Que signifie "chamoniarde" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de chamoniard.
  • Les carrons, carrelets sont des sonnailles « carrées » en acier, de fabrication chamoniarde. Mots très répandus en Savoie du Sud et Vallée d’Aoste, ces termes y sont presque devenus génériques et aux Contamines on dit encarner et décarner pour « mettre » et « enlever les sonnailles », carner pour « agiter des carrons, faire du charivari ». — (Hubert Bessat, Claudette Germi, Les mots de la montagne autour du Mont-Blanc, 1991, page 136)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chamoniarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • vacharde
    • Féminin singulier de vachard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guimbarde
    • (Cartes à jouer) (Désuet) Dame de cœur au jeu de la mariée.
    • Guimbarde, (la) Jeux ; on appelle autrement ce jeu de cartes, la mariée, parce qu’il s’y fait un mariage entre le roi & la dame de cœur ; il se peut joüer jusqu’à neuf personnes, & pour lors on se sert du jeu complet de cinquante-deux cartes. La dame de cœur est la guimbarde, & la principale carte du jeu. — (« Guimbarde » dans L’Encyclopédie, 1751)
    • (Désuet) Femme.
    • Je trouve cette grande et belle femme…, une demoiselle toute bouclée, c'est la huguenotte, une autre guimbarde. — (Sévigné, 435)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasillarde
    • Féminin singulier de nasillard.
    • S’accompagnant de son gimbri, il nous chante, d’une voix tantôt gutturale, tantôt nasillarde, d’interminables mélopées, que l’assistance reprend aux refrains avec des battements rythmiques des mains. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débrouillarde
    • (Familier) Personne habile à se débrouiller, qui fait preuve de débrouillardise.
    • Sans t’offenser c’est quand même pas une débrouillarde la p’tite. — (Damien Castera, West, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blafarde
    • Féminin singulier de blafard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sorbonnarde
    • (Familier) Étudiante ou universitaire à la Sorbonne.
    • Pourtant d’origine nîmoise par ses protestants de parents, Clara Dupont-Monod est une sorbonnarde. — (Anthony Maurin, NÎMES La « bio », plus que l’histoire d’une vie, celle de la vie d’une ville, www.objectifgard.com, 10 janvier 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • papelarde
    • (Vieilli) Hypocrite, dévote en apparence seulement, mauvaise chrétienne, tartufe.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • geignarde
    • Personne qui geint, gémit, se lamente ou se plaint volontiers.
    • Les aides-soignantes le disent, sa mère est une geignarde de première. — (Rene Denfeld, En ce lieu enchanté, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • revancharde
    • Féminin singulier de revanchard.
    • Les pommettes hautes, cette manière dans le visage de contenir une violence que l'on peut présumer revancharde. — (Olivier Coyette, M l'intrépide, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mégarde
    • (Rarement employé sans la préposition « par ») Erreur d’inattention, étourderie.
    • Des bulletins peuvent être trouvés dans l’urne pliés ensemble ; doivent-ils être annulés tous les deux ou compter seulement pour un ? Il n'y a pas de raison pour les annuler, le fait pouvant être le résultat d’une mégarde ou du hasard. — (A. Chante-Grellet, Traité des élections, P. Dupont, 1898, tome I, page 617)
    • Le traducteur réunit des pensées provenant de manuscrits très divers et dont beaucoup n’ont avec le droit rien de commun, par exemple [...] le fragment très important de la page 126 sur le bon ou le mauvais caractère. Il était aisé d’éviter d’aussi grossières mégardes. — (Supplément 4 de la Revue de métaphysique et de morale, juillet 1909, page 15)
    • Que le désir revienne. Qu’il monte et enfle et ranime le feu éteint. Mais qui avait envie de céder à cet ultime relâchement ? Qui aurait fait le premier pas ? L’un des deux parfois étendait la jambe et esquissait un léger, très léger mouvement du doigt de pied. Le geste pouvait être interprété comme une mégarde. — (Salomon Malka, Tinghir ou le voyage inachevé, Jean-Claude Lattès, 2000, chapitre 4)
    • L'espace d’une mégarde, j’ai failli m'asseoir dans son fauteuil. Ma mère a horreur que l’on touche aux affaires de son fils prodige. Même Cousine K évitait de se hasarder par ici. — (Yasmina Khadra, Cousine K, Julliard, 2003, chapitre 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boucharde
    • (Maçonnerie) Marteau métallique dont la tête carrée est pourvue de pointes-de-diamant servant à entamer les parties saillantes des pierres non dégrossies.
