Que signifie "canot" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Québec) Synonyme de pirogue.
  • Les canots des sauvages.
  • Un canot d’écorce.
  • Synonyme de barque.
  • L'épouvantail semblait recouvert de goudron, comme celui qu'on utilise pour rendre les canots étanches. — (Xavier Mauméjean, Lilliputia, Calmann-Lévy, 2008)
  • Canot à rames, à voiles, à vapeur.
  • Canot automobile.
  • Enfin, je pus appareiller le 27 février, suivi de plusieurs amis qui, dans un canot à moteur, prenaient des photographies de mon départ. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
  • (Marine) Embarcation légère, sans pont, destinée au service d’un navire ou d’un bateau de pêche.
  • Je repartis bientôt avec le canot et les personnes qui devaient résider dans l’île. — (Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1)
  • La vieille et solide baleinière, construite pour l’Antarctique, ainsi qu’un bon canot poussèrent du bord. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "o"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "canot".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : o , os , ot , ôt , ots , ôts , au , aux , aut , auts , eau , eaux et ho .

  • audio
    • Qui se rapporte au son.
    • Ma cassette audio ne fonctionne plus très bien.
    • Des documents audio en anglais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faux
    • Qui n’est pas conforme, ou qui ne se conforme pas à la réalité. Quand il s’agit des idées et des sentiments, et de leur expression, il signifie que ces idées, ces sentiments ou leur expression sont contraires à la réalité par erreur ou par imposture.
    • Ces gens-là savent bien qu’ils sont exposés à des dommages-intérêts et même à la prison ; mais que leur importe ? ils ont changé d’habit, donné un faux nom et une fausse adresse et par-dessus tout ils sont insolvables. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • (Souvent) Vain et infondé.
    • Fausse joie ; fausse crainte ; fausse honte
    • Fausse pudeur, pudeur qui se trompe d’objet.
    • (Art) Ce qui s’écarte du naturel.
    • Le faux goût qui règne dans cet ouvrage. — Fausse éloquence.
    • Dessin faux. — Coloris faux ; ton faux. — Tableau faux de couleur.
    • Faux brillants, pensées ingénieuses et qui ont quelque éclat, mais qui sont dépourvues de justesse et de solidité.
    • Qui manque d’exactitude, de justesse ou de rectitude.
    • Règle fausse. — Faux calcul ; argument, raisonnement faux
    • Avoir le jugement, l’esprit, le goût faux. — Les esprits faux sont dangereux.
    • Qui, soit volontairement et dans un dessein de mensonge, soit involontairement, par suite d’insuffisance, ne répondent pas à leur nom, à leur nature présumée ou à leurs apparences.
    • Une presse complaisante jusqu’à la servilité répandait dans le public, depuis les salons jusqu’aux mansardes, les idées les plus fausses et les plus dangereuses. — (Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), Bloud & Barral, 1883, page 240)
    • Fausse piété ; faux zèle ; fausse modestie ; fausse politesse
    • Faux contrat ; faux acte ; faux titre ; faux testament. — Faux poids.
    • Faux diamants ; bijoux faux
    • Qui est postiche ou contrefait, sans qu’il y ait dans l’objet postiche ou dans la contrefaçon une intention de simulation frauduleuse.
    • Fausse porte ; fausse fenêtre ; fausse dent ; faux cheveux
    • La dame de Lespoisse, leur mère, ne menait grand train, à la Motte-Giron, que pour faire des dupes. En réalité, elle n’avait rien et devait jusqu’à ses fausses dents. — (Anatole France, Les Sept Femmes de la Barbe-Bleue et autres contes merveilleux, 1909)
    • Qualifie des phénomènes ou des objets qui présentent l’apparence de phénomènes ou d’objets différents en réalité et peuvent ainsi causer des méprises.
    • Faux croup, maladie des organes respiratoires qui ressemble à la diphtérie.
    • (Par extension) Qualifie des objets ou à des actes irréguliers, incorrects, insuffisants, manquant à leur destination.
