Que signifie "corbeau" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Nom vernaculaire du grand corbeau (Corvus corax), gros oiseau passereau carnassier à plumage noir et au bec fort et noir.
  • S’étant emparé d’un vada qu’une vieille femme vendait dans la rue, un corbeau s’apprête à le dévorer, perché sur une branche, lorsqu’un renard survient. — (Laetitia Colombani, Le cerf-volant, chapitre 17)
  • […] ; un corbeau déjà dressé et comment (il buvait du vin), avait jugé bon néanmoins de renoncer aux bienfaits de la civilisation et de reprendre la clé des bois ; […]. — (Louis Pergaud, La Traque aux nids, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
  • Dans dix ans, parmi les vestiges de Beaumat, les souffles du vent, les croassements des corbeaux et la chute des pierres retentiront seuls ; nulle oreille humaine ne les entendra et la cloche du village elle-même se taira, fatiguée de tinter seulement pour les morts. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
  • Le corbeau nommé Jet vit depuis près de 10 ans au centre de réadaptation Wildlife Haven Rehabilitation Centre à Île-des-Chênes, à environ 30 kilomètres au sud de Winnipeg. Jet a appris beaucoup de nouvelles habiletés, comme celles de parler et de reconnaître des couleurs. — (Radio-Canada, Un corbeau rescapé peut parler et reconnaître des couleurs, radio-canada.ca, 28 janvier 2021)
  • Les corbeaux sont des mets recherchés sous l’Occupation, ils se vendent jusqu’à 20 francs pièce – et font de bons bouillons. — (Anne Berest, La Carte postale, Grasset, 2021, page 152)
  • (Par extension) (Zoologie) Oiseau d’allure proche du grand corbeau (1) (freux, corneille, choucas, etc.) pouvant appartenir aux genres Corvus et Pyrrhocorax.
  • Toute la journée, un vent aigre a soufflé de l’Ouest ; le ciel est resté bas et triste, et j’ai vu passer des vols de corbeaux… — (Octave Mirbeau, La tête coupée)
  • Au moment de repartir, notre attention est attirée par une nuée de corbeaux s'agitant au-dessus d'un groupe d’êtres humains. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 54)
  • Quelques années plus tard, deux autres répulsifs pour corbeaux sont découverts : la diphénylguanidine et le triacétate de guazatine. Ces produits sont assez strictement limités aux corvidés. — (Jean Lhoste, Pierre Grison, La phytopharmacie française: chronique historique, INRA, 1989, page 29)
  • (Histoire) En temps d’épidémie, personne chargée par les autorités de sortir de la ville les cadavres des pestiférés afin de les réunir dans des fosses.
  • Ce qu'il y avait de terrible au milieu de cette agonie de tout un peuple, c'était l'hilarité, la joie, l'allégresse de ces hommes chargés de réunir les morts, et qu'on avait baptisés du nom expressif de corbeaux. — (Alexandre Dumas, Le comte de Moret (Le sphinx rouge), 1865, IV, 16)
  • On l’appelait le corbeau, du nom qu’on donnait à ces hommes sales et ivres qui fossoyaient les morts avec une indécente brutalité très répugnante. Il fallait convenir qu’il n’était pas très populaire. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 282)
  • Quatre hommes qui avaient la chemise en dehors des pantalons et étaient ainsi revêtus de l’uniforme habituel des corbeaux arrivèrent avec une civière. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 283)
  • Ce ne sont pas des fossoyeurs. […] Ces hommes en casaquin sont des corbeaux, ainsi nommés à cause de leur croc, par quoi ils crochent dans les morts pour non pas les approcher trop. — (Robert Merle, Fortune de France, IX, 1977)
  • (Par extension) (Désuet) (Populaire) Nom donné quelquefois aux porteurs des morts.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  • (Désuet) (Péjoratif) Nom donné quelquefois aux prêtres à cause de leurs vêtements noirs.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  • (Sens figuré) (Familier) Auteur de lettres ou de coups de téléphone anonymes.
  • Les juges chargés de faire la lumière sur les envois anonymes adressés en 2004 à leur collègue Renaud Van Ruymbeke, ont découvert un deuxième corbeau dans l’affaire Clearstream. — (Le Monde, 13 juillet 2006, Gérard Davet, Hervé Gattegno, lemonde.fr)
  • (Architecture, Maçonnerie) Pierre, pièce de bois ou de métal, façonnée en console, moindre en hauteur qu’en saillie, encastrée dans la maçonnerie et placée en saillie du nu d’un mur, servant à supporter une charge (poutre, corniche, balcon, etc.).
