Que signifie "corporelle" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de corporel.
  • Si, faute d’avoir une vue translucide de sa destinée, il fait prédominer l’action corporelle au lieu de corroborer sa vie intellectuelle, toutes ses forces passent dans le jeu de ses sens extérieurs, et l’ange périt lentement par cette matérialisation des deux natures. Dans le cas contraire, s’il substante son intérieur des essences qui lui sont propres, l’âme l’emporte sur la matière et tente de s’en séparer. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1842)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "corporelle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • inertiel
    • (Technique) Qui se rapporte à l’inertie.
    • Dans son bilan mensuel, le Bureau de recherches géologiques et minières (BRGM) annonce que la recharge des nappes en février a été dans l’ensemble plus importante que leur vidange naturelle continue vers les sources, cours d’eau, mer… […]. La recharge des nappes inertielles se poursuit dans le centre du Bassin parisien, mais ralentit ailleurs. — (« Les niveaux des nappes souterraines à la hausse », newsletter de La France Agricole, le 12/03/2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • harcelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de harceler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de harceler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de harceler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de harceler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de harceler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asphodèle
    • (Botanique) Genre de plante de la famille des Liliacées (classification classique) ou des Xanthorrhoéacées (classification phylogénétique), dont quelques espèces sont cultivées dans les jardins.
    • asphodèle jaune. Regrets. — Les anciens plantaient l’asphodèle auprès des tombeaux et en avaient fait la fleur des regrets. — (Baronne de Fresne, Le nouveau langage des fleurs, des dames et des demoiselles ; suivi de la Botanique à vol d'oiseau, 1858, page 15)
    • Booz ne savait point qu’une femme était là,Et Ruth ne savait point ce que Dieu voulait d’elle.Un frais parfum sortait des touffes d’asphodèle;Les souffles de la nuit flottaient sur Galgala. — (Victor Hugo, Booz endormi, dans La légende des siècles)
    • La khaïma du chîkh est peut-être un peu plus spacieuse que les autres tentes du douar; mais sans cela elle ne s’en distingue en rien. Elle a, comme toutes les autres, la forme d’un canot renversé, et le tissu dont elle est faite, en fibres végétales tirées du palmier nain ou de l’asphodèle, […], est vieux et usé. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 29)
    • Les Aconits, les Asphodèles, les grandes Gentianes qui sont la parure de nos pâturages subalpins sont des plantes refusées par le bétail. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 29)
    • Elle était entourée de deux parcs, dont le second communiquait avec la lande. Entre les deux, un champ d’asphodèles, une sorte de vague phosphorescence. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 551)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • balancelle
    • (Marine) Sorte d’embarcation pointue des deux bouts et munie d’un mât unique à voile triangulaire et d'avirons, autrefois très en usage dans la Méditerranée.
    • Ce matin-là, la petite créole n’a pas pu se lever. Comme une balancelle mahonnaise prise dans les glaces du Nord, le froid l’étreint, la paralyse. — (Alphonse Daudet, Le miroir, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, pages 227-228)
    • Je le vois au début propriétaire de deux cargos […] avec lesquels il fait le transport et le commerce des oranges des Baléares. C’est la première concurrence sérieuse faite aux balancelles barcelonaises. — (Jean Giono, , Chroniques, Noé, 1947, page 205)
    • Enfin, vers midi, une balancelle, montée par des corailleurs espagnols, aperçut nos signaux et la fumée de nos feux ; elle s’approcha et nous jeta un sac de biscuits de mer, du pain et du tabac, puis cingla vers Oran pour annoncer notre naufrage. — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, page 252)
    • Plateau muni d'un crochet sur lequel on place les objets à transporter.
    • Pour gagner le wharf, nous prenons place à cinq ou six dans une sorte de balancelle qu’on suspend par un crochet à une élingue, et qu’une grue soulève et dirige à travers les airs, au-dessus des flots, vers une vaste barque, où le treuil la laisse lourdement choir. — (André Gide, Voyage au Congo, 1927, p. 686)
    • Plateau mobile généralement sur transporteur auquel on fixe des pièces à peindre au pistolet, des émaux à cuire, etc. — (Clément Duval, ‎Raymonde Duval, ‎Roger Dolique, Dictionnaire de la chimie et de ses applications, Presses scientifiques internationales, 1959 (2e édition))
    • (Mobilier) Siège de jardin, à plusieurs places, avec généralement un toit en tissu et des coussins assortis, mobile comme une balançoire. (ROB. Suppl. 1970)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ascensionnelle
    • Féminin singulier de ascensionnel.
