Que signifie "chancelle" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanceler.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanceler.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanceler.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanceler.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chanceler.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chancelle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • événementielle
    • Féminin singulier de événementiel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mutuel
    • Qui est réciproque entre deux ou plusieurs personnes, entre deux ou plusieurs choses.
    • […]; et quand elles se parlaient, c'était avec politesse, mais avec une mutuelle indifférence. — (Marie-Jeanne Riccoboni, Histoire d’Ernestine, 1762, édition Œuvres complètes de Mme Riccoboni, tome I, Foucault, 1818)
    • L'évêque constitutionnel de Rhône-et-Loire : Lamourette, ayant conjuré ses collègues de s'unir « pour rendre l'ordre à l'Empire et la sécurité à la nation », l’inimaginable s'était produit : Feuillants et Jacobins, la Montagne et la Plaine, avaient oublié leur mutuel soupçon, leurs accusations réciproques, en se jurant de ne plus songer qu'au salut public. — (Robert Margerit, La Révolution: Les autels de la peur, Gallimard, 1963, p. 128)
    • Le mari et la femme se sont fait un don mutuel de leurs biens.Source : [1]
    • Donation mutuelle.
    • Enseignement mutuel.
    • Pari mutuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confidentiel
    • Qui se fait en confidence, et qui est donc réservé à un nombre restreint de destinataires.
    • L'usage voulait, pour certaines correspondances véhiculant des informations confidentielles, que l'on cryptât celles-ci en recourant à des lettres ou à des chiffres qui s'apparentaient à des signes cabalistiques. — (Jean-Michel Lecocq, Le secret des Toscans, éditions L’Harmattan, 2009, page 11)
    • Marc devient de plus en plus gênant, dis-je d’une voix murmurante, confidentielle, tandis que je souris avec la niaiserie convenant à ce qui doit passer pour une banalité de salon. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • (Administration) (Négociation) Par opposition à officiel.
    • Avis confidentiel.
    • Note confidentielle.
    • Au vu de la «  gravité des faits constatés », explique la ministre du Logement, Emmanuelle Cosse, dans un courrier confidentiel daté de février, Yerres devra s’acquitter d’une amende de 129 000 euros. — (J. C., Une amende saignante pour Dupont-Aignan, Le Canard enchaîné, 5 avril 2017, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crécerelle
    • (Ornithologie) Nom vernaculaire spécifique d'une espèce de petit faucon de la famille des falconidés, Falco tinnunculus, l’un des rapaces les plus communs en France (cf. faucon crécerelle).
    • (Ornithologie) (Par ellipse) (Eurasie) Quand employé seul, synonyme de faucon crécerelle.
    • La crécerelle a un cri caractéristique, il huit ou réclame.
    • Le pigeon rose, la grosse cateau verte et la crécerelle se sont réfugiés dans les forêts du sud où ils ont pris l'habitude de bien se cacher. — (Jean-Pierre Reymond, Maurice, 1997)
    • (Ornithologie) (Par extension) Nom générique normalisé donné à un sous-ensemble de dix petites espèces à l'intérieur du genre Falco (dont l'une est éteinte: la crécerelle de la Réunion (Falco duboisi)), telles la crécerelle d'Amérique (Falco sparverius), la crécerelle de Maurice (Falco punctatus) menacée d'extinction, etc., caractérisées par leur petite taille, le dimorphisme sexuel (inhabituel chez leur famille), mais surtout par leur méthode de chasse, consistant à planer à une quinzaine de mètres au-dessus de leur proie et à piquer vers elle avec grande célérité, chose qu'ils peuvent même accomplir à l'intérieur de bâtiments (e.g. granges).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craquelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de craqueler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de craqueler.
    • Le papier peint gémit, mais qui l’entend ? Sous la violence des coups, il cède, se craquelle, se déchire, se "confettise”. — (revue Urbanisme, 2006, n° 346 à 351)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de craqueler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de craqueler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de craqueler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homosexuel
    • (Sexualité) Relatif à l’homosexualité, à l’attirance sexuelle vers les personnes de son sexe.
    • Astolphe ne peut évidemment avouer que les relations personnelles qui l'ont mis en contact avec la Russie se recrutent dans le cercle étroit de l’aristocratie homosexuelle. Les « chevaliers de la manchette », comme disait Voltaire. — (Georges Sokoloff, La Puissance pauvre: Une histoire de la Russie de 1815 à nos jours, Paris : chez Fayard, 1993, chap. 1)
    • Dans la poésie des années 1860-1870, le recours unique à des rimes isosexuelles, s'accompagne souvent de connotations homosexuelles. — (Myriam Robic, Hellénismes de Banville : mythe et modernité, Honoré Champion, 2010, page 133)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inconditionnelle
    • Féminin singulier de inconditionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interindividuelle
    • Féminin singulier de interindividuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cultuelle
    • Féminin singulier de cultuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accentuel
    • Qui est relatif à l’accent, qui est fondé sur l’accent.