  • Puis, à mesure que la charpente métallique montait, (,,,) les consoles et les corbeaux se chargeaient de sculptures. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
  • Bâtière d’ardoises à coyau sur corbeaux calcaires en quart-de-rond. — (Le patrimoine monumental de la Belgique : Wallonie, tome 16, page 177, Ministère de la Région Wallonne, 1992, Éditions Mardaga)
  • (Antiquité) Espèce de grappin d’abordage et de pont volant, utilisé par les Romains.
  • Les Romains suppléèrent à cet inconvénient [la supériorité des Carthaginois dans la manœuvre des vaisseaux] par une machine qui fut inventée sur-le-champ et que depuis on a appelée corbeau, par le moyen de laquelle ils accrochaient les vaisseaux des ennemis, passaient dedans malgré eux et en venaient aussitôt aux mains — (Rollin, Hist. anc. t. I, page 311, dans Pougens, cité dans Littré, article corbeau)
  • (Viticulture) Cépage donnant du raisin rouge nommé aussi montmélian en Savoie. Ce cépage possède une quarantaine de synonymes[1].
  • En 1970, l’ampélographe français Paul Truel découvrit, lors d’un voyage à Mendoza, que ce cépage [bonarda] était en fait le corbeau, appelé aussi douce noire et charbonneau. — (Wikipedia, article Bonarda, 2013)
  • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil, debout sur ses pattes et de sable. À rapprocher de corneille.
  • Écartelé d’or au lion de gueules et d’argent au corbeau de sable, becqué et membré de gueules, qui est de Fourcès du Gers — (→ voir illustration « armoiries avec 2 corbeaux »)
  • Jeu traditionnel de village.
  • Les uns se répandaient dans les cabarets pour digérer en fumant une pipe. D’autres jouaient aux quilles ou au corbeau, ou bien encore au bricotiau. — (Charles Deulin, « Cambrinus, roi de la bière », Cambrinus et autres Contes, Librairie internationale, 1868, page 25)
  • (Antiquité romaine) Premier grade des initiés du culte de Mithra.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "o"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "corbeau".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : o , os , ot , ôt , ots , ôts , au , aux , aut , auts , eau , eaux et ho .

  • agneau
    • (Élevage) Petit du bélier et de la brebis.
    • Un agneau se désaltéraitDans le courant d’une onde pure. — (Jean de La Fontaine, Le Loup et l’Agneau, in Fables)
    • Sans les peaux des agneaux tués chaque été, les ganteries de Millau n’existeraient pas. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Par métonymie) (Cuisine) Viande de l’agneau.
    • L’agneau cuit relativement vite alors surveillez la cuisson de près pour ne pas sur-cuire la viande ! — (The Blokehead, La diète paléo pour débutants, 2017)
    • La salade bulgare était un peu plus sophistiquée qu’ailleurs et l’agneau mangeable. En tout cas, Mara était ravie comme une enfant. — (Gérard de Villiers, SAS : Tuez le pape, Malko Productions, 2001)
    • (Par métonymie) (Travail du cuir) Cuir provenant de la peau d’un agneau.
    • Une veste en agneau.
    • (Sens figuré) Personne ayant le caractère supposé d’un agneau (doux, docile), image souvent opposée dans ce sens à celle du lion, du loup ou du requin.
    • Ces agneaux courageux portent dans leurs actions, dans leur vie intime, la poésie que les écrivains expriment. Ils sont poètes par le cœur, par leurs méditations à l’écart, par la tendresse […] — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • (Religion) Symbole du Christ crucifié dans la religion chrétienne.
    • Voici l’Agneau de Dieu qui ôte les péchés du monde. — (La Bible, Jean, 1:29)
    • (Familier) Terme d’affection, réelle ou apparente.
    • Voyons, dit-elle, en prenant un air doucereux, de quoi s’agit-il, mes agneaux ? — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. À ne pas confondre avec l’agneau pascal qui fait l’objet d'une représentation distincte. À rapprocher de l’agneau pascal, du bélier, de la brebis ou du mouton.
    • D’azur au chevron d’or accompagné de deux étoiles du même en chef et d’un agneau d’argent en pointe, qui est de Saint-Brisson-sur-Loire → voir illustration « armoiries avec un agneau »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brachiaux
    • Masculin pluriel de brachial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bosco
    • (Marine marchande) Maître d’équipage qui se situe hiérarchiquement entre les officiers et les membres de l’équipage.
