Dictionnaire des rimes
Les rimes en : décagone
Que signifie "décagone" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Géométrie) Figure géométrique dans le plan, qui a dix angles et dix côtés.
- Un décagone régulier a ses angles et ses côtés égaux.,
- (Par apposition) — Un bassin décagone.
- (Fortification) Ouvrage composé de dix bastions.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décagone".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
bigophone
- (Musique) Sorte de mirliton en carton dans lequel on chante un air.
- Son verre de lampe, qu’il avait laissé debout sur la table, chantait ; une fanfare de bigophone semblait sortir de ce tube. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 15)
- Et c’est en 1881 que M. Bigot (c’est tout juste si son prénom est vérifiable) invente le bigophone (paraît-il, pour le comique « Bienfait » qui se produit au Bataclan). Mais le bigophone est d’abord un instrument populaire. — (Gilles Vervisch, Olivier Talon, Vous avez dit kafkaïen ? ou quand un nom propre devient commun, Omnibus, 2016)
- (France) (Argot) Téléphone.
- Inlassable, à l’instar d’une Ninette au bigophone, je remets le couvert de la parlotterie. — (Tera Papars, Les baffes pleuvent dru au printemps, 2017)
- A l’instant où je me lève pour mettre ces modestes projets à exécution, le bigophone joue le refrain de Dring-dring et je décroche. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 13)
-
bichonne
- (Zoologie) Femelle du bichon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
francophone
- Qui parle habituellement le français.
- Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
- […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
- (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
- Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
- Dont le français est la langue véhiculaire.
- Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
- Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
- Qui appartient à la francophonie.
- Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
- Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
- Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
-
disproportionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe disproportionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe disproportionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe disproportionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe disproportionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe disproportionner.
-
capuchonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capuchonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capuchonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe capuchonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe capuchonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe capuchonner.
-
déplafonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déplafonner.
-
octogone
- (Géométrie) Qui a huit angles et huit côtés.
- Les vitraux de plomb disjoints laissaient tomber les verres octogones des croisées qui semblaient éborgnées. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre huitième)
- Son église à flèche octogone flanquée de quatre clochetons du onzième siècle (on en peut voir une pareille à Étampes, elle n’est pas encore abattue) — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
- Une galerie d’arcades à deux étages supportée par des colonnes trapues s’appuyant sur une tourelle octogone, fait le trait d’union entre Frédéric IV et Othon-Henri. — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, page 88)
-
garçonne
- Type d’idéal féminin des années 1920, revendiquant l’égalité entre les hommes et les femmes, et le droit pour les femmes de jouir de la vie.
- La chambre à coucher avait un grand lit, une commode à ventre, des fauteuils ; sur la cheminée, une ancienne pendule et des flambeaux de cuivre ; sur les murs, une belle photographie d’un Botticelli du musée de Berlin : une Vierge dolente et robuste, ménagère et contrite, entourée d’anges figurés par de languissants jeunes hommes, tenant des cierges aux cires enroulées comme des câbles, des garçonnes coquettes, aux longs cheveux piqués de fleurs, de dangereux pages, mourant de désirs devant l’Enfant Jésus qui bénit, debout, près de la Vierge. — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, Tresse & Stock, 1895, page 109)
- Ici, ce sont les poitrines anguleuses des garçonnes, les petites cloques perlées d’une goutte de vin rose, les mignonnes ampoules percées de pointes naines. — (Joris-Karl Huysmans, Croquis parisiens, Stock, 1905, page 129)
- Suprême nouveauté, elles [les femmes] s’étaient fait couper les cheveux, elles les portaient à la garçonne, ou à la Jeanne d’Arc, ce qui nous valut une rengaine :Elle s’était fait couper les ch'veuxParce que c’est la mode, commode… — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 245.)
- La garçonne résume, à elle seule, la perte de repères dans le monde de l’après-guerre et devient la métaphore de la "ruine de la civilisation". La dissolution de l’amour conjugal, l’augmentation du nombre des divorces, le déclin de la natalité et le danger vénérien... — (Paulette Bascou-Bance, La mémoire des femmes: anthologie, Elytis éditions, 2002, page 363)
- Les années 20 ont inventé une nouvelle image de la femme : la garçonne. Ses partis pris vestimentaires comme la liberté de ses gestes et de sa conduite provoquent. — (Christine Bard, Les garçonnes: modes et fantasmes des années folles, 1998)
- Garçon manqué, fille qui se comporte à la manière d’un garçon.