    • Plusieurs de ces salles n'ont même ni sculptures, ni inscriptions, ni peintures, et leurs parois sont à peine dégrossies à la boucharde. — (Maxime Du Camp, Le Nil: Égypte et Nubie, 1854)
    • (Maçonnerie) Rouleau à aspérités pour donner à une surface de ciment, d’asphalte, un aspect pointillé.
    • Boucharde de maçon, de cimentier.
    • (Sculpture) Outil de sculpteur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flémarde
    • Féminin singulier de flémard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débillarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débillarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débillarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débillarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débillarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débillarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lewarde
  • chaparde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chaparder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • béquillarde
    • (Familier) Celle qui se sert d’une ou de deux béquilles.
    • Puis une hideuse manchote à tête de furie, qui s’étant assise, délia quelques cordes et retrouva son bras. Puis cinq ou six béquillardes qui se traînaient péniblement et qui jetèrent leurs béquilles dès qu’elles furent dans le cabaret. — (Michel Zévaco, Les Pardaillan, Livre II : L’Épopée d’amour, chapitre Nº 23, 1902-190×, Arthème Fayard, collection “Le Livre populaire” #23, 1907)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tarde
    • Féminin singulier de tard.
    • le gentil Auberon, par les tardes soirées,mène danser au bois les filles de Nérée. — (Jean Moréas, Poèmes et Sylves : 1886-1896, Société du Mercure de France, Paris, 1907, 2e édition, page 190)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • labarde
  • bazarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bazarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bazarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bazarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bazarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bazarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faucarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe faucarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pantouflarde
    • Celle qui préfère son confort à l’imprévu.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Populaire) En temps de guerre, celle qui ne participe pas au conflit.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaudardes
    • Féminin pluriel de chaudard.
    • Seuls, par des journailles trop chaudardes, des papillons venaient filer des petits coups d’ailes pour rafraîchir les tendres amours des deux mignons. — (Pierre Devaux, Les dieux verts, 1946)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communarde
    • (Histoire) Partisane de la Commune de Paris et de sa défense. Note : péjoratif à l’origine, ce mot a cessé de l’être, ayant été repris avec fierté par les insurgés eux-mêmes.
    • - Eh bien ! dites donc, il paraît que vous êtes une fameuse communarde, vous ? - Puis, avec un gros rire, il donna l’ordre d’introduire au violon cette malheureuse femme, qui eut à passer par les plus violentes émotions de la peur et de la honte, en se voyant ainsi jeter à l’improviste à la merci de ces personnages. — (Xavier Raspail, De la nécessité de l’amnistie, Paris, 1876, page 161)
    • Ce type est une reprise du portrait de la communarde fait par les journaux au lendemain de la Commune. On y retrouve la misogynie propre aux écrivains de l’époque. La communarde devient une véritable hydre obscène, sadique, hystérique et cruelle. — (Paul Lidsky, éditions Maspero, Paris, 1970)
    • En 1871, elle a été de cœur avec la Commune. Ses sœurs, plus “ bourgeoises ”, l’appelaient la communarde. — (Alain Greilsammer, Ilan Greilsammer, Blum, Flammarion, Paris, 1996, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vasouillarde
    • Féminin singulier de vasouillard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toquarde
    • Féminin singulier de toquard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.