    • Il se prétendait le plus fin pêcheur et le plus fin manœuvrier de Bretagne parce qu’il avait été jadis bosco à bord d’un quatre-mâts qui faisait le Chili. — (Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 120)
    • (Marine nationale française) Officier marinier supérieur en charge des manœuvriers.
    • Le bosco, un vieux second maître, jaillit de l’obscurité, gnome hilare. — (Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, page 32)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bateaux
    • Pluriel de bateau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • branchiaux
    • Masculin pluriel de branchial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguillot
    • (Marine) Mamelon des gonds fixés au gouvernail d’un bâtiment.
    • La couleur noire du bois dans cette partie indiquait que cette cassure existait depuis longtemps ; mais la peinture et les branches de l’aiguillot qui la recouvraient dérobaient cette avarie à la surveillance. — (Annales maritimes et coloniales, Volume 21 à 29 , 1844, page 842)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • batardeau
    • Espèce de digue faite le plus souvent d’un double rang de pieux et d’ais, entre lesquels on entasse de la terre, construite au milieu du courant d’une rivière ou d’un canal, soit pour détourner les eaux, soit pour les contenir pendant les travaux qu’on est obligé d’y faire.
    • Parallèlement à la rivière, afin de régulariser le cours de l'eau, les paysans ont d'abord creusé puis cimenté un canal de dérivation équipé de batardeaux, ouvrages permettant de régler le débit de l'eau. — (Michelle Jeanguyot & ‎Nour Ahmadi, Grain de riz, grain de vie, CIRAD/Magellan & Cie, 2002, p.55)
    • (Marine) Cloison étanche appliquée à la carène d’un navire pour isoler une voie d’eau que l’on veut réparer.
    • (Construction) Construction formant une retenue d’eau, afin d’assécher un terrain où on doit effectuer des travaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • châteaux
    • Pluriel de château.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bandeaux
    • Pluriel de bandeau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chicot
    • Ce qui reste hors de terre d’un arbre cassé par le vent ou coupé.
    • Quelques troncs verts avaient été coupés et utilisés comme pièces de charpente ; des chicots secs, sciés et fendus, avaient alimenté tout un hiver le grand poêle de fonte ; mais le sol était encore recouvert d’un chaos de souches, de racines entremêlées, d’arbres couchés à terre, trop pourris pour brûler, d’autres arbres morts mais toujours debout au milieu d’un taillis d’aunes. — (Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916)
    • Des pignons s’effritent comme de vieux chicots, une étable n’est plus qu’un amas de pierrailles. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Ici et là, la serpe légère a tranché une gaule trop hardie et qui obstrue le ciel, amputé un chicot qui pourrait servir de perchoir. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Au tournant d’un virage en coude, des baraques délabrées et abandonnées, quelques carcasses de voitures rouillées, des chaloupes trouées, des chicots d’arbres morts dans le marais. — (Étienne Leblanc, En Louisiane, les réfugiés climatiques de l'Isle de Jean Charles, site radio-canada.ca, 28 février 2021)
    • (Héraldique) Meuble représentant un tronc d’arbre écoté dans les armoiries. Il est généralement représenté sans racines ni faîte avec des couples de branches coupées disposées de part et d’autre du tronc de manière symétrique. Il est représenté en pal sinon, on doit préciser sa position. À rapprocher de écot.
    • D’azur aux trois chicots d’argent posés en fasce et rangés en pal, qui est de la commune de Saint-Arnoult de Seine-Maritime → voir illustration « armoiries avec 3 chicots »
    • (Par extension) Petit morceau de bois rompu.
    • Les gardes veillent encore et enjoignent aux facteurs de veiller à ce que dans un temps de neige, les ouvriers dégarnissent bien les souches, pour ne pas faire une mauvaise coupe, et à ce qu’ils aient également l’attention de bien débuissonner, et de ne pas laisser de vieux chicots ni estocs. — (Statistique générale et particulière de la France et de ses colonies, tome III, ouvrage collectif, 1803)
    • (Par extension) (Médecine vétérinaire) Blessure du pied, faite par un chicot.
    • (Sens figuré) Morceau qui reste d’une dent rompue.