    • Les petits faux sauniers imaginaient aussi toutes sortes de camouflages pour passer de faibles quantités de faux sel. — (Bernard Briais, Contrebandiers du sel : La vie du faux saunier au temps de la gabelle, Paris : Éditions Aubier Montaigne, 1984, page 74)
    • Faux mouvement, faux bond, faux pas
    • Faire un faux pas. — Fausse manœuvre. — Faire fausse route.
    • (Musique) Qui n’est pas juste ; qui n’est pas dans le ton.
    • Fausse corde, Corde qui n’est pas montée au ton juste.
    • Corde fausse, Corde qui ne peut jamais s’accorder avec une autre.
    • Qui n’est pas ce qu’elle semble ou ce qu’elle dit être, en parlant d’une personne.
    • Le faux Smerdis, le faux Démétrius, Les imposteurs qui se firent passer pour Smerdis, pour Démétrius.
    • Faux prophète. — Faux brave.
    • Il s’est glissé parmi eux un faux frère qui les a trahis.
    • Qui affecte des sentiments qu’il n’a pas, dans le dessein de tromper.
    • L’essentiel pour les jésuites, c’était d’affaiblir, d’amoindrir, de rendre les âmes faibles et fausses, de faire des petits très-petits, et les simples idiots ; une âme nourrie de minuties, amusées de brimborions, devait être facile à conduire. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862 (8e éd.), page 65)
    • Et le roi éclata de rire, mais d’un rire si faux, que l’écho de la chambre le répéta d’un ton lugubre. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VI)
    • Le chevalier jeta un coup d’œil sur l’inconnu : sourire faux, regard sournois, l’homme lui déplut. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bigot
    • du vieil anglais by God (« par Dieu »)[1] ; les jurons sont parfois substantivé pour décrire ceux qui les profèrent → voir goddam. Contre cet étymon, le fait que bi godd n’est attesté en moyen anglais qu’au XIIIe siècle.
    • Apparenté[2] à l’italien sbigottire (« sidérer »).
    • Apparenté[2] à l’espagnol bigote (« moustache »), à bigoudi. Voir l’italien bacchettone (« bigot »).
    • Avec changement de suffixe, il pourrait être apparenté à bégard (« membre d'une secte chrétienne du XIIIe siècle qui refusait l'autorité de l'aristocratie et du clergé ») et béguin (« franciscain qui s’opposa, durant le Moyen Âge, à l’Église ») ; voir begart pour l’étymon et bigardie (« hypocrisie ») pour la forme en biɡ-.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équivaut
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de équivaloir.
    • En juin 1890, dans une lettre à Pierre Louys, Valéry déclare avoir lu tout Verlaine hors La Bonne Chanson et, refusant de s’intituler « esthète » ou « symboliste » comme étiquette trop trop précise ou trop étroite, affirme son désir, quand il lui plaira, d’être décadent et de « verlainiser », ce qui pour lui équivaut alors à « oublier la rime, le rythme, la grammaire, vagir à ma guise et laisser crier mes sens ». — (Paul Gifford, ‎Brian Stimpson, Paul Valéry ; Musique, Mystique, Mathématique, 1993)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blaireau
    • (Zoologie) Une des espèces de mammifères omnivores, bas sur pattes, au pelage noir, gris et blanchâtre, qui se creusent de profonds terriers.
    • Dès qu’il m’aperçut, Paul se leva et courut à ma rencontre pour m’annoncer que les chasseurs avaient « détérioré » un blaireau, c’est-à-dire qu’ils avaient passé la matinée à extraire cet animal de son terrier. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 115)
    • Discret, extrêmement méfiant, le blaireau est un animal nocturne doté d'une vue moyenne, mais d'un très bon odorat et d'une ouïe très performante. — (Le blaireau, un animal trop méconnu qu’il faut protéger, La Montagne le 16 août 2016)
    • Plus généralement, la décision d'euthanasier des castors est "dans la droite ligne des velléités de rouvrir la loi sur la conservation de la nature", s'inquiète Natagora. René Collin, le ministre wallon de l'Agriculture, envisage en effet d'ajouter le castor, de même que le blaireau, le héron cendré, le grand cormoran, la pie et la corneille, à la liste des espèces chassables.— (Nouveau rebondissement pour la famille de castors menacée à Walibi? "Les déplacer n'a aucun sens" RTL.be le 28 mars 2017)
    • (Par métonymie)
    • (Beaux-arts) Brosse en poils de cet animal dont se servent les peintres et les doreurs.
