Que signifie "dauphinelle" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Genre de plantes herbacées de la famille des renonculacées regroupant plus de 350 espèces dont certaines sont cultivées comme ornementales.
  • 'Dauphinelle' fendue: Delphinium fissum
  • 'Dauphinelle' élevée: Delphinium dubium
  • Le nombre des dauphinelles aujourd’hui décrites et figurées par les botanistes, s’élève à soixante espèces environ, la plupart originaires de l’Europe ou de l’Amérique du Nord. — (Charles Morren, Édouard Morren, La Belgique horticole: Annales de botanique et d’horticulture, Volume 6, 1856)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dauphinelle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • additionnelle
    • Féminin singulier de additionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asexuelle
    • Féminin singulier d’asexuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • femelle
    • (Zoologie) Du sexe organisé pour concevoir et enfanter ou pondre les œufs.
    • Un canari mâle, un canari femelle. — Une perdrix mâle, une perdrix femelle.
    • (Sens figuré) (Familier) C’est un démon femelle, se dit d’une femme très méchante, très emportée.
    • (Sens figuré) La pluie s’est mise à tomber, grosse, molle, avec des accès de violence femelle. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 36)
    • (Botanique) Se dit de l’organe sexuel qui, dans une fleur, est destiné à donner le fruit, ainsi que des plantes, fleurs ou assemblages de fleurs qui n’ont que cet organe.
    • Le pistil est l’organe sexuel femelle. — La plante femelle est fécondée par le pollen que lui envoie la plante mâle. — Un palmier mâle, un palmier femelle.
    • Du chanvre mâle, du chanvre femelle. — Fleurs femelles. — Épi, chaton femelle.
    • (Art, Technique) Toute pièce d’un assemblage dans laquelle s’emboîte une autre pièce qui est dite mâle.
    • Le tuyau mâle, le tuyau femelle. — La fiche mâle, la fiche femelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • constelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de consteller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de consteller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de consteller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de consteller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de consteller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • artificielle
    • Féminin singulier de l’adjectif artificiel.
    • Il faut une langue commune pour permettre vraiment des discussions. A cet effet il serait précieux d’avoir une langue aisée à apprendre et qui n’avantagerait personne. Seule, une langue artificielle répond à cette double exigence. — (Antoine Meillet, Les langues dans l’Europe nouvelle, 1928)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fréquentiel
    • Qui concerne les fréquences.
    • L’élève ingénieur procède à l’analyse fréquentielle du fichier audio, et tente d’en retrouver les caractéristiques en testant diverses plaques métalliques. — (Élise Descamps, Un instrument de musique voit le jour en Lorraine, Journal La Croix, page 19, 2 janvier 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démentielle
    • Féminin singulier de démentiel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embottelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embotteler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embotteler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embotteler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embotteler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embotteler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cancel
    • (Religion) (Désuet) Variante de chancel.
    • Le Cancel est un vieux terme, qui signifie barreaux; ce n’est autre chose que ce qui forme la séparation du Chœur & de la Nef ; le Cancel fait partie du Chœur , & est à la charge des Décimateurs. — (Guy du Rousseaud de la Combe, Recueil de jurisprudence canonique et bénéficiale, Paris : Guérin & De la Tour, 1755, p. 243)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grenelle
    • Variante orthographique de Grenelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mutuelle
    • (Économie, Finance) (Par ellipse) Banque ou assurance organisée sous un régime coopératif ou mutualiste.
    • (Par ellipse) École mutuelle au XIXe siècle, où les élèves les plus avancés aidaient les autres.
    • Monsieur, on m’a appris à compter sur cet air-là à la mutuelle. — (Eugène Labiche et Marc- Michel, Un monsieur qui prend la mouche, 1852, scène 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inhabituel
    • Qui n’est pas habituel.
