Que signifie "conjoncturelle" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de conjoncturel.
  • Derrière ces mots officiels se cache une vérité glaçante : le pays prépare systématiquement sa jeunesse à un futur où la guerre ne sera pas conjoncturelle, mais structurelle, un mode de vie imposé, presque glorifié. — (Inna Shevchenko, Russie : Les enfants-soldats du général Poutine, dans Charlie Hebdo, no 1688, 27 novembre 2024, page 15)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "conjoncturelle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • lésionnelle
    • Féminin singulier de lésionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • irréel
    • Qui n’est pas réel, qui est illusoire.
    • Vos craintes sont irréelles.
    • (Par hyperbole) Qui semble être sorti de la réalité.
    • C’était à la fois irréel et fantastique. Je zigzaguais pour trouver le moyen de sortir de ces masses de vapeur d’eau. — (Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • Les clients paraissent se mouvoir lentement, comme pris dans une espèce de torpeur, celle que dégage la vision quasi irréelle de l’amoncellement de nourriture et d’objets. — (Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, page 54)
    • On te demande pas d’être rationnel, mais de désétriquer ton cerveau, et d’accepter la dimension presque irréelle et émotionnelle d’une histoire qui n’est pas vraiment la vie mais l’est quand même un peu… — (Michaël Cohen, Ça commence par la fin (scénario du film), 2013, page 81)
    • (Philosophie) Qui n’existe qu’à l’état d’invention imaginative ou de conception logique.
    • Spéculations irréelles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intersexuel
    • Intersexué, en état d’ambigüité sexuelle.
    • Entre les membres de sexes différents, entre les sexes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kummel
    • Liqueur aromatisée au cumin, très alcoolisée, fabriquée en Allemagne et en Europe de l’Est.
    • Aux soupers qui prennent fin, sur les tables, les kummels ont l’air de diamants sertis dans une joaillerie où scintille l’éclat de topaze des fines-champagne, l’émeraude des pippermint et le rubis des curaçaos. — (Pierre de la Mésangère, Les Petits Mémoires de Paris - tome 5, 1919)
    • Elles prirent toutes du kummel, non par préférence, mais parce que c’était la consommation la plus chère, et Rémi, qui avait bu d’un trait sa fine afin de se donner du remontant, en commanda une autre. — (Marcel-E. Grancher, Dombes, Éditions Optic, 1945, page 243.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marelle
    • Jeu d’enfants qui consiste en une sorte de rectangle divisé en cases tracées sur le sol, dans lequel on saute à cloche-pied en poussant avec le bout du pied une sorte de palet.
    • Il mangeait des mûres le long des fossés, gardait les dindons avec une gaule, fanait à la moisson, courait dans le bois, jouait à la marelle sous le porche de l’église les jours de pluie, et, aux grandes fêtes, suppliait le bedeau de lui laisser sonner les cloches, pour se pendre de tout son corps à la grande corde et se sentir emporter par elle dans sa volée. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857, première partie, chapitre I)
    • Quelques enfants qui jouaient aux marelles se sont interrompus un instant et ont crié : Vivat. — (Victor Hugo, En voyage, tome II, Saint-Sébastien - 2 août, 1843)
    • Dans certaines écoles on a peint le parcours d’une marelle. Est-ce que les enfants obéissent au tracé des concepteurs d’école ? On se doute bien que non, qu’ils ne se laissent pas imposer le trajet qui doit les mener de la terre au ciel. — (Philippe Delerm, La vie en relief, Seuil, 2021, page 165)
    • Synonyme de jeu du moulin.
    • La marelle est également un jeu de société qui se joue à deux joueurs sur un tablier en forme de figure géométrique régulière sur lequel on pose des pions aux intersections des lignes. — (Chantal, La marelle ou le moulin, Les Casse-Tête de Chantal)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bosselle
    • (Pêche) Nasse pour la pêche des anguilles et les lamproies en zone de marais, de forme allongée, avec plusieurs sas.
    • II. - Au 4o du même article, les mots : « Six bosselles à anguilles ou six nasses de type anguillère, à écrevisses ou à lamproie » sont remplacés par les mots : « Des bosselles à anguilles, des nasses de type anguillère, à écrevisses, à lamproie, au nombre total de six au maximum ; ». — (Décret no 2002-965 du 2 juillet 2002 relatif aux conditions d’exercice du droit de pêche en eau douce et modifiant le code rural (partie Réglementaire); France)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inactuelle
    • Féminin singulier de inactuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chancelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanceler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanceler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanceler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanceler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chanceler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inhabituelle
    • Féminin singulier de inhabituel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craquelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de craqueler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de craqueler.
    • Le papier peint gémit, mais qui l’entend ? Sous la violence des coups, il cède, se craquelle, se déchire, se "confettise”. — (revue Urbanisme, 2006, n° 346 à 351)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de craqueler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de craqueler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de craqueler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • impersonnel
    • (Didactique) Qui ne constitue pas une personne.
    • Pour les panthéistes, Dieu est impersonnel.
    • (Plus courant) Qui n’appartient pas, qui ne se rapporte pas à une personne.
