Dictionnaire des rimes
Les rimes en : dodue
Que signifie "dodue" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de dodu.
- Tessa, elle, n’est encore qu’une petite personne zézayante et dodue. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre III-4)
Mots qui riment avec "u"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dodue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .
-
hurluberlue
- Personne étourdie ou extravagante.
- Toutefois les autres piétons ne la regardent pas comme une hurluberlue, et tout à l’heure l’employée des postes lèvera à peine les yeux sur elle. — (Madeleine Monette, Les rouleurs, 2007)
-
bus
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du bokobaru ou bokobarou.
-
désembue
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désembuer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désembuer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désembuer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désembuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désembuer.
-
assidue
- Féminin singulier de assidu.
-
advenue
- Féminin singulier de advenu.
-
dénue
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénuer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénuer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénuer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénuer.
-
confus
- Dont il est impossible de distinguer les éléments constitutifs.
- Le chaos n’était qu’un assemblage confus des éléments.
- Amas confus.
- (En particulier) Qui se confond et que l’on n’entend pas distinctement, en parlant des sons, des bruits.
- Des cris confus.
- Un bruit confus s’éleva dans l’assemblée.
- Des murmures confus, des voix confuses.
- (Droit) Qui confond, qui réunit des droits actifs et passifs concernant un même objet.
- Tels et tels droits sont confus et réunis en sa personne.
- (Sens figuré) Qui est embrouillé, obscur pour l’esprit.
- Aujourd'hui tout est devenu si confus que les curés prétendent être les meilleurs de tous les démocrates ; ils ont adopté la Marseillaise pour leur hymne de parti ; et si on les en priait un peu fort, ils illumineraient pour l'anniversaire du 10 août 1792. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, p.303)
- Savoir confus.
- J’ai lu autrefois cet ouvrage ; je n’en ai plus qu’une idée confuse.
- Il ne m’en reste qu’un souvenir confus.
- Des notions vagues et confuses.
- Esprit confus.
- Qui est honteux ou embarrassé, soit que la honte et l’embarras viennent d’une faute commise, soit qu’ils viennent d’un excès de modestie.
- Désormais, je voyais clair dans cette petite âme de rouée. J’avais été mystifié comme un collégien et j'en restais confus encore plus qu’affligé. — (Pierre Louÿs, La femme et le pantin, chap.9, Eugène Fasquelle, 1928, p.151)
- Il a été tout confus quand il a vu qu’on l’avait pris sur le fait.
- Il était tout confus de l’honneur qu’on lui faisait.
-
brut
- Qui est dans l’état grossier où la nature l’a produit.
- Généralement, le pétrole brut lourd dans des réservoirs souterrains doit être réchauffé pour être transporté vers la surface, mais toute la production pétrolière au large de Terre-Neuve se passe sans utiliser de méthodes de stimulation thermique telles que l'injection de vapeur, explique-t-elle. — (Patrick Butler, De plus en plus de pétrole brut lourd produit au large de Terre-Neuve, ici.radio-canada.ca, 8 décembre 2021)
- La structure mobile amarrée au port du Havre sera alimentée par des navires méthaniers qui viendront lui livrer du gaz à l'état liquide en provenance notamment de Norvège, d’Algérie, du Qatar, des États-Unis, du Nigeria, de l’Angola ou encore de l’Égypte. Charge ensuite à TotalEnergies de transformer cette matière brute liquide en gaz exploitable. — (Emmanuel Cugny, TotalEnergies va exploiter le nouveau point d’importation de gaz naturel liquéfié en France, francetvinfo.fr, 1er août 2022 → lire en ligne)
- (En particulier) (Agriculture) Qui n’a pas encore été cultivé, en parlant d’un terrain.
- Si vous souhaitez commencer un potager sur un terrain brut, il est indispensable de choisir une parcelle de terre saine. Bêchez bien le terrain pour l’aérer et rajoutez éventuellement du compost. — (Christel Vondermans, Anne-Sophie Hanon, Bien manger pour bien grandir, Éditions De Boeck Supérieur, 2014, page 116)
- (En particulier) Qui n’a pas encore été taillé, poli.
