Dictionnaire des rimes
Les rimes en : dépassionne
Que signifie "dépassionne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépassionner.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dépassionne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
siphonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de siphonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de siphonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de siphonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de siphonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de siphonner.
-
wallonne
?- Féminin singulier de wallon.
-
gloutonne
?- Celle qui mange avidement sa nourriture.
- Au physique, on lui donnerait le bon Dieu sans confession : blonde, menue, ravissante, toujours souriante, douce, affable, l’eau qui dort et ne se ride jamais. En réalité, Jacky ne manque pas d’appétit. Et en amour, c’est une gloutonne. — (Pierre Bellemare & Jacques Antoine, Le Temple de l’Amour, dans Les Dossiers d’Interpol 2, Éditions nº 1, 1979)
- (Zoologie) Femelle du glouton.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
négrillonne
?- (Vieilli) Jeune négresse, fille de race noire.
-
saisonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saisonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saisonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe saisonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe saisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe saisonner.
-
camionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe camionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe camionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe camionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe camionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe camionner.
-
dégazonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégazonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégazonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégazonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégazonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégazonner.
-
décartonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décartonner.
-
encartonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encartonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encartonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe encartonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe encartonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe encartonner.
-
marmonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de marmonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de marmonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de marmonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de marmonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de marmonner.
-
gorgone
?- (Mythologie) Gorgone.
- Et la décoration s’avère d’un raffinement inouï. Sur ses deux anses en volutes, la gorgone Méduse est représentée avec un visage effrayant, un corselet d’écailles et les jambes serpentiformes. — (Pierre Barthélémy, Des archéologues replongent dans la fabuleuse tombe celte de Vix, Le Monde. Mis en ligne le 19 septembre 2019)
- (Zoologie) Genre de polypiers communs en Méditerranée, ils ressemblent à des arbrisseaux.
- (Entomologie) Espèce de papillon diurne de la famille des nymphalidés.
- Femme méchante ou très laide.
- (Architecture) Tête décorative, vue de face, à la bouche ouverte, à chevelure de serpents.
- On eût dit que quelque autre église avait envoyé à l’assaut de Notre-Dame ses gorgones, ses dogues, ses drées, ses démons. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
-
progestérone
?- (Physiologie) Hormone stéroïde dérivée du cholestérol, principalement sécrétée par le corps jaune des ovaires et le placenta et impliquée dans le cycle œstral ou menstruel féminin, la gestation et l’embryogenèse des humains et d’autres espèces.
- La progestérone est sécrétée surtout par le corps jaune de l’ovaire. Elle est indispensable à l’installation et au maintien de la gravidité. — (Meyer, C., Denis, J.-P. ed. sci., Elevage de la vache laitière en zone tropicale, 314 p., page 134, 1999, Montpellier, Cirad, Collection Techniques)
- Il n'y a donc plus, au cours de ces cycles avec anovulation, de sécrétion de progestérone, ce cycle anovulatoire étant en général plus long que les autres. Apparaît alors une insuffisance lutéale. — (Bernard Blanc, Charles Sultan & Christian Jamin, Traité de gynécologie médicale, Springer Verlag France, 2004, page 284)
- Il s’agit de la LH (hormone lutéinisante) et de la FSH (hormone folliculostimulante), qui sont à l’origine de la régulation des œstrogènes et de la progestérone. — (Hannah Livage, Mieux vivre le SOPK au naturel, 2022)
-
bonbonne
?- Grand récipient pour les liquides, les gaz.
- Une bonbonne d'eau.
- Parmi les colis de sa pacotille se trouve une bonbonne renfermant environ trente livres de la dangereuse substance. — (Jules Verne, Le Chancellor, 1875)
- Cependant la vieille dame nous guide vers la maison. Elle a un peu l’air d’une bonbonne, la vieille dame, et roule en marchant. Mais l’œil est vif encore, la lèvre rouge ; et elle ressemble à sa fille — d’une façon terrible. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
- Selon les premières informations, c'est apparemment lors du changement d'une bonbonne de gaz que l'explosion s'est produite, soufflant la toiture et crevant la façade de la maison située au 20 de la rue de Bomerée, à Montignies-le-Tilleul. — (Une explosion souffle une maison de Montignies-le-Tilleul, lalibre.be, 18 août 2012)
- (Argot) Emballage contenant une substance illicite, généralement de la drogue, destiné à être transporté dans l’appareil digestif.
- Au fait t’as fait quoi de la troisième bonbonne. — (Engrenages, Saison 1, Épisode 3, 2005)
-
chantonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chantonner.
- archidiacone
-
déchaperonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchaperonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchaperonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchaperonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchaperonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déchaperonner.
-
électrophone
?- Appareil électrique capable de restituer un enregistrement sonore réalisé sur disque vinyle.
- Autour du même électrophone, comme on l’a fait l’été dernier, par des twists et des madisons, on va prolonger l’été. (Comme l’été dernier, Johnny Hallyday)
- Plus loin, après une porte capitonnée, des rayonnages superposés, faisant le coin, contiendraient des coffrets et des disques, à côté d’un électrophone fermé dont on n’apercevrait que quatre boutons d’acier guilloché, et que surmonterait une gravure représentant le Grand Défilé de la fête du Carrousel. — (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, page 10)
- Il existe peu de classes, actuellement, qui n’ont pas la possibilité d’utiliser un électrophone car son emploi est très ancien et son prix de revient relativement peu élevé. — (L’Enseignement de la pédagogie du Français à l’Université de Paris-Val de Marne: (1972-1976), 1976)
-
déballonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déballonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déballonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déballonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déballonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déballonner.
-
poinçonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe poinçonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe poinçonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe poinçonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe poinçonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe poinçonner.
-
interzone
?- Qui concerne les relations entre au moins deux zones.
- Mais une clause de l’accord interzone de 1950 stipulait que les livraisons de l’industrie lourde de l’Ouest seraient proportionnelles aux livraisons Est-allemandes de briquettes à destination de Berlin-Ouest et de la République Fédérale. — (Guy Roustang, Développement économique de l’Allemagne orientale, SEDES, Paris, 1963, page 178)
- Peu de temps plus tard, il m’adressa de Lyon une carte interzone m’annonçant en termes convenus son arrivée à bon port, et me communiquant son adresse. — (Jean de Beaumont, Au hasard de la chance: L’amour de vivre, Julliard, Paris, 1993)
- Le commerce interzone est officiellement rétabli par une décision du Conseil de Contrôle prise dès septembre 1945, qui autorise les transferts monétaires interzones. — (Sylvie Lefèvre, Les relations économiques franco-allemandes de 1945 à 1955: De l’occupation à la coopération, Institut de la gestion publique et du développement économique, 1998, page 108)
-
folichonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de folichonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de folichonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de folichonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de folichonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de folichonner.
-
désemprisonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désemprisonner.
- santonne
-
lardonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lardonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lardonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe lardonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe lardonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lardonner.
-
surgeonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surgeonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surgeonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe surgeonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe surgeonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe surgeonner.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.