- Je me répétais sans arrêt : Je suis une garçonne, je suis une garçonne, et j’imitais les allures des hommes. Je marchais à grandes enjambées, j’adoptais leur manque de pudeur en m’assayant dans le tram les genoux bien écartés, […]. — (Liliane Roskopf, Un siècle dans la vie d’une femme, Belfond, 2009)
- J’ai toujours été une garçonne pour ne pas dire un garçon manqué. Enfant, je ne faisais que des jeux de garçons, je n’ai jamais vraiment joué avec les nombreuses poupées que m’ont achetées mes parents. — (Marc Saïzonou, Une si belle et grande âme, Publibook, 2011, page 197)
- (LGBT) (Par extension) Lesbienne.
- En relisant Ehrel et Leguay (1977,125-149), auteurs de la recherche la plus complète sur les femmes détenues pendant les années 1970, on mesure la distance qui nous sépare d’une époque où l’on faisait encore la chasse aux « garçonnes » (d’où le fameux « groupe G », regroupant les femmes se prostituant et celles qu’on soupçonnait d’être homosexuelles, à Fleury-Mérogis, qui fut transformé en 1974 en « groupe S », pour la Sécurité, montrant le changement des préoccupations de l’Administration pénitentiaire). — (Gwenola Ricordeau, Enquêter sur l'homosexualité et les violences sexuelles en détention, 2004 → lire en ligne)
- (Canada) (Habillement) Shorty, culotte garçonne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sorte de peau de mouton tannée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cyclone
- (Météorologie) Tempête atmosphérique, organisée autour d’un centre de basse pression, qui balaie la terre ou la mer en tournoyant sur elle-même.
- Il est possible que les cyclones se produisent […] en raison d’une disposition circulaire du vent, lorsque de l’air se trouve poussé par en haut, et qu’un fort flux de vent se crée, incapable de s’écouler sur les côtés, à cause du foulage de l’air tout autour. — (Épicure, Lettre à Pythoclès, traduction anonyme)
- On sait que, si le centre d’un cyclone passe sur un navire, le calme est parfois si complet qu’une bougie tient allumée sur le pont. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Raclant, ravageant, dévastant la côte ouest de l’Île, le cyclone roula vers la mer Polaire, mettant à mal bateaux, engins de pêche, quais, maisons, bétail, récoltes. — (José Gers, La mort du Pourquoi pas ?, 1936)
- Le cyclone dévastateur de 1864 à Calcutta, suivi d'un météotsunami de 6 m remontant la Hooghly et détruisant le port, a précipité la création de l'Indian Meteorological Office, dix ans seulement après la création de son équivalent britannique. — (Philippe Cadène & Brigitte Dumortier, L'Inde : une géographie - Capes-Agrégation Histoire-Géographie, Éditions Armand Colin, 2015)
- (Sens figuré) Phénomène destructeur.
- Un tourbillon d’injures, un cyclone prend Millevoye sur la tribune, le porte hors de la Chambre. — (Maurice Barrès, Leurs figures, 1901)
-
monotone
- Qui est toujours sur le même ton, qui n’est pas varié dans ses intonations ou dans ses inflexions.
- Les cris des coqs, les sabots des ânes poussés par l’encouragement sonore et monotone des paysans, réveillèrent Elhamy le lendemain. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
- (Par extension) Qualifie un orateur dont le débit n’est pas varié.
- (Sens figuré) Qualifie des choses qui sont uniformes, qui manquent de variété.
- La région que nous parcourons est une vaste plaine monotone, sans arbres et presque sans reliefs, qui s’élève insensiblement à fur et à mesure que nous avançons. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 36)
- A la même époque, Malcolm Flemyng, médecin à Édimbourg, recommande lui aussi, en 1760, de manger avec frugalité, de préférence une alimentation monotone, riche en légumes, racines et verdure, mais sans adjonction de beurre, […]. — (Gérard Apfeldorfer, Maigrir, c’est fou !, Éditions Odile Jacob, 2000, 2006)
- (Mathématiques) Qualifie une fonction à une seule variable, continue et uniquement croissante ou décroissante dans un intervalle donné.
