Que signifie "conviviale" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de convivial.
  • La décoration également, raffinée et l’atmosphère y est conviviale autour de cocktails connus et reconnus comme un dry Martini, un daïquiri, une margarita, un bloody-mary, un cuba-libre, une piña-colada…, mais aussi des cocktails sans alcool, un apéritif classique avec une très intéressante carte de whiskies et de champagnes. — (guide Petit Futé, Un été en Pyrénées-Atlantiques 2020)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "conviviale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • basilical
    • Relatif à une basilique.
    • Un plan basilical. L'expression est inutile si elle ne désigne qu'une église de plan allongé; elle est incorrecte si elle s'applique à des dispositions générales de structure qui se lisent non pas seulement en plan, mais aussi en élévation[1].
    • Un type basilical. Par analogie avec la basilique paléo-chrétienne (dont le caractère dominant est un vaisseau central plus haut que les collatéraux et éclairé par des fenêtres hautes) l'expression s'applique à toute église de plan allongé à plusieurs vaisseaux, dont le vaisseau central est directement éclairé par des fenêtres hautes[1].
    • Une façade basilicale. Façade antérieure d'une église de type basilical, formée par les murs à demi-pignon des collatéraux et par le mur pignon du vaisseau central qui domine ceux-ci[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chevale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevaler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chevaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • architecturale
    • Féminin singulier de architectural.
    • Or, la peinture de James Guitet, si elle se pose même parfois comme une sorte d’énigme architecturale, n’a pas d’autre ambition que de désenvironner. — (James Guitet, ‎Joseph Mouton, James Guitet l’extrême raison de peindre, 1985, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicycloïdal
    • Qui a rapport, qui appartient à l’épicycloïde.
    • Seuls les trois satellites (2) sont en mouvement épicycloïdal. — (Lycée polyvalent Joseph Galliéni, RÉDUCTEURS A TRAIN EPICYCLOIDAL, 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anévrismale
    • Féminin singulier de anévrismal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bractéale
    • Féminin singulier de bractéal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cymbale
    • (Musique) (Antiquité) (Musique) Instrument de musique de l’Antiquité, fait de deux moitiés de globe en airain.
    • (Musique) (Au pluriel) Instrument de musique consistant en deux disques ou plateaux de cuivre que l’on frappe en mesure l’un contre l’autre.
    • Cette musique avait une origine orientale, ayant été importée de la Terre sainte, et le mélange des cymbales et des clochettes semblait en même temps souhaiter la bienvenue et porter le défi aux chevaliers …. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Mais les Flowers of Romance pouvaient aussi se vanter d'être le seul groupe de l'histoire du rock à avoir une batteuse qui n'utilisait jamais les cymbales. — (Malcolm Butt, Sid Vicious : Chronique d'une rock star suicidée, traduit de l’anglais par Alexandra MacCollister , éd. Camion blanc, 2003, chap. 3)
    • Ce sont les cymbales, inventées jadis par un monomane du bruit qui n’avait que deux morceaux de cuivre à sa disposition (…). — (Conférence sur les instruments de musique, Le Cri catalan (Perpignan) du 15 juillet 1911, p.1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arsenicale
    • Féminin singulier de arsenical.
    • Évidemment, la betterave poussera de nouvelles feuilles qui, n’étant plus recouvertes de la poussière arsenicale, seront exposées aux attaques du sylphe [opaque]; mais de nouvelles expériences, l’an prochain, démontreront la durée de l’efficacité du traitement. — (L’Agriculture nouvelle, juin 1895, page 451)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourgeoisiale
    • Féminin singulier de bourgeoisial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doctrinal
    • (Théologie) Qui reproduit les maximes, les principes de telle ou telle doctrine.
    • Avis doctrinal.
    • Jugement doctrinal.
    • Exposition doctrinale.
    • Les universités donnaient des avis doctrinaux sur les livres.
    • (Par extension) Relatif à une pensée directrice.
    • Ce changement de cap, après l'engagement pris par Londres en 2010 de le réduire d'ici la mi-décennie 2020, est justifié par une "gamme croissante de menaces technologiques et doctrinales", selon le document. — (AFP, Le Royaume-Uni renforce sa puissance de frappe nucléaire, radio-canada.ca, 16 mars 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décennale
    • (Par ellipse) (Assurance, Construction) Assurance décennale.
    • (Par ellipse) (Assurance, Construction) Garantie décennale.