    • (Courant) Pinceau garni de ces poils dont on se sert, en se rasant, pour étaler et faire mousser le savon.
    • Toilette du bataillon. Le barbier passe pour particulièrement francophile. Tout le monde va se raser chez lui. Chacun emporte son savon, son blaireau, son rasoir, et lui n'a guère qu'à regarder, mais enfin on se rase chez un coiffeur. — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bardeau
    • (Couvertures) Petite planche mince et courte, employée dans les constructions, surtout pour couvrir les maisons [1].
    • Les hurlements du vent au-dehors nous étourdissent, et nous entendons aussi les craquements sinistres de la charpente, les détonations des bardeaux arrachés. — (J. M. G. Le Clézio, Le Chercheur d'or, Gallimard, 1985)
    • (Couvertures) (Vieilli) Elément de boue, limon, bauche (mortier de terre grasse mêlée de paille), dalle à paver ou de chaume.
    • bardeaux [...] « boue, limon, bauche ; dalle à paver » — (Levy, Petit dict. prov.-fr., 3e éd., 1961)
    • Soudain le toit de chaume creva à la hauteur de la lucarne. Grip était parvenu à le déchirer, à briser les bardeaux, au moment où l’incendie faisait craquer le plancher du galetas. — (Jules Verne, P’tit Bonhomme, chapitre 4, J. Hetzel et Cie, Paris, Illustrations par Léon Benett, 1891)
    • (Typographie) Boîte spéciale dans laquelle les caractères sont mis en réserve [1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boldo
    • (Botanique) Plante d'Amérique du Sud, principalement du Chili, de la famille des monimiacées, et utilisée dans la cuisine et pour la préparation d'infusions (Peumus boldus Molina).
    • Une autre plante du nouveau monde, le boldo, a appelé, il y a longtemps déjà, l'attention […] on attribuait au boldo des propriétés thérapeutiques très remarquables, — (Revue Britann. février 1874, p. 503)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saut
    • Action de sauter, bond, mouvement brusque par lequel on s’élance en l’air.
    • Sur le trottoir, l’un des hommes fit un saut fort comique, un saut de terreur sans doute, au moment où la bombe tomba devant lui. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908, traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 240, Mercure de France, 1921)
    • Il s’élança tout d’un saut sur l’autre bord du fossé.
    • Ce cheval ne va que par sauts et par bonds.
    • (En particulier) (Sport) Discipline sportive.
    • Les sauts sont notés et répertoriés selon des difficultés: axel, salto, etc.
    • (Par hyperbole) Se rendre d’un lieu à un autre avec une extrême promptitude.
    • Ne faire qu’un saut d’un endroit à un autre.
    • Chute d’eau qui se rencontre dans le courant d’une rivière.
    • Le saut du Doubs.
    • (Philosophie) Interruption dans la marche continue et graduelle des phénomènes.
    • La plupart des saltationnistes acceptent l’idée d’une évolution graduelle de petite ampleur, mais ils considèrent que les grands changements, comme l’apparition de nouveaux organes, de nouvelles espèces ou de nouveaux genres, se font par des sauts évolutifs. — (Luc Perino, Darwin et les sciences de l’évolution pour les Nuls, 2018)
    • (Hippologie) (Haras) Saillie.
    • L’étalon a donné trois sauts à cette jument.
    • (Science-fiction) Voyage supraluminique non observable dans l’espace ordinaire.
    • (Réseaux informatiques) Passage du flux d'un routeur à l'autre.
    • (Sens figuré) Passage rapide d'un état à un autre.
    • Peu d'entre eux ont pris en considération le rôle des mrabtin dans la communauté villageoise. Leur ignorance et leur approche dénigrante de l'islam ont exigé des convertis des grands écarts et des sauts culturels et identitaires impossibles à accomplir. — (Karima Direche, Convertir les Kabyles : Quelles réalités ?, dans Religions et colonisation, XVIe-XXe siècle : Afrique, Amérique, Asie, Océanie, sous la direction de Dominique Borne & ‎Benoît Falaize, Éditions de l'Atelier, 2009, p.160)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bureaux
    • Pluriel de bureau.