- Premier producteur africain et deuxième mondial de diamant brut, le Botswana veut produire davantage de jeunes compétents pour cette industrie. — (Comment le Botswana outille ses jeunes pour développer son industrie du diamant, La Tribune Afrique, 17 février 2022 → lire en ligne)
- C’est intéressant et pour des pièces de cette dimension, la bille de bois brut pèse entre 2,5 et 3 tonnes, développe une circonférence de 4,5 mètres à la base et mesure 3,20 mètres de hauteur, disposer d’un espace extérieur comme celui-ci offre facilite un travail qui exige des manipulations imposantes. — (Alain-Marie Parmentier, cité dans Seine-et-Marne. A Samois-sur-Seine, une œuvre monumentale prend forme, La République de Seine et Marne, 12 août 2022 → lire en ligne)
- (En particulier) (Marbrerie) Qui se présente en bloc, avant d’être débité puis taillé, en parlant du marbre.
- A voir un morceau de marbre brut, tel qu’il sort de la terre, vous le prendriez peut-être pour un morceau de caillou ou de pavé, et vous ne vous douteriez pas que c’est la même pierre qui sert à faire nos belles cheminées, et les belles tablettes de nos meubles. — (B. Van Hollebeke, Livre de lecture à l'usage des écoles primaires de filles, volume 4, 1868, page 58)
- (Viticulture) Qui n’a pas subi de fermentation supplémentaire, de seconde transformation.
- Jean-François Ranvier, ingénieur agronome et œnologue, s’occupe de l’amont – de la conduite de la vigne à la vinification – et François Dauvergne de la commercialisation. Leur mission commune ? L’assemblage final. Car le premier sait déguster les vins bruts, le second a l’habitude des vins « finis », c’est-à-dire qui ont achevé leur élevage. — (Sylvie Leboulenger, Dauvergne et Ranvier, la marque qui cartonne pendant les foires aux vins, lsa-conso.fr, 7 septembre 2013 → lire en ligne)
- (Par analogie) Dont l’état est grossier, sans éducation, en parlant des manières ou de l’esprit.
- Ce garde était catastrophique et avait le don de l’énerver. Il était impoli, brut et irrespectueux des règles. — (O.J.A Bisson, Ewaïs, tome 1, Librinova, 2021)
- Qui n’a pas fait l’objet d’une élaboration intellectuelle.
- Dans tous les articles, les auteurs s’attachent scrupuleusement aux faits, aux données brutes et concrètes : pas de bavardage, pas d’interprétations oiseuses, mais des informations précises étayées par des citations sourcées. — (Bulletin critique du livre français, n°666-669, Association pour la diffusion de la pensée française, 2005, page 5)
- (Comptabilité, Économie) Dont rien n’a été déduit, sans avoir pris en compte les coûts et les frais.
- Alpha Barry, conducteur de tricycle à Nouakchott, transporte des passagers sur différentes lignes grâce à son « toc-toc » dont il est très fier. Il fait état d’une recette 'brute journalière de 1.900 à 2.000 ouguiyas (50 à 53 euros), qui permet une marge de 1.400 à 1.500 ouguiyas (37 à 39 euros) après déduction du coût du carburant. — (Amadou Seck, Afrique : inconnus il y a peu, les triporteurs désormais incontournables dans les capitales, le360.ma, 4 septembre 2022 → lire en ligne)
- (Métrologie) Dont la quantité est mesurée avec la tare.
- Les modifications cumulatives fréquentes pour contourner la règle des 20% et éviter l’attribution d’un nouveau GTIN constituent une pratique inacceptable. Les partenaires commerciaux doivent être informés de toutes les modifications de dimensions ou de poids brut. — (4. Modification des dimensions ou du poids brut, gs1.org → lire en ligne)
-
humus
- (Jardinage) Terre végétale.