- Une fonction continue et strictement monotone sur [a, b] est inversible. — (P. Thuillier et J.-C. Belloc, Mathématiques, T. 1 : Analyse, 1971, page 57)
- L’inégalité T > 0 provient de l’hypothèse de croissance monotone de l’entropie avec l’énergie interne (Callen, 1985). — (Vincent Honorat, Analyse thermomécanique par mesure des champs élastomères, thèse de doctorat, Université de Montpellier II, janvier 2006, page 79)
-
vigneronne
- (Viticulture) Femme qui cultive la vigne et vinifie, viticultrice.
- « Dans le vin, les femmes ont quelque chose à apporter. Ce n’est pas toujours facile de se faire respecter dans ce milieu. Mais, de plus en plus, il y a des femmes vigneronnes dans le vin naturel. En France, en Italie, en Espagne. Elles font des vins différents, moins rustiques, plus sur la finesse… » — (Antonin Iommi-Amunategui, « Entre autres qualités, le vin naturel est moins sexiste », dans Rue89, 25 janvier 2017 [texte intégral])
- (Désuet) Épouse d’un vigneron.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
chacone
- (Rare) Variante de chaconne.
- La chacone (chaconne, chacona, ciconia) est une danse, peut-être d’origine américaine, venue au début du XVIIe siècle, attestée en Espagne, puis dans toute l’Europe à l’époque baroque. — (Edith Weber, La recherche hymnologique, 2001)
-
engazonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engazonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engazonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe engazonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe engazonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe engazonner.
-
conventionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conventionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conventionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe conventionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe conventionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe conventionner.
- allonne
-
actionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe actionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe actionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe actionner.
-
déboulonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déboulonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déboulonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déboulonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déboulonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déboulonner.
-
anglophone
- Personne parlant la langue anglaise.
- La minorité anglaise avait également reçu, de façon encore plus discrète, une autre « protection »: le trésorier du Québec serait un anglophone, un anglophone choisi par les financiers. — (Laurent Laplante, Paul Berryman, 2000)
- (Ethnonymie) (Cameroun) Personne originaire du Nord-Ouest ou du Sud-Ouest.
- Dans le quartier où j'ai grandi, nous appelions alors les anglophones sous des vocables discriminatoires « anglo-fous ou anglo-foufou », « bamenda » etc. — (Nyebe Edoa, Crise anglophone: ce que doivent faire les francophones!, le 9 janvier 2018, sur le site CamerounWeb (www.camerounweb.com))
-
nipponne
- Féminin singulier de nippon.
- Immigré au Japon depuis 2021, Luc Abalo, 38 ans, prendra sa retraite à la fin de la saison nipponne de handball, le 25 février. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 15 février 2023, page 13)
-
jargonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de jargonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de jargonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de jargonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de jargonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de jargonner.
-
enjuponne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enjuponner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enjuponner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enjuponner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enjuponner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de enjuponner.
-
magnétophone
- (Audiovisuel) Outil permettant d’enregistrer des sons sur un support magnétique amovible.
- Le premier magnétophone de Poulsen utilisait un fil magnétique.
- Le magnétophone a été remplacé dans le grand public par des lecteurs/enregistreurs à mémoire flash-eprom
- Un après-midi, le docteur Baramian, que le bruit n’avait pas encore chassé, avait invité Lucile et Lisbeth dans son cabinet pour leur montrer son magnétophone. Elles ignoraient l’une et l’autre qu’un tel engin existât. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
- acylatione
-
reboutonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de reboutonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de reboutonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de reboutonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de reboutonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de reboutonner.
-
chaponne
- Poule castrée que l’on engraisse.
- […] la greffe d’ovaire à une Chaponne entraine le remplacement du plumage neutre (ici celui du Coq) par le plumage de la Poule, en même temps les ergots cessent de croître […] — (Philippe Joyet-Lavergne, La physico-chimie de la sexualité, 1931, page 73)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.