    • Le ton inhabituel de cette déclaration officielle s’explique : on va sans doute découvrir les cadavres de 200 civils, voile davantage, sous les décombres de plusieurs immeubles. — (Claude Angeli, Le « militariste » Trump hérite des guerres de Bush et Obama, Le Canard Enchaîné, 29 mars 2017, page 3)
    • Le regard de Joni se porta immédiatement sur le panier à couverts, mais elle ne vit rien d’inhabituel dans l’assortiment de fourchettes, de cuillères et de couteaux de table. — (Jacqueline Diamond, Au nom de l'innocence, (en recueil avec Une impossible révélation de Linda Conrad), traduit de l'anglais par Carole Pauwels, Éditions Harlequin, 2018, chap. 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • douelle
    • (Tonnellerie) Petite douve.
    • Les bastes [utilisées dans certaines contrées viticoles] sont faites dans les tonnelleries des propriétaires avec du bois provenant de douelles cassées de barriques. — (Brunet, Matér. vitic., 1909)
    • (Par extension) Élément d’assemblage qui forme un cylindre ressemblant à un tonneau.
    • Le détecteur ATLAS exploite un champ magnétique toroïdal (en forme de bouée) engendré par d’immenses aimants supraconducteurs disposés sous la forme de huit douelles et deux disques aux extrémités. — (Jim Baggott, traduit par Benoît Clenet, La particule de Dieu, Dunod, Paris, 2013, page 157)
    • (Architecture) Parement intérieur ou extérieur d’un voussoir.
    • La réunion de toutes les douelles intérieures forme l'intrados, et celle de toutes les douelles extérieures est appelée l'extrados de la voûte.
    • Courbure d’une voûte.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carrelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carreler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carreler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carreler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carreler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe carreler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glabelle
    • (Anatomie) Éminence de l’os frontal située entre les deux arcades sourcilières.
    • Ce Constantin avait contraint ses traits à exprimer toute une bonnasserie anodine propre à endormir la méfiance que nous inspire tout étranger, pourtant sa glabelle proéminente et la moue avançante de ses lèvres […] dissimulaient bien une riche nature secrète […]" — (Pierre Magnan, L'arbre, Denoël, 1991)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • existentielle
    • Féminin singulier de existentiel.
    • Le rap s’africanise, se « maghrébise », s’islamise en s’enferrant dans une contradiction existentielle : faire disparaître la réalité qui constitue le corollaire de son identité. — (Serge Dillaz, Vivre et chanter en France : 1981-2006, 2005, page 335)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • muselle
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de museler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de museler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de museler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de museler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de museler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éducationnel
    • Éducatif, relatif à l'éducation.
    • La recherche éducationnelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frictionnelle
    • Féminin singulier de frictionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cascatelle
    • Petite cascade.
    • Celle-ci mit un coussinet sur sa tête, y posa sa cruche et s’en fut a la fontaine, qui, pareille à un charlatan sur un banc de marbre, à la musique d’une cascatelle, vendait des secrets pour étancher la soif. — (Basile Giambattista, « Les Deux Galettes; Le Doie Pizzelle » in Les Contes de ma mère l’Oye avant Perrault, traduction de Charles Deulin)
    • Une charmante cascatelle de paroles mielleuses sort avec le plus doux murmure (…) — (Alfred de Musset, Fantasio, Acte II scène 4, Charpentier, 1888 → lire en ligne)
    • Le vin, que la main n’arrêtait plus, s’échappa comme une brusque diarrhée, s’épandit sur la nappe, fit des cascatelles sur les serviettes, les pantalons, le sol. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 13)
    • Derrière la sombre clôture de pierre, on entendait les arbres d'un jardin invisible se plaindre dans les rafales ; l'eau dégoulinait des briques en aigres petites cascatelles. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Démon pourpre, 1932)
    • Dehors un vent tiède chasse les nuées au ras de la moraine, éparpille les flots de cascatelles innombrables et choque l’un contre l’autre les piolets luisants d’eau arrimés le long des murs. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 117)
    • Des cascatelles chutèrent de la toile percée par les balles et s'abattirent en pluie. — (Pierre BORDAGE, Les Derniers Hommes, J'ai lu, 2002, 2005)
    • (Sens figuré) Quelque chose qui ressemble à une cascade (suivant le contexte).
    • On peut maintenant traverser le marché au poisson et débattre le prix d’un hareng ou d’un maquereau, sans recevoir sur la tête ces longues cascatelles d’assonances injurieusement bouffonnes dont on avait rédigé le catéchisme. — (Théophile Gautier, Histoire de l’art dramatique en France depuis vingt-cinq ans, 1859, page 296).