    • Les logements ainsi financés représentent, en effet, 40 % des mises en chantier en 1956. Aussi la diminution de 15 % qui les affecte entre 1956 et 1958 contribue-t-elle à inverser la courbe jusqu'alors ascensionnelle des mises en chantier. — (Sabine EFFOSSE, L'invention du logement aidé en France. L'immobilier au temps des Trente Glorieuses, Comité pour l'Histoire Économique et Financière de la France, 2003.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inconditionnelle
    • Féminin singulier de inconditionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crénelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe créneler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe créneler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe créneler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe créneler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe créneler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gestuelle
    • Ensemble des gestes propres à une personne, considérés sous l’angle de leur expressivité.
    • On voit donc qu’il s'agit bien, de la part du sujet comme du thérapeute, d’un comportement : par exemple, le malade parle avec plus ou moins d’émotion traduite par sa mimique, sa gestuelle, son intonation, il se contracte ou se relaxe. — (J. Lemaire, La relation psychothérapique, supplément de La vie spirituelle, tome XVII, février 1964, page 13)
    • Frère Henri, le professeur de sciences physiques, a développé une gestuelle particulière pour les dernières copies : il les tient du bout des doigts, comme des couches sales, et dévisage leurs auteurs comme s’ils avaient déféqué dans ses mains. — (Alexis Brocas, La vie de jardin, Gallimard, 2015, page 2)
    • Technique gestuelle d’un sportif ou d’un artiste.
    • Mon problème majeur est l’amplitude très large de ma gestuelle, que je vais devoir réduire. Qui dit préparation raccourcie, dit aussi moins d’énergie dans le mouvement et donc dans la frappe. — (Cédric Pioline, Le Tennis m’a sauvé, Éditions de La Martinière, 2014)
    • Agréable gestuelle d’Alvaro Lorenzo (fraise bio et or) face au bonbon sorti 3e. Pechos allongés, bernardinas à muleta repliée dans le dos. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enfielle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfieller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfieller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfieller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfieller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enfieller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • différentielle
    • (Mathématiques) Partie principale de l’accroissement d’une fonction ou d’une application pour un accroissement infiniment petit de la variable.
    • La différentielle totale d'une fonction de plusieurs variables est invariante dans tout changement de variable. — (P. Thuillier & J.-C. Belloc, Mathématiques, T.1 : Analyse, 1971, page 262)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conditionnel
    • Qui est soumis à certaines conditions ou subordonné à quelque événement incertain.
    • Si des étrangers sont punis de l’expulsion judiciaire exécutoire après subissement de la peine privative de liberté, il ne reste pas de place pour la libération conditionnelle avec patronage ; […]. — (Actes du Congrès pénitentiaire international de Londres, 1925 Commission internationale pénale et pénitentiaire, Berne, 1927)
    • Cette promesse n’est pas pure et simple, elle est conditionnelle.
    • (Conjugaison, Logique) Qui exprime une condition.
    • Les conjonctions conditionnelles sont celles qui désignent, entre les propositions, une liaison conditionnelle d’existence, fondée sur ce que la seconde est une suite de la supposition de la première. — (Encyclopédie méthodique ou par ordre de matières: grammaire et littérature, Paris : Panckoucke & Liège : Plomteux, 1782, vol.1, page 455)
    • Proposition conditionnelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • citronnelle
    • (Vieilli) Artemisia abrotanum, l'aurone [4].
    • (Vieilli) Melissa officinalis, la mélisse [4].
    • Thymus cv., le thym citron.
    • Cymbopogon, genre de plantes herbacées tropicales de la famille des Poacées.
    • Aloysia citriodora anciennement Lippia citriodora.
    • Parfois synonyme de mélitte à feuilles de mélisse (Melittis melissophyllum)(local).
    • (Spécialement) Cymbopogon citratus et Cymbopogon nardus, espèces cultivées pour ses tiges et feuilles aux qualités aromatiques (à goût de citron) et réputée être un répulsif pour les moustiques.