    • En conclusion, cette réforme ne serait-elle pas l’aveu d’une peur pouvant apparaître comme surévaluée ? Le juge de la décennale ne pouvait-il pas apprécier, à sa juste valeur, la portée de ces nouvelles obligations réglementaires de performances énergétiques et les causes d’exonération des constructeurs ? — (François-Xavier Ajaccio et Albert Caston, « Le mariage forcé de la responsabilité décennale et de la performance énergétique », Le Moniteur, no 5836 du 2 octobre 2015, p. 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boréale
    • Féminin singulier de boréal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épithéliale
    • Féminin singulier de épithélial.
    • Nous avons pu prélever à l’aide d’une microspatule quelques clones d’allure épithéliale et obtenir ainsi des cultures secondaires pures de cellules dont l’aspect indique l’origine parenchymateuse. — (Actes du congrès de l’Association française pour l’avancement des sciences, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • duale
    • Féminin singulier de dual.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • afocal
    • (Astronomie) Qualifie un appareil photographique dont la mise au point intégrée n’est pas utilisée et est remplacée par celle d’une lunette astronomique pour un cliché.
    • Il prend des photos de la Lune en mode afocal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • duodécimale
    • Féminin singulier de duodécimal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • natale
    • Féminin singulier de natal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasal
    • Relatif au nez.
    • Canal nasal.
    • Fosses nasales.
    • Artère nasale.
    • (Phonétique) Qualifie la propriété d’un son lié au transit de l’air par le nez.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • D'une voix creuse, lente et même un peu nasale. — (J.-J. Rousseau)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brimbale
    • (Technique) Levier qui sert à faire aller une pompe.
    • À la campagne, dans les villages, on tire l’eau des puits comme au bon vieux temps. Ce matin, de ma chambre, je vois fonctionner une antique brimbale. — (Charles-Avila Wilson, Voyage autour du monde, La Compagnie d’imprimerie moderne, 1923, page 58.)
    • (Canada) Potence en fer ou en bois servant à la cuisson ou au service des aliments.
    • (Québec) (Populaire) Pour la pêche blanche, perche soutenant dans la cabane toutes les lignes qui pendent dans l'eau à travers le trou dans la glace.
    • La clientèle occasionnelle, pour sa part, pourra louer une cabane et des brimbales et demander qu'on perce ses trous — (Patrick Campeau, Les centres de pêche blanche, Le Journal de Montréal, 9 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • basale
    • (Histologie) Membrane constituée de cellules épithéliales cubiques qui divise la face profonde d’un épithélium du tissu conjonctif sous-jacent.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décagonale
    • Féminin singulier de décagonal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • airedale
    • (Zootechnie) Variante d’airedale terrier.
    • Aime- t-on un rossignol qu’on maintient dans une cage de 30 cm de diamètre, un danois, un airedale ou un husky, amateurs de grands espaces, qu’on enferme dans un deux-pièces-cuisine ? — (L’Événement du jeudi, numéros 365 à 368, 1991)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bubale
    • (Zoologie) Espèce d’antilope d’Afrique dont les cornes annelées à double courbure ont la pointe en arrière.
    • Pour tromper le trouble dont il se sentait lui-même gagné, il essaya de s’abîmer dans la contemplation des antilopes. C’étaient des bubales, probablement. Il croyait les reconnaître à leur stature élevée, à la couleur rousse de leur robe, à leurs cornes à double courbure, à leurs pattes marquées de taches noires qui remontaient au-dessus du genou, mais qui n’atteignaient pas le jarret. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 319-320.)
    • (Zoologie) Variante de bubale roux (antilope).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmenthal
    • (Fromage) Fromage de Suisse et de France au lait de vache, à pâte pressée cuite.
    • Le fromage comtois par excellence est le gruyère, plus exactement le gruyère proprement dit, ou Comté, et l’Emmenthal. Les fromages autres que le gruyère (abstraction faite de la crème de gruyère) ne représentent que 8% de la production fromagère du Doubs, 5% de celle du Jura ; on arrive à 15% en Haute-Saône. — (Michel Chevalier, Tableau industriel de la Franche-Comté, 1960-1961, Presses Univ. Franche-Comté, 1 janvier 1961, page 75)
    • Elle empilait les cageots vides sur le trottoir à l’intention de éboueurs. Puis elle prenait sa garde derrière l’étalage, le buste émergeant d’entre deux roues d’emmenthal. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 30)
    • Le premier emmenthal d’une fabrication quotidienne contient jusqu’à 2,9 mg de cuivre par 100 g de pâte. Les fromages ultérieurs n’en présentent que 0,5 à 0,8 mg. À titre de comparaison un emmenthal fabriqué en cuve d’acier inoxydable contient en moyenne 0,16 mg de l’oligo-élément. — (Le lait et les produits laitiers dans la nutrition humaine, Food & Agriculture Organisation, 1995, page 194)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasale
    • Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    • Voyelle nasale.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.