- Les jours filent clairs parmi le friselis des feuilles, le froufroutement des brises, les odeurs âpres des humus, le parfum des sèves, entouré d’oiseaux et d’abeilles. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Pédologie) Couche supérieure du sol créée, entretenue et modifiée par la décomposition de la matière organique, principalement par l'action combinée des animaux, des bactéries et des champignons du sol.
- À la rigueur on peut voir des liens entre une plante herbacée et un arbre de la forêt. Il est possible que l’humus produit par les feuilles de Conifères conviennent à ces plantes, mais l’inverse est insoutenable. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 121)
- En 1840 enfin, von Liebig publie La chimie dans ses rapports avec l’agronomie, livre dans lequel il montre que les plantes ne se nourrissent pas d’humus, mais de solutions minérales et que l’humus est un produit transitoire entre les matières organiques végétales et les sels minéraux, seuls aliments des plantes. — (Aubert, G. & Boulaine, J. (1980). Chapitre premier. La notion de sol. Dans : Georges Aubert éd., La pédologie (pp. 5-20). Paris cedex 14: Presses Universitaires de France.)
- La podzolisation est essentiellement un processus d’altération chimique intense des éléments silicatés, se produisant sous l’action de cet humus brut et libérant des sesquioxydes. — (Philippe Duchaufour, Précis de pédologie, p. 286, Masson, 1965)
- Ces gens qui pendant des siècles ont remué la terre et collaboré avec les saisons ont disparu aussi complètement que le bétail qu’ils menaient paître et que les feuilles mortes dont ils faisaient de l’humus. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 165)
- Dans cette terre riche en humus et en azote et qui n'avait pas vu le soleil depuis six ans, c'était bien le diable si l'orge ne faisait pas merveille. — (Claude Michelet, L'appel des engoulevents: Des grives aux loups, Éditions Robert Laffont, 1990, chapitre 2)
- L’humus qui, lié aux argiles, contribue à la qualité de la structure des sols et à leur fertilité, résulte de la transformation de la matière organique. C’est un produit composite, chimiquement mal défini, et les détails de sa formation sont encore imparfaitement connus. — (Pierre Davet, Vie microbienne du sol et production végétale, Éditions Quae, 1996, page 143)
- Le parcours n’avait guère d’intérêt, hormis pour ceux qui s’intéresseraient au processus de transformation des feuilles mortes en humus – ce qui avait été mon cas par le passé, il y a maintenant plus de vingt ans, j’avais même effectué différents calculs sur la quantité d’humus produite en fonction de la densité de la couverture forestière. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 283)
-
advenu
- Participe passé masculin singulier du verbe advenir.
-
perdue
- Féminin singulier de perdu.
- Il y a la méditation perdue qui est rêverie, et la méditation féconde qui est incubation. Le vrai penseur couve. — (Victor Hugo, Actes et paroles — Avant l’exil, chapitre Le Droit et la Loi, 1875, page 30)
-
tue
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du tuyuca.
-
lippue
- Féminin singulier de lippu.
-
goulue
- Féminin singulier de goulu.
-
méconnu
- Qui n'est pas reconnu.
- Les frères méconnus immolés par leurs frères. — (Voltaire, La méroppe française V, 6)
- — Et votre père, est-il informé de vos projets ?C’était sa ressource d’invoquer l’autorité de Montessuy, quand la sienne était méconnue. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 93)
-
conçut
- Troisième personne du singulier du passé simple de concevoir.
- Quoiqie l’abbé recommandât continuellement à son élève d’être d’autant plus gracieuse et modeste, que son savoir était plus étendu, Mlle de Nègrepelisse prit une excellente opinion d’elle-même, et conçut un robuste mépris pour l’humanité. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, première partie : Les Deux Poètes)
-
contrevenu
- Participe passé masculin singulier de contrevenir.
-
invaincue
- Féminin singulier de invaincu.
-
true
- Vrai , vraie.
- Is this statement true or false?
- Véridique.
- It's a true story.
- Loyal, fidèle.
-
mamelue
- Féminin singulier de mamelu.
-
cru
- (Cuisine) Qui n’est pas cuit.