    • La citronnelle croît surtout à Ceylan où elle se présente sous l’aspect de bouquets d’herbes. — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la savonnerie, 1924, page 146)
    • Ajouter l’ail, la citronnelle, les feuilles de combava, le piment et la coriandre moulue, puis faire cuire pendant 5 min supplémentaires. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 novembre 2022, page 16)
    • Liqueur préparée avec des écorces de citron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • javelle
    • (Agriculture) (Vieilli) Plusieurs brassées de blés, de seigle, d’avoine fauchées, qui demeurent à sécher sur le sol avant d’en faire des gerbes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • impersonnel
    • (Didactique) Qui ne constitue pas une personne.
    • Pour les panthéistes, Dieu est impersonnel.
    • (Plus courant) Qui n’appartient pas, qui ne se rapporte pas à une personne.
    • De toute façon, l’État d’Europe occidentale, en tant qu’expression de la réalité politique et source impersonnelle du droit public, est une institution relativement récente […]. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.61)
    • On a soutenu que la raison, en tant qu’elle conçoit, dans une certaine mesure, l’infini, est impersonnelle, c’est-à-dire la même chose chez tous, parce qu’elle n’appartient en propre à personne.
    • (Grammaire) Qui est employé à la troisième personne du singulier, sans relation à un sujet déterminé, en parlant de certains verbes.
    • Les verbes impersonnels proprement dits sont ceux qui n’ont que l’infinitif et la troisième personne du singulier, tels que falloir, pleuvoir (parfois personnel), neiger, etc., qui font il faut, il pleut, il neige, etc. Quelques verbes impersonnels employés figurément prennent le pluriel : Les honneurs pleuvent sur lui. Certains verbes personnels deviennent quelquefois impersonnels, comme Il convient de faire cela, etc.
    • Modes du verbe qui ne reçoivent pas d’inflexions indiquant les personnes.
    • L’infinitif et le participe sont des modes impersonnels.
    • Les formes impersonnelles du verbe.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démentiel
    • (Médecine) Relatif à la démence.
    • Les lésions neurologiques et maladies démentielles.
    • Une culture de la démence, davantage qu'une connaissance scientifique des processus démentiels, nous fait actuellement défaut, au moment où la progression quantitative de certaines pathologies neurologiques dégénératives -comme par exemple la maladie d'Alzheimer et les autres pathologies associées- est considérée en France comme un phénomène de nature épidémique qui ne peut que s'amplifier du fait de la longévité de la vie et de la carence actuelle en réponses thérapeutiques efficientes. — (Emmanuel Hirsch, Alzheimer: inventer ensemble une culture de la démence, le 20 septembre 2013 sur www.huffingtonpost.fr)
    • (Sens figuré) Fou, dément, extravagant, hallucinant.
    • Il s’agit de l’une des entreprises les plus démentielles de l’histoire du cinéma.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • institutionnelle
    • Féminin singulier de institutionnel.
    • Dans ce cas de figure, les élections ne devraient pas déconfigurer entièrement l’architecture institutionnelle de la transition. — (Philippe Biyoya Makutu, Pari d’une transition apaisée en République démocratique du Congo, L’Harmattan, 2008, page 201)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conversationnel
    • Relatif à la conversation.
    • Les emprunts arabes ne concernent pas seulement le vocabulaire philosophique ou religieux mais s’étendent au vocabulaire conversationnel […] — (Nicolas Tournadre, Le prisme des langues, page 297, 2014, ISBN 978-2-36057-047-8)
    • (Informatique) Qui concerne l’interface homme-ordinateur.
    • Un agent conversationnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • habituelle
    • Féminin singulier de habituel.
    • Quant au Principal du Collège, au nom prédestiné d’Amédée Gateau, il s’acquitte avec brio, selon Pitt, de ses fonctions ambiguës : Gateau est venu ici, causer avec la fausse bonhomie qui lui est habituelle, risotant, anecdotant. — (Doris Jakubec, Sylvain Pitt ou Les avatars de la liberté, Éditions Universitaires, Fribourg, 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atemporelle
    • Féminin singulier de atemporel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraxinelle
    • (Botanique) Plante odorante, à racine ligneuse, ainsi nommée parce que ses feuilles ressemblent à celles du frêne.
    • La racine de fraxinelle est employée en médecine comme stimulant.
    • A droite, montaient les fraxinelles légères, les centranthus retombant en neige immaculée, les cynoglosses grisâtres ayant une goutte de rosée dans chacune des coupes minuscules de leurs fleurs. — (Émile Zola, La Faute de l'abbé Mouret, 1875)
    • Des buissons de fraxinelle, plante que l’on cultive beaucoup ici dans les jardins, et qui atteint de grandes proportions, exhalaient des parfums exquis. — (George Sand, Mademoiselle La Quintinie, 1863)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • individuelle
    • Féminin singulier de individuel.