    • Il prend à l’avance la peine de prénoter son droit sur un registre spécial tenu dans les bureaux de la Commission foncière. — (Bulletin de la Société de législation comparée, 1878, volume 7, page 492)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capitaux
    • Masculin pluriel de capital.
    • Plus loin, dans le chapitre III de la deuxième partie, nous verrons comment Gabriela eut besoin d’éprouver des liens fiables, stables, consistants avant d’accepter la proposition de consultations thérapeutiques en compagnie d’Esteban et de se procurer un espace psychique nécessaire, où non seulement elle put exprimer ses ressentis en relation à des événements capitaux de son existence, mais aussi les déployer, les dé-condenser et les élaborer. — (Alberto Konicheckis, De génération en génération : la subjectivation et les liens précoces, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nationaux
    • Masculin pluriel de national.
    • Et ce sont ces moribonds nationaux et religieux qui ont entrepris, aux Etats-Unis, d’anglosaxonniser les races et poursuivent la réalisation d’une puissance composite qui n’aurait plus qu’une idole: le dollar, qu’un idéal: l’oubli des ancêtres! — (Revue Canadienne, volume 42, 1902, page 139)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cervicaux
    • Masculin pluriel de cervical.
    • La racine orthosympathique provient du plexus artériel péri-ophtalmique, lui-même des ganglions cervicaux par l’intermédiaire des fibres péricarotidiennes. — (Dominique Bonneau, Thérapeutique manuelle, 2017, page 241)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • argot
    • Langage de convention utilisé à l’origine par les voleurs, les malfaiteurs.
    • Dans l’argot du temps on appelait M. Louis un homme spécial ; sa spécialité financière l’avait conduit à entasser l’argent des contribuables dans le trésor, pour le faire prendre par Bonaparte. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, tome III, livre IV, Garnier, 1910, page 502)
    • C'est un garçon fort agréable que Bernard. Soigné, rasé de près, le teint clair, il s'exprime dans une langue choisie et ne fait usage de l’argot qu'en d'exceptionnelles circonstances. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Et, tout à l'heure, quand il s'était adressé à la prostituée enceinte, il avait usé d'un terme dont la grossièretéTirant son origine d'une langue moins noble et moins enveloppée que l’argotMe choquait encore secrètement. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Après une vie exemplaire de vigilance et d’autorité, il paraît que le pauvre homme est tombé en enfance, qu’il se promène par les chemins de Claquebue en disant des vilains mots d’argot et en prêchant la fraternité. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 231.)
    • Il convient de savoir qu'un « coq », dans l’argot d’avant guerre, signifiait un louis, car mon récit repose sur cette explication, […]. — (Francis Carco, Histoire sans titre, dans Pages choisies, Albin Michel, 1935, p.37)
    • Les jeunes Français parlent un mélange de français, de verlan, d’arabe, de tzigane, d’anglais, de vieil argot et d'expressions inventées. « J'ai le seum » tiré de l'arabe, veut dire « Je suis en colère ». — (Isabel Rivero Vila, L’interculturel à travers le multimédia dans l’enseignement du français langue étrangère, Ediciones Universidad de Salamanca, 2014, page 370)
    • Si l’on met à part les simples témoignages d’argotiers proprement dits ou de personnes les fréquentant professionnellement (policiers, magistrats), ce qui frappe c’est le caractère relativement tardif des études consacrées aux argots. — (Jacques Dargaud, Les argots, réunion du 22 janvier 2011, La Lettre de la DLF Champagne-Ardenne, Reims, lettre n° 84 de février 2011)
    • (Par extension) Jargon ou sociolecte ; vocabulaire (et parfois autres traits de langage) utilisé au sein d'une profession ou bien d'un milieu ou classe sociale particulière.
    • L’argot des peintres, des écoliers.
    • L’argot des coulisses.
    • L’argot de la Bourse.
    • L’argot des cités.
    • Langage populaire, non académique.