    • De toute façon, l’État d’Europe occidentale, en tant qu’expression de la réalité politique et source impersonnelle du droit public, est une institution relativement récente […]. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.61)
    • On a soutenu que la raison, en tant qu’elle conçoit, dans une certaine mesure, l’infini, est impersonnelle, c’est-à-dire la même chose chez tous, parce qu’elle n’appartient en propre à personne.
    • (Grammaire) Qui est employé à la troisième personne du singulier, sans relation à un sujet déterminé, en parlant de certains verbes.
    • Les verbes impersonnels proprement dits sont ceux qui n’ont que l’infinitif et la troisième personne du singulier, tels que falloir, pleuvoir (parfois personnel), neiger, etc., qui font il faut, il pleut, il neige, etc. Quelques verbes impersonnels employés figurément prennent le pluriel : Les honneurs pleuvent sur lui. Certains verbes personnels deviennent quelquefois impersonnels, comme Il convient de faire cela, etc.
    • Modes du verbe qui ne reçoivent pas d’inflexions indiquant les personnes.
    • L’infinitif et le participe sont des modes impersonnels.
    • Les formes impersonnelles du verbe.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fontanelle
    • (Puériculture, Squelette) Solution de continuité membraneuse comprise entre les os du crâne chez les nouveau-nés.
    • Dans le parcours de la suture sagittale à environ 1 centimètre au-dessus de la petite fontanelle, il se produit aussi assez souvent un élargissement rhomboïdal de la suture, qui peut conduire à des erreurs. — (Carl Schröder, Manuel d’accouchements: comprenant la pathologie de la grossesse et les suites de couches, traduit de l’allemand et annoté par Louis Arthur Alphonse Charpentier, Paris : chez G. Masson, 1875, page 119)
    • Les trois femmes que j’avais connues avaient un trait commun : elles aimaient toucher mes fontanelles. Éliane, Gina, Gilberte voulaient vérifier si mon crâne gardait encore sa fragilité de nouveau-né. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 110)
    • La vue directe de ce crâne enfantin qui paraissait énorme, nu et fragile comme un œuf, était vraiment inquiétante : on voyait battre la fontanelle, comme si un poussin allait en sortir. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, pages 21-22)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concurrentielle
    • Féminin singulier de concurrentiel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immortel
    • Qui n’est pas sujet à la mort.
    • Cette année s’écoula comme la précédente, sans décès, et, quand vint la Saint-Sylvestre, d’un bout de la terre à l’autre les hommes s’embrassèrent et se félicitèrent d’être devenus immortels. — (Charles Deulin, « Le Poirier de Misère », in Cambrinus et autres Contes, circa 1847–1875)
    • …et prétendait obéir à la nécessité d’agir ainsi, tant pour se rappeler à lui-même que pour rappeler aux personnes pieuses que leurs corps étaient périssables et leurs âmes immortelles. — (E.T.A. Hoffmann, Le Diable à Berlin, 1820, traduit par Henry Egmont))
    • Ils riaient de colère, éblouis par la foudroyante évidence qu'ils n'arrivaient pas à me communiquer : « Tu ne t'es jamais dit en t’endormant qu'il y avait des gens qui mouraient pendant leur sommeil ? Tu n'as jamais pensé, en te brossant les dents : cette fois ça y est, c'est mon dernier jour ? Tu n'as jamais senti qu'il fallait aller vite, vite, vite, et que le temps manquait ? Tu te crois immortel ? » Je répondais, moitié par défi, moitié par entraînement : « C'est ça : je me crois immortel. » — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 166)
    • (Sens figuré) Éternel, qui dure indéfiniment.
    • Un monument immortel.
    • Une haine, une inimitié immortelle.
    • Qualifie des hommes ou choses dont on suppose que la mémoire doit toujours durer.
    • Les annalistes ne doutaient pas de la vérité de cette miraculeuse prédiction, inventée sans doute pendant le cours des exploits immortels du fils de Vassili. — (Nikolaj Michajlovič Karamzin, Histoire de l'Empire de Russie, 1820)
    • L’auteur immortel du Traité de la Vie et de la Mort a, dans cet ouvrage, exposé d’une manière admirable l’influence que le cerveau, le poumon et le cœur exercent réciproquement l’un sur l’autre. — (Balthasar Anthelme Richerand, Nouveaux éléments de physiologie, 1836)
    • L'Allemagne a donné à la Tchéquie des sciences, des beaux-arts et l'industrie, et la Tchéquie a noblement répondu à ce magnifique cadeau, en produisant le hussitisme, cet immortel précurseur de Martin Luther. — (Hermann Ewerbeck, L'Allemagne et les Allemands, Paris : chez Garnier frères, 1851, p. 630)
    • C’est pour échapper au temps qu’il a voulu son œuvre immortelle. — (Marcel Conche, ‎Lucile Laveggi, Vivre et philosopher, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anophèle
    • Moustique de la famille des culicidés sous-famille des anophélinés appartenant au genre Anopheles, dont certaines espèces sont responsables de la transmission du paludisme à l'homme.