    • Mais je la crois mienne entre tousCette crinière tant baisée,Cette cascatelle embraséeQui m’allume par tous les bouts.— (Verlaine, À la princesse Roukine », dans le recueil « Parallèlement », 1889. → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dételle
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dételer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dételer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dételer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dételer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dételer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inhabituelle
    • Féminin singulier de inhabituel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limoselle
    • (Botanique) Genre de plantes aquatiques.
    • La limoselle aquatique se rencontre généralement sur le sable, les limons humides ou la vase.
    • Malgré sa propension à occuper les milieux humides des régions boréales, on trouve la limoselle aquatique au-delà de la limite des arbres au Groenland (Böcher, Holmen et Jakobsen, 1968) et en Islande (Kristinsson, 1987). — (Serge Payette, Flore nordique du Québec et du Labrador, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • batelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bateler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bateler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bateler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bateler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bateler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cartel
    • (Histoire) Écrit par lequel on défiait quelqu’un pour un combat singulier. Défi par écrit pour un combat dans une fête, comme aux tournois.
    • C’est une lettre formelle de défi, répondit le templier ; mais, par Notre-Dame de Bethléem ! si ce n’est pas une sotte plaisanterie, c’est le cartel le plus extraordinaire qui ait jamais passé le pont-levis d’un château seigneurial. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. XXV, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • (Sens figuré) Il se senti assez fort pour lancer un cartel à l’univers. Sa personnalité s’enflait. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 31)
    • Le soleil se lève sans témoins, commence à pousser des cartels sur les tables désertes et va risquer un œil dans l’entresol de Dame Marmotte, là, tout en bas, sur la moraine. — (Samivel, L’Amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, pages 91-92)
    • (Par extension) Convention entre les chefs de deux armées belligérantes en vue d’une suspension d’armes, d’un échange de prisonniers, etc.
    • Régler le cartel. Le cartel est fait. Cartel d’échange.
    • (Muséologie) Plaquette ou étiquette, fixée sur le cadre d’un tableau, sur le socle d’une statue, ou à côté d’une œuvre et donnant diverses informations : titre, auteur, etc.
    • L’œuvre expose ses craquelures, ses courbes polies et rosies par endroits par la lumière. S’agit-il du sentier qui monte en lacets… ? Sur place, nul cartel explicatif. — (Corinne Boyer, « Les Étonnants Refuges d’art d’Andy Goldsworthy », La Croix, 1er septembre 2014, page 18)
    • L’air du temps est de réévaluer les grands noms de la culture, notamment dans les musées anglo-saxons, et de nettoyer les cartels d’œuvres de leurs marqueurs raciaux —nègre devient noir, etc. — (Michel Guerrin, « Juger les créateurs du passé avec notre morale d’aujourd’hui invite à censurer Hitchcock, Michael Jackson ou Céline », Le Monde. Mis en ligne le 29 novembre 2019)
    • Ornement qui entoure le cadran de certaines pendules portatives faites pour être appliquées à la muraille, au lambris, dans un appartement et, par extension, la pendule même.
    • Rigou contempla, pour la millième fois, cette salle à manger, planchéiée en chêne, plafonnée à moulures, garnie de belles armoires bien peintes, boisée à hauteur d’appui, ornée d’un beau poêle et d’un cartel magnifique, provenus de Mlle Laguerre. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, deuxième partie, chapitre quatrième, 1845)
    • Un vieux cartel de cuivre incrusté d’arabesques en écaille ornait le manteau de la cheminée en pierre blanche. — (Honoré de Balzac, Eugénie Grandet, 1834 ; page 218 de l’édition Houssiaux de 1855)
    • Quand l’aiguille du cartel inévitablement Louis XIV hissa sa tête ouvragée vers un chiffre X en écaille, je n’y tins plus, et je me levai. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; réédition Le Livre de Poche, 1968, page 97)
    • (Diplomatie, Marine) Bateau chargé d’une mission pacifique, ou parlementaire, il n’est pas armé et ne doit pas être attaqué par les belligérants.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.