    • Il eut tort de citer le mot de Voltaire, qui est beaucoup trop décisif et immodéré : « L’écriture est la peinture de la voix ; plus elle est ressemblante, meilleure elle est », et qui conduirait à l’orthographe individuelle, c’est-à-dire à une confusion telle qu’on ne se comprendrait jamais quand on s’écrirait les uns aux autres. — (Émile Faguet, Simplification simple de l’orthographe, 1905)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • criminel
    • Qui est coupable d’un crime, de crimes.
    • Ô phrénologues ! L’inéducabilité érigée en principe ? quel inhominalisme ! La sublime créature est éducable, voyante et libre, criminelle ou vertueuse à son choix, responsable. — (L.-V. Frédéric Amard, Homme, univers, et Dieu, volume 2, 1844, page 580)
    • Criminel de lèse-majesté.
    • Criminel d’état.
    • Tous ceux qui sont accusés ne sont pas criminels.
    • Se rendre criminel.
    • Condamnable, illicite.
    • Dessein criminel.
    • Action, pensée, passion criminelle.
    • Vie criminelle.
    • Désirs criminels.
    • Attachement criminel.
    • Le comportement criminel trouve le plus souvent son origine dans une frustration, un manque d’affection. — (Mary Shelley, Frankenstein ou le Prométhée moderne, 1818)
    • Accusé d’entretenir des relations criminelles avec Lepida, femme de Sulpicius Quirinus, personnage consulaire, et reconnu coupable, il fut exilé par Tibère César. — (Anatole France, L’Étui de nacre, Calmann-Lévy, 1923, Collection Pourpre, page 7)
    • (Sens figuré) Qui appartient à une personne criminelle, ou qui conçoit des pensées criminelles.
    • Une main criminelle.
    • Des regards criminels.
    • Une âme criminelle.
    • Qualifie la législation qui concerne les crimes et tout ce qui regarde la procédure qu’on fait contre les personnes accusées de crime.
    • Le droit de justice des seigneurs hauts justiciers était absolu. Il emportait la plénitude de la juridiction civile et criminelle, limitée seulement par les cas royaux. — (Alfred Franklin, La vie privée d’autrefois - La vie de Paris sous Louis XV devant les tribunaux, Paris, Plon, 1899, page 9)
    • Le Droit criminel ne signifie nullement qu'on ait le droit de commettre un crime. — (Pierre Dac, Les Pensées, Éditions Saint-Germain-des Prés, 1972)
    • La plupart des Parisiens rencontrés au fil des archives criminelles se déplacent en effet à pied, et crotter ses vêtements n'est pas le pire qui puisse arriver au piéton lors de ses déplacements. — (Diane Roussel, Violences et passions dans le Paris de la Renaissance, Seyssel : chez Champ vallon, 2012, chapitre 1, part. 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jurisprudentiel
    • (Droit) Relatif à la jurisprudence.
    • En posant une QPC, tout justiciable a le droit de contester la constitutionnalité de la portée effective qu’une interprétation jurisprudentielle constante confère à la disposition législative contestée […]. — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
    • Paradoxalement, la codification de règles jurisprudentielles renforce ici l’importance des stipulations du contrat, qu’il s’agisse d’un marché ou d’une concession. — (Vincent Drain, « Codifié, le droit devient plus clair », Le Moniteur, 8 février 2019, page 75)
    • La common law (loi commune) est un système bâti essentiellement sur le droit jurisprudentiel par opposition au droit civiliste ou codifié.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cérémoniel
    • Qui concerne les cérémonies ; qui y est relatif.
    • Introduire une spiritualité si raffinée, si haute, une telle prétention à la perfection suprême, dans ce monde convenu, cérémoniel de Versailles, et cela à une fin de règne où tout semblait glacé, quelle entreprise téméraire ! — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, page 143)
    • Le temple détruit [à Jérusalem], le culte cérémoniel, les sacrifices étaient devenus impossibles. — (Albert Réville, Revue des Deux-Mondes, 1er mars 1872, page 131)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désensorcelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désensorceler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désensorceler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désensorceler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désensorceler.
    • Ma parole, il faudrait bien que votre curé vous désensorcelle ! — (Michel Ragon, Les Mouchoirs rouges de Cholet, Albin Michel, 1984, livre second, chapitre 4)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désensorceler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.