Que signifie "déglutisse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déglutir.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déglutir.
  • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déglutir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "déglutisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • emplisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe emplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bisse
    • (Héraldique) Meuble représentant une couleuvre dans les armoiries, qui est généralement représentée en pal et ondoyante, et qu’il ne faut pas la confondre avec la guivre. À rapprocher de couleuvre et serpent.
    • D’argent à une bisse ondoyante de sable posée en bande, languée de gueules, qui est de Bettlach du Haut-Rhin → voir illustration « armoiries avec une bisse »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enlaidisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enlaidir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enlaidir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de enlaidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • départisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe départir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe départir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe départir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assoupisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assoupir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déglutisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déglutir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déglutir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déglutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de défaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blasphématrice
    • Celle qui blasphème.
    • Il la considéra comme si elle était une blasphématrice qui interrompt le service chrétien, l’apocalypse brûlant derrière ses yeux. — (Jenn Bennett, Les Esprits amers, Ada, 2016 → lire en ligne)
    • La blasphématrice persiste, signe et en rajoute. — (site www.liberation.fr, 12 avril 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divagatrice
    • Féminin singulier de divagateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • construisisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de construire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blandice
    • (Vieilli) (Rare) Flatterie pour gagner le cœur ou une faveur, cajolerie.
    • Tes yeux aurés comme cédrat—Sagettes et blandice—Clament la pompe et l’apparatDes vers qui, dans le Montferrat,Chantèrent Béatrice. — (Jean Moréas, Le pélerin passionné, L. Vanier, 1891, page 84)
    • Ivre de joie, celui-ci entreprend de couvrir le financier de flagorneuses blandices, faisant valoir que ni Christophe Colomb ni Léonard de Vinci n’auraient pu réussir leur affaire sans des mécènes comme lui. — (Jean Echenoz, Des éclairs, Éditions de Minuit, 2021, page 114)
    • (Vieilli) (Rare) Charmes, séductions.
    • Le petit Olympe d’Issy de Michel Bouteroue est le tableau de cette cour [celle de la reine Marguerite de Valois, à Issy], à laquelle ne manqua ni la gaieté ni l’esprit : […]Une autre mare plus petite,Si l'on retourne vers le mont,Par l'ombre de son boys inviteDe passer sur un petit pont,Pour aller au lieu de délices,Au plus doux séjour du plaisir,Des mignardises, des blandices,Du doux repos et du loysir. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, pages 130-131.)
    • Cependant il a vendu à son éditeur un livre intitulé Les Blandices, qui renferme, dit-il, la description de toutes les sortes d’amours. Il se flatte de s’y être montré criminel avec quelque élégance. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 88)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assouvisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assouvir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboutisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de aboutir.
    • Je croyais plutôt à l’exigence intellectuelle de mettre de l’ordre dans mes pensées, rêve très philosophique auquel je m’abandonne au moins une fois l’an, bien que, chaque fois, en dépit de l’enthousiasme hâtif qui me prend à voir mes notes les plus récentes s’ajuster comme d’elles-mêmes aux plus anciennes, je n’aboutisse en fin de compte qu’à un nouveau système, puzzlique et décevant. — (Jean-Charles Pichon, L’autobiographe, 1956, page 268)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de aboutir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de aboutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alanguisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alanguir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alanguir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alanguir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • finisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de finir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de finir.
    • Comment se fait-il que l’Alhambra de nougat conserve intactes ses délicates aiguilles et ne tombe pas en ruines, que la compote soit assez patiente pour ne pas s’évader à travers les barreaux de pâte de la tarte, que le saint-honoré tremblant et mollasse ne devienne pas une informe bouillie semblable à de la neige longtemps piétinée, que le godiveau, continuant à présenter une figure géométrique, ne soit pas démantelé de ses quenelles, décasematé de ses écrevisses, et que la timbale elle-même ne finisse point par s’effondrer, laissant de son ventre ouvert dégouliner ses entrailles fumantes ? — (Jean Richepin, Le Pavé)
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de finir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perturbatrice
    • Celle qui perturbe.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépendisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe dépendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déprisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anéantisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de anéantir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de anéantir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de anéantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adulatrice
    • Celle qui adule.
