Dictionnaire des rimes
Les rimes en : castel
Que signifie "castel" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Vieilli) ou (Ironique) Synonyme de château.
- C’est un castel que je viens d’acquérir, avec un grand jardin, au bord de l'eau. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- C’était une façon de castel de la Renaissance semblant à demi-ruiné, rongé par le temps ; mais le parc était touffu et immense. — (Michel Zévaco, Le Capitan, chapitre I, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Évidemment cette maison avait été bâtie sur les ruines de quelque petit castel perché là comme un anneau qui rattachait Le Croisic et le bourg de Batz à Guérande, et qui seigneurisait les marais. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie)
Mots qui riment avec "el"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "castel".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .
-
jurisprudentielle
?- Féminin singulier de jurisprudentiel.
-
gargamelle
?- (Populaire) Gosier.
- Je vais me rafraîchir un peu la gargamelle.
- Et de sa propre alumelleIl se coupa la gargamelle, ancien dicton de trictrac pour signifier qu'un joueur a amené un dé qui l'a perdu.
-
casuel
?- (Peu usité) Qui se produit par suite de tel ou tel cas.
- (Droit) Qualifie la condition qui dépend du hasard, non de la volonté du créancier ou du débiteur.
- (Droit d’Ancien Régime) (Histoire) Qualifiait les droits, qui, sous l’Ancien Régime, donnaient des profits fortuits, dans les fiefs, comme le droit d’aubaine, etc.
- (Grammaire) Qui se rapporte aux cas des mots déclinés.
- Les flexions casuelles.
- (Rare) Occasionnel.
- On peut compter sur le casuel, il est vrai, puisque le voyage est pour durer cinq jours encore. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre XXII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- (Ouest de la France) Fragile, cassable. [1] [2] [note : au Québec on parle d'une santé casuelle] [Ce régionalisme essentiellement nantais est souvent considéré comme fautif par les puristes de la langue française) [3].
- Elle attachait de longs crins à quelques pièces de vaisselle casuelle,[...]. — (Walter Scott, Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret (traduction de ) La démonologie, Éd.Furne, Pagnèrre, Perrotin, Paris 1863)
- Mais on a donné, par abus, le sens de fragile, la porcelaine est casuelle, au lieu de dire la porcelaine est fragile. C'est une mauvaise locution qu'il faut éviter. — (Jean-Charles Laveau, Dictionnaire synonymique de la langue française, Éd. Alexis Eymery, Paris 1826)
- CASUEL. — FRAGILE. Je n'aime pas a employer la porcelaine , parce qu'elle est trop fragile, et cela devient coûteux. Casuel en ce sens n'est pas français, quoique l'Académie l'indique comme populaire. — (Benjamin Legoarant, Nouvelle orthologie française, Éd. Manssut fils, Paris 1832)
-
concurrentielle
?- Féminin singulier de concurrentiel.
-
additionnel
?- Qui est ajouté.
- Cette disposition ayant été oubliée dans la loi, on en fera l’objet d’un article additionnel.
- Clause additionnelle.
- Crédit : les entrepreneurs qui ont obtenu un crédit ont également fait un investissement additionnel plus souvent. — (Meine Pieter van Dijk, Burkina-Faso: le secteur informel de Ouagadougou, 1986)
-
maternel
?- Qui est propre à la mère, qui est naturel à une mère.
- Premiers matins où les jeunes mères aiment leur fils, mais pas encore par amour maternel ; elles le plaignent, elles l’admirent : il sera un grand artiste : il se mariera. — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
- Sa chair épanouie, luxuriante, lui renvoyait une image maternelle, et cela bien que sa propre mère n'eût que la peau sur les os. — (Pierre Bordage, Rohel 3.3 : Le chœur du vent, Nantes : Éditions L’Atalante, 2013)
- (Par extension) Qualifie un comportement de mère.
- Vous êtes maternelle pour lui.
