Dictionnaire des rimes
Les rimes en : champagnole
Mots qui riment avec "ol"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "champagnole".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .
-
duopole
?- (Économie) Marché qui ne se compose plus que de deux entreprises en mesure d’assurer l’approvisionnement.
- Dans une situation de duopole, deux producteurs indépendants approvisionnent le marché et cherchent à maximiser leurs profits. — (Marc Montoussé, Isabelle Waquet, Microéconomie, 1999)
- (Par extension) (Politique) Situation dans laquelle l’offre sur le marché politique est caractérisée par la domination de deux acteurs principaux.
- Après plus de quatre ans de cohabitation et à neuf mois du premier tour de l’élection présidentielle, nos deux coprinces dominent en effet toujours le paysage politique, mais forment néanmoins un tandem fatigué, un duopole harassé. Situation triplement originale : c’est la première fois qu’à l’issue d’une cohabitation, les deux acteurs principaux restent globalement populaires ; c’est la première fois que cette popularité personnelle résiste à une usure politique nettement perceptible ; c’est la première fois qu'un affaiblissement des deux favoris de l’élection présidentielle, des deux duellistes présumés du second tour, ne profite à aucun tiers. — (Alain Duhamel, « Le duopole harassé », dans Libération, 14 juillet 2001 [texte intégral]. Consulté le 20 juillet 2022)
- Mais les circonstances s’y prêtaient et c’est cela qui, aujourd’hui, manque le plus à ceux qui rêvent de briser le duopole Macron-Le Pen : ils n’ont pas encore trouvé le trou de souris par lequel se faufiler. — (Françoise Fressoz, « Présidentielle 2022 : “Ceux qui rêvent de briser le duopole Macron-Le Pen n’ont pas encore trouvé le trou de souris par lequel se faufiler” », dans Le Monde, 22 décembre 2020 [texte intégral]. Consulté le 20 juillet 2022)
-
grole
?- (Argot) (Populaire) Variante orthographique de grolle.
-
obole
?- (Antiquité) (Numismatique) Nom d’une ancienne monnaie de peu de valeur, employée dans l’antiquité grecque.
- La chanteuse tendit la main aux passants qui faisaient cercle autour d'elle, et recueillit quatre oboles qu'elle glissa dans sa chaussure. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
- (XVIIe siècle) (Numismatique) Monnaie de cuivre valant un demi-denier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Petite somme d’argent.
- Quel est le Grec qui, sans déplaire à Dieu, pourrait dire qu’une obole en numéraire lui a été ravie depuis que je gouverne la Crète ? — (Anonyme, Turquie - insurrection de Candie, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- J’ai songé effectivement que si vous goûtiez de ce que j’ai dans ma bague, je ne donnerais pas une obole de votre immortalité. — (Alexandre Dumas, Le Collier de la Reine, Prologue Chapitre II)
- (Par extension) Modeste offrande ou don peu important.
- Le lendemain, nous voulûmes y retourner, porter une dernière obole, et mon père, à qui nous l'avions dépeint, nous accompagna. — (Pierre-Henri Simon, Celle qui est née un dimanche, 1952)
- Les syndicats n’accepteront pas l’obole du ministre.
- je n’en donnerais pas une obole, je ne fais aucun cas de cela, je n’en donnerais pas le moindre prix.
- Les fonctionnaires voient leurs salaire défalqué d’une contribution, des collectes sont même organisées auprès des écoliers invités à donner « librement » une obole. — (Mikal Hem, Et si je devenais dictateur, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud, Gaïa, 2017, page 172)
- bressols
-
pyrogallol
?- (Chimie) Triphénol dérivé du benzène, obtenu par distillation sèche de l’acide gallique ; c’est un réducteur connu également sous le terme impropre d’acide pyrogallique.
- Le pyrogallol est également un allergène cutané rare. De grands fabricants n’utilisent plus, à l’heure actuelle, le pyrogallol. — (M.-B. Cleenewerck, Actualités en coiffure, in Progrès en dermato-allergologie Dijon 2002, page 96)
- Le pyrogallol est le premier développateur organique employé en photographie. Il est le développateur le plus largement utilisé au XIXème et au début du XXème siècle. — (Amandine Bessis, Rendu des valeurs des images noir et blanc - Influence de l’image secondaire des négatifs traités au pyrogallol lors du tirage sur papier à grade variable, Mémoire de recherche Photographie - Traitement des images, École nationale supérieure Louis Lumière, juin 1998, pyrogallol.free.fr)
- Le pyrogallol (ou trihydroxybenzène ou acide pyrogallique) a pour formule C6H3(OH)3. Il est utilisé en pommades pour le traitement de certaines affections cutanées, notamment le psoriasis, mais c’est un produit à manipuler avec précautions car il est extrêmement toxique. — (Georges Dolisi, Dictionnaire médical, dictionnaire-medical.net)
-
espagnol
?- (Géographie) Relatif à l’Espagne, ses habitants, sa culture, sa langue.