    • Il y avait des expositions de dents de toutes espèces, des blanches, des jaunes, des bleuâtres, des noires, des chicots de toutes formes, les uns débordant sur la lèvre, les autres battant en retraite dans les gencives. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • Mais le couteau, plus étroit que la masse qui sert à en assurer la chute, offre l'apparence dérisoire d'un taille-crayons; mieux, d'un chicot tranchant qui meublerait à lui seul la mâchoire d'un requin. — (Georges Arnaud, Prisons 53, Paris : Éditions R. Julliard, 1953, page 57)
    • L’idée de pouvoir respirer lui permettait de lutter victorieusement contre l’affreuse grimace de cette bouche qui dévoilait jusqu’à la gencive ses chicots et ses dents pourries. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 38)
    • Il se tut encore puis se mit à ricaner. Je détournai les yeux pour ne pas voir les deux chicots qu’il a gardés sur le devant. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 37)
    • (Sens figuré) Ce qui reste à la base des anciens murs d’un édifice.
    • Le lieu, quoique très abrité par les frondaisons, était cependant aéré des vents du nord. Il avait, dans le temps, contenu une bergerie dont il restait encore quelques chicots de murs. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 282)
    • (Québec) (Populaire)
    • Enfin, sur les oiseaux migrateurs, sur le croupion, il y a un chicot – ou une plume, si vous préférez – qu’il faut enlever absolument pour éviter de donner un mauvais goût à la chair de l’oiseau. — (Julien Cabana, Précautions à prendre pour une bonne venaison, Le Journal de Québec, 3 septembre 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capot
    • (Jeu de cartes) Ne faire aucune levée.
    • Être capot, (Jeu de cartes) N’avoir fait aucune levée.
    • Faire quelqu’un capot, (Jeu de cartes) Ne lui laisser aucune levée à faire.
    • Mettre quelqu’un capot, (Jeu de cartes) Ne lui laisser aucune levée à faire.
    • – Je n'ai jamais eu une guigne pareille. La petite vient de me faire capot trois fois d'affilée. — (Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, réédition Le Livre de Poche, page 140)
    • Demeurer capot, (Sens figuré) Demeurer confus et interdit auprès de quelqu’un.
    • (Sens figuré) (Familier) Se voir frustré de son espérance.
    • Il a été bien capot de se voir reconnu.
    • Elle est demeurée capot.
    • Deux hommes de la patrouille emmenèrent les prisonniers qui, maintenant, étaient capots. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 243)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corozo
    • Albumen du fruit du palmier à ivoire (Phytelephas), durci et devenu de l’ivoire végétal dont on faisait des boutons et des articles de tabletterie.
    • Une pâte de corozo, préparée d'après une recette qu'il avait inventée, lui permettait également de fabriquer des dés d'une nuance jaunâtre, comme si l'on s'en était longtemps servi. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • J’ai vendu des ciseauxEt des lames de rasoirDes peignes en corozoDes limes et des hachoirs— (Boris Vian, Le Petit Commerce, 1955)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cheminot
    • Relatif aux chemins de fer, aux employés des chemins de fer.
    • Il dit surtout tenir compte de l’échec des deux dernières grandes mobilisations cheminotes, en avril 2010 (sur des revendications internes) et, cet automne, contre les retraites. — (Paul Burel, « Garrel à la tête des cheminots CGT », dans Ouest-France, no 20147, vendredi 26 novembre 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hugo
  • boléro
    • (Musique) Air de danse espagnol joué à la guitare sur un rythme à trois temps, qui accompagne un couple de danseurs jouant des castagnettes.
    • (Danse) Danse que cet air accompagne.
    • (Habillement) Petite veste de femme d’origine espagnole.
    • Le costume des femmes est d’un éclat tout asiatique ; il se compose d'une culotte bouffante, serrée à la cheville, d’un boléro très ouvert qui laisse la poitrine libre dans la mince étoffe. — (Pierre Louÿs, Lesbos aujourd’hui, 1901, dans Archipel, 1932)
    • Sur scène, elle portait une jupe très large de satin et un boléro incrusté de jais, costume que lui avait prêté la direction. — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 76)
    • Sa partenaire, la fille qui porte un boléro pour exhiber son piercing au nombril, vient de New York. — (William Bayer, La Ville des couteaux, trad. Gérard de Chergé, éditions Payot & Rivages, 2006, chapitre 2)
    • (Habillement) Petit chapeau rond espagnol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coteaux
    • Pluriel de coteau.
    • Et, du côté de l’est, au-delà de la vallée du Loir, où se cachait à deux lieues Cloyes, le chef-lieu du canton, se profilaient les lointains coteaux du Perche, violâtres sous le jour ardoisé. — (Émile Zola, La Terre, première partie, chapitre I)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aïkido
    • (Arts martiaux) Art martial créé par Morihei Ueshiba dans les années 1930 à partir de sa connaissance des arts martiaux traditionnels japonais.
