Dictionnaire des rimes
Les rimes en : confédérale
Que signifie "confédérale" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin de confédéral.
- Mais on aurait tort d’évaluer l’influence et la puissance confédérale seulement d’après ses ressources. — (Émile Pouget, La Confédération Générale du Travail, 1910)
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "confédérale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
cigale
?- (Entomologie) Insecte ailé de la famille des cicadidés, commun dans les régions méditerranéennes.
- La cigale produit un bruit strident et monotone, le chant des cigales, grâce à un organe phonatoire spécialisé, les cymbales, qui est situé dans son abdomen. Le chant, appelé cymbalisation, est le résultat de la déformation d’une membrane (un peu comme le couvercle d’un bidon) actionnée par un muscle. Le son produit est amplifié dans une caisse de résonance et s’évacue par des évents. La fréquence et la modulation de la cymbalisation caractérisent les différentes variétés de cigales. Le but de cette cymbalisation est d’attirer les femelles de la même espèce.
- […] et sous chaque brin d’herbe desséché les cigales appellent avec fureur la rosée bienfaisante de la nuit. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Les cigales chantaient dans le champ en-dessous du rocher, quand elles se taisaient tout était silence autour de lui. — (Stendhal, Le Rouge et le Noir)
- On eût dit une de ces cigales brunes, sèches, stridentes, aux vols brusques, qui se cognent la tête dans les amandiers. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
- Mon Dieu, mon Dieu ! quand on vient des pays où fleurit l’oranger, où trillent les cigales saoulées de soleil, comment se plaire ici ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Platon les nommait les Musiciennes. Les anciens Grecs aimaient tellement le chant des cigales qu’ils les mettaient en cage et les suspendaient dans leur maison. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 277)
- Même les hirondelles s’étaient tues, et seul le bruissement du vent dans les feuilles et le craquettement de la cigale donnaient un peu de répit au silence étouffant d'un soir d'été. — (Vanessa Kelly, À l'assaut de la comtesse, éd. Milady Romance, 2014, chapitre 9)
- À l’approche de la grande invasion de cigales qui ne sortent de terre que tous les 17 ans, des Américains échangent anecdotes et conseils sur les moyens de vivre au mieux ce phénomène naturel exceptionnel (et un peu dégoûtant, diront d’aucuns). — (AFP, Les cigales arrivent, les Américains se préparent, Le Journal de Montréal, 7 mai 2021)
- (Sens figuré) Personne qui ne se soucie guère de l’avenir, en opposition à la fourmi et en référence à la fable de La Fontaine.
- Les Français plus cigales que fourmis. La baisse des prix a mis un coup d’accélérateur à la consommation des ménages, l’épargne n’ayant connu qu’une timide hausse. — (Vosges Matin, 14 juin 2016)
- Mais comment faire taire cette cigale stridulante au milieu des fourmis laborieuses dont vous faites partie ?— (Jean-Paul Guedj, Toxi-collègues, Les bourreaux du bureau, 2016, page 14)
- (Marine) Manille fixée sur le jas d'une ancre pour y fixer une chaîne ou un câble, organeau.
- [L'ancre] est composée de (...) : la verge, tige en fer forgé munie à sa partie supérieure d'un œil que traverse la manille, appelée cigale, où se maille la chaîne du bord. — (J. Galopin, Cours de langage maritime, Issoudun 1925)
-
adjectivale
?- Féminin singulier de adjectival.
-
bractéale
?- Féminin singulier de bractéal.
-
banal
?- (Féodalité) Qui appartient à un seigneur, et dont les paysans se servent en échange d’une redevance.
- Four banal, moulins banaux.