    • L’importance des anophèles dans les zones tropicales du globe tient principalement à leur rôle de vecteur de Plasmodium.
    • On sait que l’immunité antiplasmodium diminue le nombre de gamétocytes viables (c’est-à-dire capables d’évoluer chez l’anophèle). — (Marc Wéry, Protozoologie médicale, 1995)
    • Et le palu, ça traîne pas comme ça dans l'air. C'est véhiculé par un moustique, l’anophèle. — (Jean-Marc Ligny, AquaTM, Gallimard, 2018 [2006], page 343.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • manuel
    • Qui concerne la main, qui est relatif à la main.
    • Une grande habileté manuelle.
    • Qui se fait avec la main.
    • La corporation étant un organisme chrétien, les juifs en étaient ipso facto écartés; l'exercice des professions étant interdit en dehors des corporations légalement reconnues, ils furent contraints, à leur corps défendant, de renoncer au travail manuel. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Le ramassage des pommes de terre est une opération agricole exécutée la plupart du temps d'une façon manuelle. — (« Le ramassage des pommes de terre », dans La Terre marocaine, 1949, vol. 21, n° 230-241, page 359)
    • Je n'ai jamais compris que l'on nommât manuels ces travaux [de forge ou de menuiserie] : rien n'est fait par la main de l'Homme, qui ne soit d'abord conçu par l'esprit et exécuté sous sa direction constante. = Georges Valois (1878-1945), "D'un siècle à l'autre" (1921).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homosexuelle
    • Féminin singulier de homosexuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intersexuelle
    • Féminin singulier de intersexuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émotionnelle
    • Féminin singulier de émotionnel.
    • On te demande pas d’être rationnel, mais de désétriquer ton cerveau, et d’accepter la dimension presque irréelle et émotionnelle d’une histoire qui n’est pas vraiment la vie mais l’est quand même un peu… — (Michaël Cohen, Ça commence par la fin (scénario du film), 2013, page 81)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • citronnelle
    • (Vieilli) Artemisia abrotanum, l'aurone [4].
    • (Vieilli) Melissa officinalis, la mélisse [4].
    • Thymus cv., le thym citron.
    • Cymbopogon, genre de plantes herbacées tropicales de la famille des Poacées.
    • Aloysia citriodora anciennement Lippia citriodora.
    • Parfois synonyme de mélitte à feuilles de mélisse (Melittis melissophyllum)(local).
    • (Spécialement) Cymbopogon citratus et Cymbopogon nardus, espèces cultivées pour ses tiges et feuilles aux qualités aromatiques (à goût de citron) et réputée être un répulsif pour les moustiques.
    • La citronnelle croît surtout à Ceylan où elle se présente sous l’aspect de bouquets d’herbes. — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la savonnerie, 1924, page 146)
    • Ajouter l’ail, la citronnelle, les feuilles de combava, le piment et la coriandre moulue, puis faire cuire pendant 5 min supplémentaires. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 novembre 2022, page 16)
    • Liqueur préparée avec des écorces de citron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • escabelle
    • (Mobilier) Escabeau, siège de bois sans bras ni dossier.
    • Il restait suspendu au bord d’une table de granit, le bras tendu comme celui d’un fakir de l’Inde, tandis que son père, assis sur une escabelle, attendait, dans le silence et dans les ténèbres, le plus grossier des coquillages, et du pain, si le voulait la mer. — (Honoré de Balzac, Un drame au bord de la mer, 1834, réédition Gallimard, Folio, page 78)
    • Puis, çà et là, des escabelles à trois pieds, formées par des bâtons fichés dans une simple planche de fayard, une huche à pain, une grosse cuiller en bois pour puiser de l’eau, un seau et des poteries pour le lait, un rouet sur la huche, quelques clayons à fromages, des murs noirs, une porte vermoulue ayant une imposte à claire-voie ; tels étaient la décoration et le mobilier de cette pauvre demeure. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
    • Et puis, quand on est entré chez les gens par prière, on ne va pas dire en sortant que leur feu charbonne et que leur escabelle boite. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • Assise entre deux vaches elle s’était levée au premier cri, renversant son escabelle à traire et laissant tomber son seau. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • Chez les petits esprits, cette lèpre tourne la cupidité lâche et brutale à la fois, à la fois audacieuse et cachée ; chez les esprits cultivés, elle engendre des doctrines antisociales dont on se sert comme d’une escabelle pour dominer ses supérieurs. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre septième)
    • (Belgique) Escabeau, échelle autoportante grâce à sa forme en V inversé lui donnant en tout quatre pieds.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maurelle
    • Tournesol des teinturiers, Chrozophora tinctoria.
    • Le folium (ou maurelle) était une autre plante fréquemment utilisée pour ses propriétés tinctoriales. — (Chris Semet, Tarot: Interprétez les cartes pour connaître votre avenir, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débosselle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débosseler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débosseler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débosseler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débosseler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débosseler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jurisprudentielle
    • Féminin singulier de jurisprudentiel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carrelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carreler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carreler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carreler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carreler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe carreler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.