- Relatif à la lignée du côté de la mère.
- L’invasion de la Belgique et du nord de la France par les Allemands disperse la famille Mermoz. Les grands-parents maternels de Jean choisissent la prudence et quittent précipitamment Mainbressy pour se réfugier à Aurillac, […]. — (Note de l’éditeur scientifique dans Défricheur du ciel: correspondance 1923-1936, de Jean Mermoz, rassemblée et présentée par Bernard Marck, Éditions Archipel, 2001, page 381)
- Côté maternel, ligne maternelle, biens maternels
- Qualifie la langue que l’on a appris avec ses parents.
-
descelle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe desceller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe desceller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe desceller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe desceller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe desceller.
-
nickelle
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nickeler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nickeler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de nickeler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nickeler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de nickeler.
-
confusionnel
?- (Psychiatrie) Qui relève de la confusion mentale.
- [Sur Freud] Le texte des Deux principes, nous ne pouvons faire que lui « garder une dent » (si je l’ai traduit, peut-être était-ce pour mieux exercer ma dent ?) dans la mesure précise où c’est le fondateur d’une psychologie psychanalytique de l’enfant, que nous dénonçons comme confusionnelle. — (Jean Laplanche, Nouveaux fondements pour la psychanalyse, PUF, 2008, page 75)
-
individuelle
?- Féminin singulier de individuel.
- Il eut tort de citer le mot de Voltaire, qui est beaucoup trop décisif et immodéré : « L’écriture est la peinture de la voix ; plus elle est ressemblante, meilleure elle est », et qui conduirait à l’orthographe individuelle, c’est-à-dire à une confusion telle qu’on ne se comprendrait jamais quand on s’écrirait les uns aux autres. — (Émile Faguet, Simplification simple de l’orthographe, 1905)
-
antigravitationnel
?- (Science-fiction) Relatif à l’antigravité, qui s’oppose à la gravitation.
-
lambel
?- (Héraldique) Brisure dont les puînés chargent en chef leurs armes.
- Au-dessus de la principale porte était l’écusson de France avec le lambel d’Orléans. — (Paul Féval, Le Bossu, p. 167, tome 4, A. Dürr, Leipzig, 1857)
- Une statue d’abbé est appuyée contre le mur : un gros anneau au médius de la main droite, un menton long, des pommettes saillantes, [...], et un écusson qui est d’hermine à trois fasces au chef chargé d’un lambel à trois pièces timbré de la croix abbatiale. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 172, 2012)
-
hétérosexuelle
?- Féminin singulier de hétérosexuel.
-
gémelle
?- (Rare) Féminin singulier de gémeau.
-
inconstitutionnelle
?- Féminin singulier de inconstitutionnel.
-
artériel
?- (Anatomie) Relatif aux artères, par opposition à veineux.
- Pour Nicolas Pinsault, kinésithérapeute et chercheur à l’université de Grenoble, même si les cas sont « rarissimes », les manipulations des vertèbres et cervicales peuvent bien occasionner des « dissections artérielles ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 octobre 2022, page 8)
- (Urbanisme) (Désuet) Qualifie une grande rue d’une ville ayant vocation d’artère.
- Ce que nous disons là s’applique surtout à la Carrera del Darro, au Zacatin, à la place Neuve, à la calle de los Gomeles qui mène à l’Alhambra, à la place du Théâtre, aux abords de la promenade et aux principales rues artérielles. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
-
catégorielle
?- Féminin singulier de catégoriel.
-
fontanelle
?- (Puériculture, Squelette) Solution de continuité membraneuse comprise entre les os du crâne chez les nouveau-nés.
