Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "commença".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • ajointa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajointer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vois
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de voir.
    • Je ne vois pas non plus grand avantage à la pensée-calembour, avec son petit air « Ha ha ha ! », index et sourcils levés (gestes et cri du découvreur qui nous l’avait bien dit). Elle consisterait par exemple à balourdiser sur les soulèvements qui font se soulever sur ses pieds pour lancer des pavés. — (Charles Dantzig, Traité des gestes, 2017)
    • Ha ! sardonise Laure. Je me vois très bien aller voir le capitaine Marceau dans son bureau et lui demander poliment : voilà, Capitaine, il me faudrait pour demain matin, deux hélicoptères, un millier d’hommes et une dizaine de brigades cynophiles pour patrouiller sur le territoire de la commune de Loguivy-de-la-Mer… — (Michel Courat, Sauvage farandole à Paimpol', 2017)
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de voir.
    • Je passe donc la journée à papotailler ici et là, non vraiment, oui, absolument, ahahah, tu vois le genre. — (Emmanuel Normant, Je ne t’embrasse pas : Des nouvelles de Boston, 2019)
    • Moi, vois-tu, je n'ai pas eu besoin de mugueter Raïssa pendant des lustres pour la biscotter. — (Hugues de Queyssac, Le chevalier noir et la dame blanche, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de voir.
    • Vois aussi le très bon travail réalisé par Catherine Vidal qui tente de « décréduliser » les peuples en leur démontrant par A+B qu’hommes et femmes sont faits exactement de la même façon au niveau cérébral. — (site martiennes.wordpress.com, 21 octobre 2011 (s ajouté à voi, r à pa))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amidonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amidonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éclat
    • Partie détachée brusquement d’un corps qui éclate.
    • Le 13 juin, alors que le front croulait de toutes parts, en revenant d'une mission de convoyage en Bloch-210 je fus blessé par un éclat sur le terrain de Tours. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
    • Les industries archéolithiques et mésolithiques du silex présentent, comme caractères généraux, que des instruments faits d’éclats retouchés de diverses manières ; […]. — (Jacques de Morgan, L’humanité préhistorique : esquisse de préhistoire générale, Paris : La Renaissance du Livre, 1924, page 57)
    • (En particulier) (Jardinage) Portion d'une plante qui a été séparé par division et qui est destiné à une replantation.
    • La reproduction par semis, même sous cloche, est très-difficile et très-lente à notre climat; la propagation par marcottes, et surtout par éclats, est de beaucoup préférable. — (La ramie, nouveau textile soyeux: communication présentée à la Société des sciences industrielles de Lyon, dans la séance du 14 février 1877, par M. Léger, Lyon : Imprimerie Storck, 1877, page 6)
    • Son, bruit plus ou moins violent qui se fait entendre tout à coup.
    • On se serait cru chez un grand seigneur d’autrefois, n’eussent été l’allure vulgaire et les éclats de voix canailles qui attestent chez notre amphitryon un muflisme inégalable. — (Octave Mirbeau, Le gamin qui cueillait les ceps, dans La vache tachetée, 1918)
    • Les éclats de la foudre, de tonnerre, de voix, de rires
    • Rire aux éclats.
    • (Sens figuré) Bruit, rumeur, scandale.
    • Cette affaire fait éclat, fait de l’éclat, grand éclat, beaucoup d’éclat.
    • Cet homme est emporté, il est à craindre qu’il ne fasse quelque éclat mal à propos.
    • (Par extension) Mesure violente, parti extrême.
    • En venir à un éclat.
    • Lueur brillante, effet d’une vive lumière, et en général de ce qui produit sur la vue, par une apparence brillante, un effet analogue à celui de la lumière.
    • Les élégantes composaient les rosés de leur teint à l’aide d’un vermillon habilement nuancé ; le kohl d’Egypte servait à faire ressortir l’éclat des yeux, […] — (Emile Jonveaux, Curiosités de la toilette - La recherche de la beauté, dans « Musée des familles : lectures du soir », 1867, page 323)
    • La laine est d'autant meilleure que les brins sont égaux […]. Enfin on recherche le lustre, l'éclat, puis le moelleux qui s'apprécie au toucher. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Par un entrebâillement de rideaux, un rayon de soleil planta dans la pièce sa lance d’or, et son éclat, […], sembla transformer la chambre du poêle du père Jourgeot. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Les crayons pour les lèvres sont destinés soit à empêcher celles-ci de gercer, soit à leur donner un éclat spécial. — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la Savonnerie., 1924, page 131)
    • Effet de lumière, vif et variable.
    • Un éclat de lumière.
    • On dirait, de plus, qu’il a des intermittences comme un phare à éclat. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
    • (Sens figuré) Ce qui brille dans un style, une pensée, un bon mot.
    • Cette pensée a moins de solidité que d’éclat.
    • Le style de cet écrivain a de l’éclat.
    • (Sens figuré) Gloire, illustration, splendeur, magnificence.
    • Ses belles actions répandirent un grand éclat sur sa famille.
    • Être ébloui par l’éclat des grandeurs, des richesses.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doit
    • (Commerce) S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
    • Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif.
    • En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254)
    • L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perturba
    • Troisième personne du singulier du passé simple de perturber.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adstrat
    • (Linguistique) Influence linguistique réciproque d’une langue sur une autre.
    • le mot abenteuer signifiant aventure est un exemple de l’adstrat français en allemand.
    • Le grec est à la fois un substrat (puisqu’il était parlé dans une partie de la France avant que le latin n’y apparaisse) et un adstrat, puisqu’il a fourni, et continue de le faire, des mots scientifiques qui s’ajoutent et s’insèrent dans la langue parlée. — (Bernard Sergent, Notre grec de tous les jours: Petit dictionnaire pour un usage quotidien, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboie
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aboyer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aboyer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aboyer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aboyer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aboyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amerrira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe amerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alphabétisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alphabétiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrégera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe abréger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anatomisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anatomiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foisonnas
    • Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe foisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affréta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affréter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alumina
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aluminer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aliéna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aliéner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alambiqua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alambiquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reçois
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
    • Je reçois le dix-sept, une carte de mon père « le désempoché ». — (Gilbert Bouet, Ma grande aventure, Publibook, 2012 (apparemment une allusion à la Poche de Saint-Nazaire))
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de recevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • desservira
    • Troisième personne du singulier du futur de desservir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agréa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agacera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe agacer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annellera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe anneler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • achromat
    • (Optique) Objectif dont l'aberration chromatique a été corrigée.
    • Si on utilise des lentilles auxiliaires, il faut prendre des achromats pour que les aberrations soient essentiellement celles de la lentille étudiée. — (Roger Journeaux, Travaux pratiques de physique, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrasa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abraser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquiescera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe acquiescer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.