Dictionnaire des rimes
Les rimes en : départîmes
Que signifie "départîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe départir.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "départîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
mésestime
- Mauvaise opinion que l’on a de quelqu’un.
- Il s’attache à son nom une sorte de mésestime.
- Pour de nombreux catholiques, le remariage civil après divorce ne relève pas de la provocation ni d’une mésestime pour l’unicité du mariage. — (Guy de Lachaux, Michel Legrain, Se remarier après un divorce: Réflexions sur un temps de prière, 2004)
-
réapprîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe réapprendre.
-
dégarnîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégarnir.
-
éclaircîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe éclaircir.
-
désétablîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désétablir.
-
poursuivîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de poursuivre.
-
arrondîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe arrondir.
-
chyme
- (Physiologie) Masse alimentaire élaborée par l’estomac.
- Avant de procéder à l’analyse chimique, il est bon de faire un examen sommaire du chyme. — (Louis Bard, Précis des examens de laboratoire employés en clinique, 1908)
- Par conséquent, si le médicament est excessivement divisé, il peut se globuliser dans le sang, et, si on l’ingère au moment du repas, il peut se mêler au chyme et lui associer les éléments réparateurs de l’économie. — (Journal de la Société gallicane de médecine homœopathique, 1857, page 425)
-
antonyme
- (Linguistique) Mot qui a un sens opposé à un autre.
- Typiquement, depuis il n'est pas possible de définir un « antonyme absolu » d'un mot spécifique, les substitutions s'effectuent en fonction du contexte et, en général, plusieurs résultats différents peuvent être obtenus à partir d'un même texte à manipuler. — (Alain Vuillemin, Littérature et informatique: la littérature générée par ordinateur, Artois Presses Université, 1995, page 167)
- Sur le plan du lexique, lʼantonyme le plus courant de Dreck (saleté) est probablement Sauberkeit (propreté). — (Geneviève Bender-Berland, La publicité radiophonique: analyse linguistique de messages, 2000)
- Un antonyme est la désignation dans une langue d'un concept opposé à un autre. Par exemple: donner/prendre ; emprunter/rembourser ; monter/démonter ; analogique/numérique. — (Loïc Depecker, Entre signe et concept: éléments de terminologie générale, Presses Sorbonne Nouvelle, 2002, page 136)
- C’était en cours de français avec Mme Maigre (qui est un antonyme vivant tellement elle a de bourrelets). — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 191)
- La langue française est tellement facétieuse que ce qui peut être considéré comme antonyme (ou contraire) dans un contexte peut devenir synonyme (ou semblable) dans un autre. — (Béatrice Pothier, Contribution de la linguistique à l’enseignement du français, 2012)
- Les couples formés par les antonymes ne sont pas indissociables. Le choix de l’antonyme doit être adapté au contexte d'emploi.Un mot pris au sens figuré n’a pas le même antonyme que lorsqu’il est pris au sens propre. — (Adeline Lesot, Bescherelle : Le vocabulaire pour tous, Hatier, 2013, §. 151, page 168)
-
engourdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe engourdir.
-
ragaillardîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ragaillardir.
-
déraidîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déraidir.
-
dénantîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dénantir.
-
débleuîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe débleuir.
-
démentîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe démentir.
-
coenzyme
- (Biochimie) Structure active non protéique participant au mécanisme réactionnel catalysé par une enzyme, soit comme molécule attachée de façon covalente appelée groupement prosthétique (e.g. phosphate de pyridoxal), soit comme cofacteur lié par interactions dites faibles (de type électrostatique ou de van der Waals) et agissant comme co-catalyseur ou comme donneur d'une structure qui sera transférée au substrat au cours de la réaction (e.g. succinyl-CoA).
- La combinaison de la coenzyme et de l’apoenzyme forme l’hétéroenzyme.
- Le coenzyme est toujours associé à l’enzyme au cours de la réaction de catalyse. — (Noël Cano, Didier Barnoud, Stéphane M. Schneider, Marie-Paule Vasson, Michel Hasselmann, Xavier Leverve, Traité de nutrition artificielle de l’adulte, 2007)
- poignîmes
-
blettîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe blettir.
-
dépolîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dépolir.
-
guérîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe guérir.
-
astreignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe astreindre.
-
décomprime
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décomprimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décomprimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décomprimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décomprimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décomprimer.
-
recouvrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe recouvrir.
-
assouplîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouplir.
-
joignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de joindre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.