- Les ressources de la mer voisine qui venaient en aide à la charité publique, les levées de marais et quelques prairies banales où les plus gênés menaient pacager leurs vaches, un climat très-doux qui rendait les hivers supportables, tout cela faisait que les années passaient sans trop de détresse, et que personne ne se plaignait du sort qui l’avait fait naître à Villeneuve. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 27)
- Je suis perplexe, comme on dit dans je ne sais quel bête de vaudeville. J’ai devant moi des épreuves dont j’étais près de donner le bon à tirer. J’y parle de fours banaux. Quand en coupant les pages du tome III du « Traité de médecine et de thérapeutique » publié sous la direction de M. Brouardel, mes yeux tombent, à la page 5, ligne 16, sous la signature de M. J. Girode, sur ces mots : « des faits assez banals ». J’ai cru d’abord à un lapsus d’imprimerie, n’ayant pas souvenance d’une exception pour banal de la règle du pluriel des noms et des adjectifs en al. J’ai ouvert une demi-douzaine de dictionnaires : l’Académie (1884), Littré, Landais, [Jean-François-Marie Bertet] Dupiney de Vorepierre, Larousse et Bescherelle ; partout j’ai vu que, quoique employé surtout au sens féodal, le pluriel de banal était bien banaux. Quel n’a pas été mon étonnement en poursuivant mon enquête de trouver presque toujours le pluriel banals ! Voyez plutôt :M. [Louis-Félix-Achille] Kelsch, Traité des maladies épidémiques, t. I, p. 93 : « microbes banals » ;M. J. [(Joseph)] Girode, Traité de médecine et de thérapeutique, t. I, p. 102 : « processus banals » ;M. R. Blanchard, Traité de pathologie générale, t. II, p. 652 : « exemples banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 374 : « saprophytes banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 406 : « microbes banals ».J’ai pensé alors que c’était là une de ces fautes médicales que beaucoup répètent sur la foi d’un maître, sans remonter aux sources. Mais mon étonnement a grandi en trouvant in « Petits poètes du XVIIIe siècle », éd. Quantin, 1888, Notice sur la vie et les œuvres de Gresset, sous la signature de M. L. [(Léopold)] Derome, page XV : « compliments banals », et page XXII « des proverbes banals ».Enfin cet étonnement est devenu de la stupéfaction quand j’ai lu dans la « Revue », —je ne la désigne pas autrement, tout le monde sait qu’on dit la Revue, comme on disait autrefois Urbs, — t. 129e, année 1895, p. 413, ligne 4, sous la signature de M. Louis-Paul Dubois : « Ces moyens banals de publicité » ; — t. 137e, p. 919, de M. A. Bellessort : « ils ne sont que trop banals. »Je suis très perplexe avec mes « fours banaux ». A-t-on vraiment, à Paris, changé tout cela ? Mais alors qu’on le dise.J’ai consulté à ce sujet les projets de réforme proposés dans la « Revue scientifique » par M. Richet, le fisiologiste. J’ai relu attentivement l’article de M. Michel Bréal, les corrections que M. Clédat a adoptées pour le « Bulletin de l’Université de Lyon », rien n’est venu me tirer d’incertitude.Banals ou banaux, voilà la question. Parmi les lecteurs du Lyon Médical, il ne manque pas de membres de l’Université capables de faire cesser mon angoisse. — (P.-J. Navarre, « Banals ou banaux », in Bulletin du Lyon médical, 28e année, tome LXXXIII, numéro 46, Librairie médicale de Louis Savy, Lyon, 15 novembre 1896, page 391)
- (Droit) Commun, en parlant de biens dont le public a la jouissance.
- Arbitrage banal.
-
cardial
?- (Médecine) Qui se rapporte au cardia.
-
ammoniacal
?- (Chimie) Qui a rapport à l’ammoniaque, qui en contient, qui en a l’odeur ou les propriétés.
- Et Jean, resté seul, termina sa besogne, déposant tous les dix mètres des fourchées de fumier, qui dégageaient un redoublement de vapeurs ammoniacales. — (Émile Zola, La Terre, cinquième partie, chapitre I)
- La solution d'ammoniaque est utilisée dans l'industrie pour le dégraissage, la fabrication des sels ammoniacaux. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
-
boille
?- (Métrologie) Ancienne mesure de capacité valant 1/6 de muid soit environ 1,46 litre.
- (Suisse) Bidon pour mettre du lait, bouille.
-
augural
?- (Antiquité) Relatif aux augures ou qui appartient à l’augure.
- […] : il veut, lui aussi, se rendre illustre, et il se baigne dans les eaux de l'Alphée, en invoquant son aïeul et son père, Neptune et Apollon. Cette dernière divinité répond à son appel et vient l'initier à la double science augurale et pyromantique (l'art de prophétiser par le chant des oiseaux et par la combustion des victimes). — (Œuvres complètes de Pindare traduites en vers, etc., par Alphonse Fresse-Montval, Paris, 1854, notes sur l'Olympique sixième, p. 74)
-
cégésimal
?- (Métrologie) Relatif au système de mesure CGS (centimètre, gramme, seconde).
- Le système cégésimal d’unités et le système technique d’unités.
-
bal
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du baloutche.
-
distal
?- (Anatomie) Qui est le plus éloigné du corps, du centre d’un organe, de l'origine d'une structure ou du point d'attache d'un membre au tronc.
- Défini dans le domaine dentaire, distal représente la face d'une dent orientée vers l'arrière de l'arcade dentaire. Le côté opposé est le côté ou face "mésial". Les autres faces des dents étant définies par les mots "palatin" du côté du palais et "vestibulaire" du côté orienté entre les arcades dentaires et les lèvres ou les joues.
- (Linguistique) Qui est le plus éloigné de la personne qui parle.