- Dans Mythologiques , Claude Lévi-Strauss écrit que cuire un aliment, c’est couper court au processus naturel qui fait qu’à terme un aliment cru (un légume, un fruit, un morceau de viande) devient une chose pourrie. — (Françoise Vergès, « À vos mangues ! », traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, page 320)
- (Par extension) (Vieilli) Très indigeste.
- Ce fruit est bien cru pour l’estomac.
- Qui ne cuit pas les légumes, qui ne dissout pas le savon, en parlant d’une eau.
- Qui n’a pas subi de transformation.
- Cuir, chanvre cru.
- Métal cru : Celui qui est tel que sorti de la mine.
- Une lumière crue tombait des néons, éclaboussait les murs de béton brut […] — (Pierre Bordage, Wang – I. Les portes d’Occident, « J’ai Lu », 1997, page 163)
- (Sens figuré) (Par extension) Désagréable et dit sans aucun ménagement, sans prendre de précaution.
- Une parole bien crue.
- Il lui a fait une réponse très crue.
- Je lui ai dit la vérité toute crue.
- (Sens figuré) (Par extension) Indécent.
- Les termes flatteurs disparaissent dès qu’on passe à la langue populaire, qui n’a pas assez de termes crus pour évoquer le sexe stricto sensu en l’appelant la « tirelire », le trou qui pisse ou, et c’est un moindre mal, la salle des fêtes ! — (Georges Lebouc, Parlez-vous le politiquement correct ?, éditions Racine, 2007, page 23)
- Dans les églises, dans les rues, sur les places publiques, évêques, prêtres et moines, nestoriens et cyrilliens se prennent à partie et s’invectivent en termes crus. La situation devient intenable. — (Frédéric Lenoir, Comment Jésus est devenu Dieu, chapitre 6, Éditions Fayard, 2010)
- (Peinture) Qui ne se marie pas, qui ne se fond pas avec le ton qui l’avoisine, en parlant d’un ton en peinture.
- Qui tranche nettement, en parlant d’une couleur, d’une lumière, d’une ombre…
- (Québec) (Suisse) (Belgique) (Nord de la France) (Savoie) En parlant du temps, froid et humide.
- Il fait cru ce matin.
-
impromptue
- Féminin singulier de impromptu.
-
entrevu
- Participe passé masculin singulier du verbe entrevoir.
-
combattu
- Participe passé masculin singulier de combattre.
-
infus
- Il se dit des connaissances ou des vertus que l’on possède sans avoir travaillé à les acquérir.
- Savoir infus.
- Science infuse.
- Sagesse infuse.
- Mais quand j’aperçus ce rayon de soleil plongeant obliquement dans cet escalier par cette fenêtre, ce fut une impression bien autrement poignante de tristesse ; quelque chose de tout à fait incompréhensible et de tout à fait nouveau, où entrait peut-être la notion infuse de la brièveté des étés de la vie, de leur fuite rapide, et de l’impassible éternité des soleils… — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- (Familier) Il croit avoir la science infuse, se dit de quelqu’un qui se croit savant sans avoir étudié.
- (Vieilli) Répandu dans, en parlant de choses intellectuelles et morales, de qualités, de sentiments.
- Cette bonne grâce qui reluit sur tout ce qu’il fait est infuse dans des qualités solides. — (Jean-Louis Guez de Balzac, Le Romain)
- Peu de gens que le ciel chérit et gratifie Ont le don d’agréer infus avec la vie. — (Jean de la Fontaine, Fabl. IV, 5)
- Toutes les langues et toutes les sciences lui sont infuses [à Angélique, fille d’Arnaud d’Andilly] ; enfin c’est un prodige, d’autant plus qu’elle est entrée à six ans en religion. — (Marquise de Sévigné, 388)
- Claire connaissance de Dieu, amour infus de ce premier être. — (Jacques-Bénigne Bossuet, Élévat. sur myst. IV, 6)
- Pénétré de.
- Toutes vos pensées sont comme infuses de l’un et de l’autre [l'utile et l’agréable]. — (Paul-Louis Courier, Lett. I, 114)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.