    • Le clergé de ce temps n’était pas si chatouilleux que le nôtre, puisqu’il laissa représenter cette pièce pendant le carême de 1537, dans la ville de Bologne, qu’Arétin nomme la Servante des prêtres et l’adulatrice de leurs débauches. — (Dujardin citant l’Aretin, Œuvres choisies de P. Arétin, traduites de l’Italien pour la première fois, Charles Gosselin, 1845, page VXIII → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • excitatrice
    • Féminin singulier de excitateur.
    • Au premier abord, qui aurait peur d'une chaise? Comment une chaise pourrait-elle entraîner qui que ce soit là où il ne veut pas aller? Quoique, si ce siège est la copie conforme d'une chaise associée dans l'inconscient à un souvenir terrifiant de la petite enfance, il jouera le rôle de cause excitatrice pour réveiller une blessure incomplètement cicatrisée et faire naître un incompréhensible malaise. — (Arnaud Desjardins, La Paix toujours présente, La Table Ronde, Pocket spiritualité, 2011, p. 155)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • administratrice
    • Femme chargée de quelque administration, d’une partie du gouvernement, ou qui régit les biens, les affaires d’une société, d’un grand établissement, d’un site internet, etc.
    • Durant le long règne « provisoire » de cette administratrice, les gros salaires de la SPA n’ont pas vraiment chuté. — (« À la SPA, on se goinfre sur la bête », dans Le Canard enchaîné, 11 décembre 2013)
    • Par arrêté de la ministre de la Culture, publié au Journal Officiel du 31 octobre, Isabelle de Gourcuff a été nommée administratrice générale du château de Fontainebleau. — (« Fontainebleau : Une nouvelle administratrice générale au château », dans La République de Seine-et-Marne, 9 novembre 2014 [texte intégral])
    • Lénaig L’Aot Lombard, administratrice adjointe, et Jean-Yves Besselièvre, administrateur au musée de la Marine, ont enrichi l’exposition consacrée à l’Académie de Marine. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 17)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calculatrice
    • Celle qui compte, qui s’occupe de calcul (pour un homme, on dit : calculateur).
    • [Cette poule] est non moins bonne calculatrice quand il s’agit de répartir les pitances : chacun aura la sienne : pas une de plus, pas une de moins. — (Société Impériale d’émulation d’Abbeville, Mémoires, 1869, page 63)
    • Mme Loutre remonte du pré son seau de lait. Mais, ni la douceur de la soirée ni le chant de l’accordéon qui semble venir au-devant d’elle tandis qu’elle approche de la maison, ne dérident son dur visage de calculatrice ; pas de rêves, dans ces vies consacrées au gain. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, Le Livre de Poche, 1974 (1re édition 1933), page 143)
    • Mais elle n’était pas au bout de ses peines, et pendant plusieurs années, elle dut se contenter d’un gagne-pain de misère : calculatrice dans une compagnie d’assurances, correctrice de journal. — (Lorette Perdoli-Brodbeck, « Une grande Neuchâteloise : hommage à Sophie Piccard », dans Femmes suisses et le Mouvement féministe, no 4, avril 1990, page 19 [texte intégral])
    • Celle qui combine les choses pour atteindre un but (pour un homme, on dit : calculateur).
    • Tactique banale, soit. Pauvre piège amoureux, vieux comme l’amour, mais dans lequel, prévenue cependant, je tremble de tomber. Ô calculatrice ! J’ai pu résister à votre désir, mais au mien ? — (Colette, Willy, Claudine en ménage, Mercure de France, 1902, page 120)
    • (Technologie) Machine qui effectue des opérations de mathématiques.
    • Lorsqu’on veut calculer le sinus d’un angle, on utilise la calculatrice comme expliqué ci-dessous. — (Alain Juillac, Maths 3e. Programme 2008, Bréal, 2008, page 197)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lisse
    • Sans aspérité ni rayure.
    • (Mathématiques) Synonyme de friable.
    • Le principe de l’attaque est le suivant : on cherche d’abord parmi un grand nombre de valeurs de la fonction de hachage, un haché qui soit lisse, c’est à dire divisible par des petits nombres premiers pi seulement. — (J.-S. Coron, « Étude de la sécurité du schéma de signature de Gennaro-Halevi-Rabin », 2000)
    • Je marchais à la limite des vaguelettes, là où les pieds s’enfoncent peu dans le sable lisse et frais. — (Michel Goeldlin, Panne de cerveau, page 45, Alban, 2004)
    • (Mathématiques) Régulier, infiniment dérivable ou différentiable.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coéditrice
    • Féminin singulier de coéditeur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.