- Voilà pourquoi la Haute-Saintonge a toujours attiré des populations venues d’ailleurs, défricheurs poitevins, tâcherons auvergnats, éleveurs vendéens, résiniers landoux ou réfugiés espagnols. — (François Julien-Labruyère, Jean-Louis Neveu, La Haute-Saintonge, 2007)
- Je trouvais que cette Athalie de Cuba était trop emphatique, qu’elle manquait d’expression, et parlait le français comme une… fauvette espagnole. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 223)
- Tous espèrent atteindre l’autre continent, soit en traversant le détroit de Gibraltar, notamment via les enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla, soit en empruntant des barques motorisées (pateras ou feloukas) depuis les côtes atlantiques vers les îles Canaries (espagnoles). — (Karine Bennafla, Le Maroc : changements et faux-semblants, L’Harmattan, 2011, page 14)
- (Géographie) Relatif à Montigny-le-Guesdier, commune française située dans le département de la Seine-et-Marne.
- arboussols
- frejairolles
-
vol
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du volapük.
-
furfurol
?- (Chimie) Variante de furfural.
- M. George Fownes communique un mémoire sur un nouvel alcaloïde végétal qu’il a obtenu artificiellement. La substance qui fait le sujet de ce mémoire est une huile volatile, qui a été obtenue par la distillation d’un mélange de son, d’acide sulfurique et d’eau ; l'auteur lui donne le nom de Furfurol. — (Sociétés savantes - Société royale de Londres, séance du 23 janvier, L’Écho du monde savant, 23/02/1845, page 1)
- Je me faisais à moi-même un cours de toxicologie et je découvrais, en m’étudiant à manger, les effroyables ingrédients qui masquaient le goût des poissons désinfectés, de même que des cadavres, par des mélanges pulvérulents de charbon et de tan, des viandes fardées par des marinades, peintes avec des sauces couleur d’égout, des vins colorés par les fuschines, parfumés par les furfurols, alourdis par les mélasses et les plâtres ! — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, Tresse & Stock, 1895, page 83)
-
muserolle
?- Partie de la bride d’un cheval qui se place au-dessus du nez.
- Pour aider à contenir le cheval droit pendant les premières leçons, on lui mettra le caveçon, […]. On aura soin que la muserolle du licol de force n'entrave pas les effets du caveçon. — (Félix van der Meer, Connaissances complètes du cavalier, de l'écuyer et de l'homme de cheval, p.255, Lebègue & Cie à Bruxelles & Dumaine à Paris, 1865)
- arsénobenzol
- boviolles
-
miaule
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe miauler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe miauler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe miauler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe miauler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe miauler.
-
ichtyocolle
?- Colle de poisson, gélatine obtenue de diverses espèces de poissons, et, particulièrement, de la vessie natatoire du grand esturgeon (Acipenser huso), utilisée comme adhésif et pour le collage ou clarification des vins et des bières.
- On prépare l’Ichtyocolle en prenant les vésicules aériennes, les nettoyant, les roulant plusieurs les unes dans les autres en forme de lyre ou en forme de cœur, ou bien les laissant en feuilles plus ou moins longues et plus ou moins larges, que l’on plie à la manière d’une serviette quand on veut avoir l’Ichtyocolle en livre; et, les faisant sécher lentement et alternativement à l’ombre, au soleil ou à l’étuve, on les livre au commerce après les avoir blanchies à l’aide du gaz sulfureux. — (Docteur F. Foy, Traité de Matière médicale et de Thérapeutique appliquée à chaque maladie en particulier, Germer-Baillière, 1843, page 385)
-
affole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affoler.
- Chaque millimètre qu’il désenvahit s’affole dans des pulsations extrêmes. — (Denis Lancry , Weiser, 1993, page 20)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affoler.
-
scarole
?- (Botanique) Variété de chicorée à larges feuilles, qui se mange ordinairement en salade et quelquefois cuite à l’étouffée.