- Dans le parcours de la suture sagittale à environ 1 centimètre au-dessus de la petite fontanelle, il se produit aussi assez souvent un élargissement rhomboïdal de la suture, qui peut conduire à des erreurs. — (Carl Schröder, Manuel d’accouchements: comprenant la pathologie de la grossesse et les suites de couches, traduit de l’allemand et annoté par Louis Arthur Alphonse Charpentier, Paris : chez G. Masson, 1875, page 119)
- Les trois femmes que j’avais connues avaient un trait commun : elles aimaient toucher mes fontanelles. Éliane, Gina, Gilberte voulaient vérifier si mon crâne gardait encore sa fragilité de nouveau-né. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 110)
- La vue directe de ce crâne enfantin qui paraissait énorme, nu et fragile comme un œuf, était vraiment inquiétante : on voyait battre la fontanelle, comme si un poussin allait en sortir. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, pages 21-22)
-
fréquentiel
?- Qui concerne les fréquences.
- L’élève ingénieur procède à l’analyse fréquentielle du fichier audio, et tente d’en retrouver les caractéristiques en testant diverses plaques métalliques. — (Élise Descamps, Un instrument de musique voit le jour en Lorraine, Journal La Croix, page 19, 2 janvier 2015)
-
murmel
?- Espèce de marmotte utilisée pour la fabrication d’article en fourrure.
- Le Murmel, encore appelé Marmotte ou Chien de Chine (Arctomys baïbacina), est un Rongeur asiatique dont la fourrure est employée aux imitations. — (Bulletin de la Société nationale d’acclimatation de France, volumes 54-55, 1907)
- En Asie, la partie Nord, qui tout entière appartient à l’URSS, nous envoie les zibelines, les hermines, les gloutons, les blaireaux, les loups, les renards, le tigre, le lynx, l’ours, les murmels, le lièvre blanc, le petit-gris, les poulains, les agneaux caraculs, etc. — (La Nouvelle revue des deux mondes, page 150, 1953)
- (Par métonymie) Fourrure de cet animal, souvent teintée.
- Ce n’était pas en tout cas le manteau sombre de murmel avec lequel elle était partie le matin pour la capitale rejoindre son mari. — (Raymond Las Vergnas, Cavalerie lourde, page 220, 1962, A. Michel)
-
menstruel
?- (Médecine) Qui arrive tous les mois, qui a rapport à la menstruation.
- Il est d'usage courant que les pensionnaires travaillent même en période menstruelle ; la tenancière use de savants maquillages pour laisser ignorer au client l'état de sa partenaire. — (Alain Corbin, Les filles de noce , 1978)
- On ne prend les mots qu'avec des gants : à menstruel on préfère périodique, et l'on va répétant qu'il est des termes médicaux qui ne doivent pas sortir des laboratoires ou du Codex. — (Léo Ferré , Préface, 1956)
- Les femelles de certaines espèces [de chauves-souris] font partie des très rares mammifères présentant des écoulements menstruels. — (Christian Coiffier, Chauves-souris et roussettes en Papouasie Nouvelle-Guinée. Leurs représentations dans la région du Sepik, dans le Journal de la Société des Océanistes, n° 150, Paris, 2020)
-
bimensuelle
?- Féminin singulier de bimensuel.
-
grenelle
?- Variante orthographique de Grenelle.
-
martel
?- Forme ancienne de marteau.
- À la quinzième ligne, j'allais m’assoupir, quand un minuscule martel de métal piqueta la sonnette aiguë. — (Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II)
- Sur le carré du milieu, les armes de la ville étaient représentées au moyen d’artifices floraux et végétaux et M. Abel les redéchiffra mentalement au passage : « Parti de gueules et de sinople aux trois martels d’argent, le chef cousu de France ». — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Samedi, 11 heures)
-
institutionnelle
?- Féminin singulier de institutionnel.
- Dans ce cas de figure, les élections ne devraient pas déconfigurer entièrement l’architecture institutionnelle de la transition. — (Philippe Biyoya Makutu, Pari d’une transition apaisée en République démocratique du Congo, L’Harmattan, 2008, page 201)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.