    • La fin de la Seconde Guerre mondiale voit apparaître un hiatus dans l’enseignement de tous les arts martiaux japonais, et l’aïkido est le premier en 1948 à pouvoir rouvrir les portes de ses dojos. — (Eric Leroy, Morihei Ueshiba et l’Aïkido: Les grandes étapes de Sa vie, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • macho
    • (Péjoratif) Qui met sa masculinité en avant de façon considérée comme excessive, presque phallocrate ou misogyne.
    • Il y a une espèce d'innocence dans ses propos machos. Il demeure un enfant gâté, toujours prêt à opérer un quelconque Anschluss pour s'approprier les jouets qu'il convoite. — (Frédéric Dard, San-Antonio : Mesdames, vous aimez ça !, Fleuve Noir, 1994)
    • Peut-être est-ce le manque de biographies existant dans le domaine, peut-être que le monde du swing est particulièrement macho (pourquoi plus qu’un autre ?). — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 75)
    • Le piège dans lequel il est important de ne pas tomber, c'est de confondre le principe masculin avec le comportement macho de beaucoup d'hommes de notre époque. Ce comportement tordu et dégénéré ne se retrouve chez aucune espèce animale vivant dans la nature. — (Claude Traks, A la recherche du message des dauphins, Communicare Icerc Europe, 2009)
    • Tu te comportes avec moi exactement comme un macho de base se comporterait avec une femme, mais la vaginocratie, c'est pareil que la phallocratie, et ça ne rendra pas le monde plus beau. — (Jacques Morize, Le Diable de Montchat, Les enquêtes du commissaire Séverac : tome 1, chez l'auteur, 2009, Éditions AO, 2018, chap. 3)
    • J'aimais bien sa voix et ses yeux et même son apparence un peu féminine. Les mecs baraqués à l’allure macho n'étaient pas du tout mon genre. — (Andreas Rosseel, Dinah ou le désir de tout dire, Éditions Edilivre, 2013, page 126)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brasero
    • Variante de braséro.
    • Le brasero est une grande bassine de cuivre jaune posée sur un trépied et remplie de braise ou de petits noyaux allumés et recouverts de cendre fine, qui font un feu doux. Le brasero remplace en Espagne les cheminées, qui sont fort rares. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • […] ; car l’averse continue, torrentielle, et la nuit est si froide et si noire… D’ailleurs les environs ne sont plus qu’un vaste bourbier, et, grâce au thé et au brasero, je me sens si bien à l’aise dans la tente du chîkh que je consens volontiers à y rester. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 32)
    • Et le feu d’un petit brasero avec trois grelotteux autour qui louchaient dans la fumée puante. On n’était pas très bien. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, 1932)
    • À ses pieds, sur un brasero incandescent, fumait un chaudron ventru. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
    • Quelques ordres fusèrent […]. Aboyés avec la rudesse gutturale d’un gosier poméranien, ils eurent pour effet immédiat de déloger un groupe de feldgraus agglutinés devant la flamme dansante d’un brasero. — (Jean Vautrin, Les Années faribole, Robert Laffont, 2012, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banderillero
    • (Tauromachie) Variante de bandérilléro.
    • Les banderilleros portent le même costume et ont pour spécialité de planter dans les épaules du taureau des espèces de flèches munies d’un fer barbelé et enjolivées de découpures de papier ; ces flèches se nomment banderilleras, et sont destinées à raviver la fureur du taureau et à lui donner le degré d’exaspération nécessaire pour qu’il se présente bien à l’épée du matador. On doit poser deux banderilleras à la fois, et pour cela, il faut passer les deux bras entre les cornes du taureau, opération délicate pendant laquelle des distractions seraient dangereuses. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Le picador alcoolique et grisonnant avait devant lui un verre d’eau-de-vie de cazalas et se délectait à contempler une table où avaient pris place le matador dont le courage avait fui, et un autre matador qui avait renoncé à l’épée pour redevenir banderillero, et deux prostituées apparemment très décaties. — (Ernest Hemingway, La Capitale du monde, 1936. Traduit de l’anglais américain par Marcel Duhamel, 1946. Traduction revue par Marc Sapora, 2001, page 32)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • casseau
    • (Typographie) Moitié de casse dont les compartiments sont plus grands et plus profonds et qui sert de réserve pour différents caractères.