    • Qualifie une langue (anglo-saxonne, slave, arabe) où les accents toniques rythment la phrase.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formel
    • Qui existe de façon déterminée.
    • Nous sommes désormais dans un monde où les réseaux peu structurés d’individus, et plus seulement les organisations formelles, deviennent de puissants créateurs de connaissance et d’action. — (Jérôme Koechlin, La communication professionnelle : Les clés pour réussir, Lausanne : Presses polytechniques & universitaires romandes, 2015, page 13)
    • Qui est exprimé avec une clarté et une précision parfaites.
    • J’avais l’interdiction formelle de lui adresser la parole pendant qu’il jouait sous prétexte que je le déconcentrais. — (Marika Gallman, Le Ballet des ombres, Bragelonne, 2015, page 41)
    • Paroles formelles.
    • Termes formels.
    • Le texte formel de la loi.
    • C’est une des clauses formelles du contrat.
    • Par une disposition formelle de la loi.
    • Désaveu formel.
    • Dénégation formelle.
    • Refus formel.
    • Devis formel.
    • Qui s’attache à la forme.
    • Sérieux, qui respecte les formes.
    • Je veux l’embrasser ou, plutôt, approcher du sien mon visage. Mais soit qu’elle pense qu’après avoir cédé elle peut raffiner un peu, soit qu’elle s’effraye maintenant de l’aventure, elle s’enfuit encore, rieuse, insaisissable ; « sois formel, sois formel », me crie-t-elle en français (formal, en espagnol, signifie sérieux). — (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 32)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • instinctuelle
    • Féminin singulier de instinctuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antigravitationnelle
    • Féminin singulier de antigravitationnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gospel
    • (Musique) Chant religieux chrétien développé d’abord chez les afro-américains et les blancs du sud des États-Unis.
    • Jazz, blues, gospel : sous ces trois formes différentes, la musique de ces défavorisés venus de terres lointaines demeure l'un des plus beaux fleurons de la Nouvelle-Orléans — (Richard Bizier, Roch Nadeau, La Nouvelle-Orléans, Éditeur Pelican Publishing Company, 1997)
    • Le comité des fêtes de Barbezieux-Saint-Hilaire propose ce samedi 20 août, à 19 h, à l’église Saint-Hilaire, un concert de musique celtique, de gospel et de musique du monde. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20f)
    • À l’affiche cette année, entre autres, le chanteur, guitariste et auteur-compositeur Gilberto Gil, le pétillant groupe de jazz-funk Earth Wind and Fire, la chanteuse Jane Birkin, l’organiste Rhoda Scott ou encore l’ensemble vocal de gospel Golden Gate Quartet. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • événementiel
    • Qui s’en tient à la description des événements, des faits.
    • Histoire événementielle.
    • Qui concerne des événements.
    • Agence événementielle.
    • Communication événementielle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cultuel
    • Qui a trait au culte.
    • Effrayé, le voisinage, craignant qu’un meurtre ne soit en train d’être commis dans le lieu cultuel, a immédiatement alerté la maréchaussée. — (« Aude : la séance d’exorcisme effraie le voisinage », MetroNews.fr, 8 septembre 2013)
    • C’est sous un ancien terrain de football de la commune, qui doit accueillir prochainement un hypermarché, que les chercheurs de l’Inrap ont découvert cet édifice cultuel. — (Dominique Poiret, « Sous le terrain de foot, un sanctuaire antique », Libération.fr, 28 mai 2014)
    • On définit alors comme isiaque le culte hors d’Égypte d’une douzaine de divinités appartenant à un même cercle mythique, cultuel et liturgique, originaires de la vallée du Nil, à savoir Horus, Hydreios, Isis, Osiris et Sarapis... — (« L’isiacologie : Isis et Osiris chez les Romains », Le Soleil <lapresse.ca>, 23 janvier 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frictionnel
    • Relatif à une friction.
    • C’est un autre sujet hautement frictionnel entre Orange, SFR, Bouygues Telecom, et Free, leur nouveau concurrent dans le téléphone mobile qui a poussé l’Arcep, le gendarme des télécoms, à entrer encore une fois dans l’arène : la "terminaison d’appel" pour les SMS. — (Cécile Ducourtieux et Sarah Belouezzane, L’Arcep intervient pour régler la question de la terminaison d’appels SMS, lemonde.fr, 17 février 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • archipel
    • (Archaïsme) Mer Égée.
    • (Géographie) (Nom collectif) Groupe d’îles formant une unité géographique.
