives de zoologie expérimentale et générale, vol.116, p.175, CNRS, 1975)
    • Mais la plupart subissent des métamorphoses qui définissent les insectes hétéromorphes ; elles sont progressives dans le type hétérométabole , et se font par étapes dans le type holométabole qui est le plus fréquent et le plus important. — (Jean Bailenger, Évolution de l'organisation animale, Masson, 2001, p.94)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pyrrol
    • (Chimie) (Désuet) Variante orthographique de pyrrole.
    • Ce glucoside donne la réaction de Millon aussi bien que la réaction xanthoprotéique ; dans ses vapeurs, on décèle du pyrrol. — ( Henri Colin, De la matière à la vie, 1926)
    • Le pyrrol forme un liquide incolore, d’une odeur agréable, rappelant le chloroforme, d’une saveur brûlante ; il bout à 133° et possède une densité de 1,077. — (Ad. Wurtz, Dictionnaire de chimie pure et appliquée, Hachette, 1876)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétol
    • (Chimie) Le plus simple des cétone-alcools, c'est un liquide inflammable de formule brute C3H6O2.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • somnole
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de somnoler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de somnoler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de somnoler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de somnoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de somnoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • breole
  • germolles
  • faverolles
    • (Élevage) Race de poules, originaires de France (Eure-et-Loir), de taille moyenne ou petite, au corps puissant et au plumage abondant.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déboussole
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déboussoler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déboussoler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déboussoler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déboussoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déboussoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flammerole
    • (Vieilli) Feu follet.
    • Même la nuit, jamais je ne m'y perdrais. Les flammeroles me guident. Je les appelle ; elles sortent de terre, pour moi seul. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Petite flamme, flammèche, flammette, le plus souvent multiple.
    • [...] ce furent des hurrahs qui la saluèrent, au moment où s’écroulaient, au milieu d’une gerbe de flammeroles, les derniers restes de la ragged-school. — (Jules Verne, P’tit Bonhomme, chapitre 5, J. Hetzel et Cie, Paris, Illustrations par Léon Benett, 1891)
    • (Marine) Petite banderolle on dit aussi flammette
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foirolle
    • (Botanique) Nom vernaculaire de la mercuriale annuelle.
    • Cette plante est commune dans tous les lieux cultivés. Elle est émolliente et laxative: elle est connue sous les noms de mercuriale , foirole, vignoble, vignette , etc. — (« Mercuriale annuelle », cote 2142 de la Flore française ou descriptions succinctes de toutes les plantes qui croissent naturellement en France, par MM. de Lamarck et Decandolle, 3e éd., Paris : chez H. Agasse, an XIII, vol.3, p. 528)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.