- Les salades, les laitues, les scaroles, les chicorées, ouvertes et grasses encore de terreau, montraient leurs cœurs éclatants. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
- Et il tomba tout d’une pièce sur un tas de trognons de choux et d’épluchures de scaroles qui bossuaient de vert le pavé de la rue. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
- (Désuet) Ancien synonyme (Scariola) de laitue (Lactuca) [1].
- La culture de la scarole et de la frisée est similaire à celle de la laitue, mais généralement en moins exigeant. Elles exigent une terre travaillée en profondeur et un lit de semis meuble. Elles se multiplient par graines. — (G.J.H. Grubben, Légumes, Prota, 2004, page 204)
-
menthol
?- (Chimie) Principe essentiel cristallisé tiré de la feuille de menthe.
- Le menthol s’obtient aussi par la synthèse chimique.
-
rubéole
?- (Nosologie) Maladie éruptive très légère.
- La rubéole contractée par une femme enceinte au cours des premiers mois de la grossesse peut entraîner de graves malformations chez le fœtus. — (Méd. Psychanal. 1971)
- L’idée de combiner les vaccins n’est pas nouvelle. Par exemple, depuis les années 1970, on combine les vaccins contre la rougeole, la rubéole et les oreillons (vaccin RRO) pour immuniser les jeunes enfants. — (Renaud Manuguerra-gagné, Et si combiner deux vaccins avait finalement des effets bénéfiques?, radio-canada.ca, 10 février 2021)
- champignolles
-
torgnole
?- (Populaire) Coup, généralement sur le visage ou sur la tête.
- J’en compte çà et là une quantité, filles, garçons, grands, petits, moyens, qui, sans erreur possible, — ont le visage modelé par les coups. En a-t-il fallu des brutalités depuis leur naissance ! Car la chair reprend sa forme après une torgnole, le sourire renaît après les pleurs. En a-t-il fallu des réitérations pour que des coins de visage restent de travers, pour que les joues gardent l’air giflé, pour que l’apparence de renifler des larmes s’installe définitivement, même quand l’enfant rit ! — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- Les torgnoles aplatissent au mur tout ce qui ne peut pas se défendre et riposter : enfants, chiens ou chats. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932)
- Puisque les autres femmes les abandonnaient à elles-mêmes et ne se décideraient à intervenir que si elles se flanquaient des torgnoles, se jetaient des pierres à la figure, se tapaient sur le nez ou se tiraient les cheveux à main que veux-tu, la mère Gourvennec entreprit une attaque de nerfs. — (Henri Queffélec, Un Recteur de l'Île de Sein, chapitre 10, Cressé : Éditions des Régionalismes, 2014, page 58)
- Y m’a filé une beigneJ’lui ai filé une torgnoleY m’a filé une châtaigneJ’lui ai filé mes grolles — (Renaud, Laisse béton sur l’album Laisse béton, 1977)
- (Vieilli) Panaris, petit mal blanc qui fait le tour du doigt.
-
biolle
?- (Suisse) (Savoie) (Vieilli) Bouleau.
- chirols
-
acétol
?- (Chimie) Le plus simple des cétone-alcools, c'est un liquide inflammable de formule brute C3H6O2.
-
bol
?- (Minéralogie) (Icône) Terre argileuse friable, miscible dans l’eau.
- La terre pourrie, les bols, [employés pour l’avivage des métaux] sont des argiles non plastiques plus ou moins riches en oxyde de fer. — (M. Gasnier, Dépôts métalliques directs et indirects, 1927, page 266)
- Bol d’Arménie., utilisé pour la fabrication d'icônes chez les chrétiens orthodoxes.
- (Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.
- Bol d’Arménie.
- (Par extension) Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :
- (Pharmacie) Grosse pilule de consistance molle, de forme ovoïde, destinée à être avalée en une seule fois.
- Il me survint un étouffement périodique, qui durait vingt-quatre heures. On prétend qu'il était occasionné par les frictions mercurielles que m'avait prodiguées, sans nécessité, le jeune Labadie, et par les bols pris intérieurement, que me prodiguait également mon ami Bonnet l'apothicaire — (Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796)
- (Médecine vétérinaire) Préparation médicamenteuse du volume d’une grosse noix et de consistance molle qu’on fait avaler de force à un cheval ou à un bœuf.
- Les comprimés, et les bols (gros comprimés) sont un des moyens les plus faciles et les plus sûrs de donner un médicament. Ils n’ont pas besoin d’être mélangés à l’eau. Ils sont faciles à doser.— (Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 340)
- (Médecine) Bol alimentaire : quantité d’aliments mastiqués et imprégnés de salive, déglutis en une seule fois.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.