    • À mes pieds, l’archipel semblait former un demi-cercle et se développait avec ses chenals [sic : chenaux] que traversait de temps à autre quelque canot à la voile carrée, ses trois cents rochers et ses îlots aux formes bizarres, aux côtes creusées d’anses profondes ou hérissées de promontoires escarpés. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
    • Au bout d’une heure nous atteignons la cime, du haut de laquelle on domine tout l’archipel féroésien; contemplée au crépuscule de minuit, cette vue est d'une incomparable magnificence. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 35)
    • Notre première escale après charbonnage à Stornoway en Écosse fut donc Sudéroë, l’île la plus au Sud de l’archipel des Féroë […] — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Espèce subsarmatique nouvelle pour la Corse et pour tout l’archipel tyrrhénien. — (René de Litardière, Nouvelles Contributions à l’étude de la flore de la Corse, Archives de Botanique, 1928, page 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écuelle
    • Récipient creux en métal, en bois ou en argile, qui sert à mettre du bouillon, du potage, de la nourriture.
    • Il mangeait une maigre et puante pitance, faite de créton et d’eau sale qu’on lui apportait le matin, dans une écuelle de grès ébréché. — (Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière, 1886)
    • Sa sœur, mère Jeanne, pendant qu’il mangeait, lui prenait souvent dans son écuelle le meilleur de son repas, le morceau de viande, la tranche de lard, le cœur de chou, pour le donner à quelqu’un de ses enfants. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 6 ; 1862)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flexionnel
    • (Grammaire) Relatif aux flexions.
    • Les éléments flexionnels.
    • (Linguistique) Se dit d’une langue qui admet des flexions grammaticales.
    • Les langues flexionnelles forment la troisième partie de la grande division des langues en monosyllabiques, agglutinantes et flexionnelles. — (« Les théories de Max Müller sur le processus des langues, d'abord monosyllabiques, puis agglutinantes, et enfin flexionnelles », dans Revue critique, 25 décembre 1875)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biculturelle
    • Féminin singulier de biculturel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éternel
    • Qui n’a pas eu de commencement et n’aura jamais de fin.
    • Le verbe éternel.
    • La sagesse éternelle.
    • Une vérité éternelle, vérité immuable et nécessaire.
    • Qui n’aura jamais de fin, quoiqu’il y ait eu un commencement.
    • La vie éternelle.
    • La gloire éternelle.
    • La damnation éternelle.
    • Les peines éternelles.
    • (Par hyperbole) Qui doit durer si longtemps ; qu’on n’en sait pas la fin.
    • Non seulement, il ne porte que des sabots ou des espadrilles de toile, comme un contrebandier, mais aussi un éternel pantalon avachi, tout rapetassé au fond et aux genoux. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Le jardin est si dépouillé que rien ne cache plus l'insignifiance de ce qui est, ici, concédé à l'agrément : les carcasses des charmilles, les bosquets maigres grelottent sous la pluie éternelle. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, éd. Grasset, 1932, chap. 20)
    • — Eh ben je te jure, heureusement qu'elle était pas éternelle, la neige. Elle a fondu presque aussitôt, mais elle nous a laissé une gadoue... les vaches en avaient jusque-là ([…]) et nous jusque-là ([…]). — (Olivier Deck, La Neige éternelle, Éditions Albin Michel, 2013)
    • C’est une guerre éternelle.
    • Une reconnaissance éternelle.
    • Un éternel oubli.
    • On a appelé Rome la Ville éternelle.
    • Un éternel adieu, adieu, adressé à une personne, à une chose que l’on ne doit jamais plus revoir.
    • Qui se répète ou qui est répété trop souvent.
    • Finalement, hormis mon éternel couple d’indécis, venu visiter un appartement, tout en sachant qu'il ne l’achèterait pas, je suis assez satisfait de ma rencontre avec cette Latine, qui me fait littéralement fondre. — (Jean-Frédéric Toiron, « Symphonie au balcon », dans Voyeurisme, ouvrage collectif, Évidence Éditions, 2019)
    • Ses éternelles récriminations fatiguent tout le monde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mercurielle
    • Féminin singulier de mercuriel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érésipèle
    • Variante de érysipèle.
    • Érésipèle dartreux, phlegmoneux, pustuleux.
    • Érésipèle ambulant.
    • Elle a un érésipèle à la jambe et, bien entendu, nulle plainte ne s'est échappée de ses lèvres. L'inflammation s'étend à tel point que ses compagnes finissent par s'en apercevoir et Louise doit entrer à l'infirmerie pour s'y faire soigner. — (Monique de Huertas, Louise de La Vallière, éditions Pygmalion/Gérard Watelet, Paris, 1998, page 212)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • feldwebel
    • (Militaire) Grade dans l’armée allemande correspondant à celui d’adjudant.
    • Le 24 avril 1917, de Tascher tente de s’évader. Un feldwebel couche dans la pièce voisine de la sienne et un petit guichet permet de voir ce qui se passe. — (Jacques Mortane, La guerre des airs : Traqués par l’ennemi, Baudinière, 1929, page 134)
    • Le feldwebel tourna vers Kerkardec des yeux pétillants et ouvrit la bouche comme un poisson tiré de l’eau. — (André Wurmser, Mémoires d’un homme du monde, Paris : Les Éditeurs français réunis, 1964, page 95)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.