- Par exemple, en espagnol, démonstratif distal : toma aquello = prends cela (qui est loin de moi et de toi).
- (Par extension) Qui est le plus éloigné d'un lieu ou d'un moment.
- À côté de ce travail, sa contribution majeure a été d'analyser les causes et les effets de l'évolution en séparant les effets proximaux et distaux (le court terme et le long terme). — (Didier Raoult, La Science est un sport de combat, humenSciences, septembre 2020, page 106).
-
néonatal
?- Relatif au nouveau-né.
- Médecine néonatale.
- Apporter des soins néonatals à un nourrisson.
-
atonale
?- Féminin singulier d’atonal.
-
familiale
?- Féminin singulier de familial.
- Le valet Saturnin, incarné par Fernandel, va la chercher à la ville dans le quartier « réservé » et la ramène à la bastide familiale où elle demeurera cloîtrée avec « le fruit de son péché » jusqu’à ce que le prince charmant, le montagnard au cœur pur Albin-Jean Servais, aidé par le fidèle Amédée (le talentueux Edouard Delmont), vienne la délivrer et, par la magie du mariage civil accordé par le maître de la Douloire, la rédemptoriser. — (Maurice Chevaly, Giono Vivant : notre ami Jean le bleu, 1994)
-
équilatérale
?- Féminin singulier de équilatéral.
-
agrammatical
?- Qui ne respecte pas la grammaire considérée comme l’ensemble des règles définissant le discours correct.
- « En descendant de vélo, une vache me regardait. » Cette phrase est agrammaticale, sauf si l’on considère que c’est la vache qui descendait du vélo.
- L’emploi du mode subjonctif derrière la locution conjonctive « après que » est agrammatical.
- Sous l’influence grandissante de l’anglais, un certain nombre de tournures agrammaticales, quoique parfaitement comprises, fleurissent dans le français commun.
- (Linguistique) Qui ne respecte pas les règles de production d’un énoncé propres à une langue donnée. Noam Chomsky a montré que la phrase « d’incolores idées vertes dorment furieusement » n’est pas agrammaticale mais inacceptable.
-
chevale
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevaler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevaler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevaler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chevaler.
-
morfal
?- (Familier) Personne qui a l’habitude de manger gloutonnement ou beaucoup ; goinfre.
- — C'est sûr que nourrir un morfal comme le vôtre, ça grève un budget. — (Denis Guelpa, L'âne de Malte, Éditions L'Age d'Homme, 1993, p. 20)
- Il s'est jeté sur le paquet comme un morfal et s'est affalé dans le pouf pour se goinfrer à pleines poignées. — Succulentes, ces chips ! Sers-toi, Toutou, ce sont quand même les tiennes ! — (Ségolène Valente, Vive le CE2 pour Antoine et ses copains, Rageot Éditeur, 2020)
-
arbitral
?- Qui est rendu par un ou par des arbitres.
- Sentence arbitrale.
- Jugement arbitral.
- Qui est composé d’arbitres.
- Tribunal arbitral.
- Commission arbitrale.
-
éditoriale
?- Féminin singulier de éditorial.
- « 6,6 millions de Français en écoutent, aujourd’hui, un chiffre en hausse de 20 % par an », précise Constance Parpoil, responsable éditoriale Europe chez Storytel. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 décembre 2022, page 6)
-
chorale
?- (Musique) Ensemble de personnes qui chantent à l’unisson ou à plusieurs voix des œuvres musicales.
- La maison est toujours pleine de monde, des repas avec animation, des concours de rummikub, de boules, des conférences, la chorale, le club informatique, le karaoké... — (Les meilleures Maisons pour personnes âgées de votre région : Ile-de-France, Senior Plus, 2005-2006)
- À son arrivée, John pensa qu’il régnait une atmosphère plutôt maussade en dépit des efforts d’une chorale galloise. — (Elizabeth Cooke, Les heures noires de Rutherford Park, 2016)
-
dévale
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaler.
-
astrale
?- Féminin singulier de astral.
-
dialypétale
?- (Botanique) Se dit des fleurs et des plantes dont la corolle est faite de pétales séparés.
- Les œillets ont des fleurs dialypétales.
- Leurs inflorescences, en forme de capitules, groupent des fleurs à corolle presque dialypétale. — (Pierre Crété, Précis de botanique: Systématique des angiospermes, 1965)
-
brutale
?- Féminin singulier de brutal.
- Ni euphémisme ni vulgarité brutale (procédé qu’Apollinaire n’hésite pas à pratiquer dans ses écrits pornographiques), le double sens (qu’on se gardera de confondre uniment avec le calembour potachique), scatologise par le seul morcellement qu’il impose aux mots. — (Jean-Louis Cornille, Apollinaire et Cie, 2000, page 49)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.