    • Victoire Versailles, petite parente et fille de chambre de Mme Knapen, avait pour amant aimé M. Champagne, élève imprimeur, dont le lit était dans une soupente au-dessus des casseaux de caractères. — (Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796, bibliothèque de la Pléiade, tome 1, page 1117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boréaux
    • Masculin pluriel de boréal.
    • Étant donné la position actuelle de Mars dans le cycle de précession orbitale, les hivers austraux sont plus longs que les hivers boréaux. — (A. McEwen, Mars, un remodelage permanent, Pour la science n° 430, p.38, août 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tribunaux
    • Pluriel de tribunal.
    • Il décrit enfin l’organisation biblique des tribunaux et les modalités de l’activité juridictionnelle mettant en œuvre, jusqu’à nos jours, les 613 obligations constitutives de la Thora. — (Raphaël Draï, La Thora : la législation de Dieu, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • credo
    • (Religion) Variante de crédo, profession de foi.
    • Et moi, je vous prie, bon frère chrétien, répliqua l’anachorète, de cesser de me troubler ; vous m’avez déjà interrompu dans un Pater, deux Ave et un Credo. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • De tentation en tentation il commence par sauter un verset, puis deux. Puis l’épître est trop longue, il ne la finit pas, effleure l’évangile, passe devant le credo sans entrer, saute le pater, salue de loin la préface, et par bonds et par élans se précipite ainsi dans la damnation éternelle. — (Alphonse Daudet, Les trois messes basses, dans Contes du lundi, 1873, réédition Le Livre de Poche, page 201)
    • Variante de crédo, principe fondamental.
    • — Veux-tu que je te dise mon Credo, à moi, puisque tu m’accuses de ne pas vouloir du tien… Je crois que l’avenir de l’humanité est dans le progrès de la raison par la science. Je crois que la poursuite de la vérité par la science est l’idéal divin que l’homme doit se proposer. Je crois que tout est illusion et vanité, en dehors du trésor des vérités lentement acquises et qui ne se perdront jamais plus. Je crois que la somme de ces vérités, augmentées toujours, finira par donner à l’homme un pouvoir incalculable, et la sérénité, sinon le bonheur… Oui, je crois au triomphe final de la vie. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre II)
    • Nationalisme et Socialisme en tant que nouveaux credo du pouvoir, furent expérimentés et se révélèrent insuffisants, car tous deux, comme le réformisme avant eux, sombrèrent sur l'écueil de l'absolutisme. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 73)
    • S’il y a bien une chose que je déteste, c’est quand les gens transforment leurs impuissances ou leurs aliénations en credo. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, pages 99-100)
    • Le P2P peut permettre d'acquérir des connaissances très aisément, depuis chez soi, sur tous les sujets possibles. C'est aussi le credo d’Internet, mais la Toile a sérieusement évolué, depuis ses débuts, vers un modèle commercial et, lui aussi de plus en plus contrôlé. — (Thierry Thaureaux, ‎DivX: copiez vos vidéos sur CD, Saint-Herblain : Éditions ENI, 2007, page 156)
    • La délégitimation des observances laïques, l’usure de morales d’État - celle des droits de l’homme a trop servi pour rester disponible -, le décri de la Patrie, du Progrès comme l'assurance d'un toujours mieux […], toutes ces érosions ont peu à peu sapé le crédit des credo qui unifiait tant bien que mal notre archipel, ce puzzle de méfiances communautaires. — (Régis Debray, Le siècle vert : un changement de civilisation, Tracts Gallimard, janvier 2020, page 32)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sitôt
    • (Vieilli) Aussitôt.
    • Votre affaire ne sera pas sitôt finie que la mienne. Je n’arriverai pas sitôt que vous.
    • Sitôt que vous serez entrés, il faudra vous dégréer ; on vous garde pour le souper, car, ce soir, il y a une veillée. — (La Bottine souriante, "Dans nos vieilles maisons")
    • Notre quête de l'objet rare nous amène à regarder beaucoup (énormément... trop ?) de films, dont finalement peu méritent vraiment le qualificatif de "nanar". Un qualificatif qu'on ne considère pas comme un sceau infâmant mais bien comme un label de prestige, au contraire des tonnes de navets infâmes et soporifiques qu'on se coltine à longueur d'année dans notre exploration assidue des bas-fonds filmiques, des ruelles mal famées des vidéo-clubs, des arrières-cours interlopes de mini-studios de margoulins sitôt créés sitôt disparus et, de plus en plus, des fonds de catalogues affligeants des chaînes de streaming et de VOD. — (Nanarland, Nos 27 derniers échecs, le 16 juin 2022 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.