    • En argot français, si le hareng saur est appelé gendarme, c'est peut-être parce qu'on pense qu'un gendarme est raide comme un hareng saur. — (Pierre Avenas & Henriette Walter, La fabuleuse histoire du nom des poissons, Robert Laffont, 2011)
    • La cuisine était la préfecture de police dans l’argot des voleurs qui redoutaient sans doute de s'y retrouver pour être cuisinés. — (Philippe Normand, Langue de keufs sauce piquante, Cherche midi, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bécot
    • (Familier) Baiser.
    • Mercredi t'es parti sans me faire un bécot ?!
    • Avec un bref mugissement destiné à simuler la tendresse il posa un bécot sur son front, qui était aussi froid que du fromage blanc. — (Vladimir Nabokov, L'enchanteur, Trad. Gilles Barbedette. Paris, Seuil (Points), 1986, page 52)
    • Les miennes, mes grand-tantes, ma grand-mère, n’étaient pas commodes, elles n’aimaient pas qu’on leur saute dans le tablier, perdu l’habitude, juste le bécot de l’arrivée et du départ […] — (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, pages 325-326)
    • Remarquez, ça n’allait jamais bien loin. Du flirt de surface. Arriver à peloter un nichon naissant à travers le pull, déjà fallait le faire. Un bécot « avec la langue » était un exploit, après ça c’était le mariage. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 208)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • niveau
    • (Maçonnerie) Outil servant à vérifier l’horizontalité d’une surface, d’un sol.
    • Les outils de tracé et de contrôle sont l’équerre, la règle, la fausse équerre dite sauterelle, le biveau, le panneau ou gabarit, le compas, le fil à plomb et le niveau. Ces outils se retrouvent dessinés ou gravés sur de nombreux documents ou monumets de l'Antiquité à nos jours. — (Frédérick Tristan, Jacques Thomas & louis Monnier, Le Livre d'or du compagnonnage, éd. J.-C. Godefroy, 1992)
    • L’abbé Picard, avec le niveau à lunette qu’il avait inventé et dont la longue-vue horizontale à fort grossissement permettait des repères à grande distance, prouva que Riquet se trompait de trente-quatre mètres (un rien!). — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 51)
    • (Géographie, Géométrie) Degré d’élévation par rapport à un plan horizontal.
    • …mais l'eau, à l'intérieur, avait déjà atteint le niveau du plancher, et il me fallut plusieurs heures de travail aux pompes pour l'épuiser. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Le niveau du fleuve a monté.
    • Altitude au-dessus du niveau de la mer.
    • (Art, Mécanique) Degré de remplissage d'un réservoir.
    • […] nous avons toujours quelque chose à faire […]. Les niveaux d'essence, le compte-tours, le thermomètre intérieur, le compteur de vitesse et le spiro-bloc d'huile à inspecter. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • (Sens figuré) Degré d'évolution.
    • […]; elle estime, comme G. de Molinari, que le progrès moral du prolétariat est aussi nécessaire que le progrès matériel de l'outillage, pour porter l'industrie moderne au niveau toujours plus élevé que la science technologique permet d'atteindre; […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, page 324)
    • Des palpations rectales régulières ont été effectuées pour estimer le niveau de développement des organes génitaux des velles. — (CIPEA : Rapport Annuel 1988, Addis-Abeba : Centre International pour l'Elevage en Afrique, 1989, p. 5)
    • (Sens figuré) (Éducation, Sport) Degré de compétence ou de capacité.
    • L’éducation moyenne atteignait un niveau extraordinaire, et, à l’aube du XXe siècle, on trouvait relativement peu de gens, dans l’Europe occidentale, qui ne sussent lire et écrire. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 407 de l’édition de 1921)
    • On étudiera également les possibilités d’épelation du malade pour des mots en rapport avec son niveau scolaire. — (Julián de Ajuriaguerra & ‎Henry Hécaen, Le cortex cérébral; étude neuro-psycho-pathologique, Masson, 1960, page 170)
    • Une variante particulière du gène DCP, qui code pour l’enzyme de conversion de l’angiotensine, peut faire la différence entre quelqu’un qui peinerait à l’effort physique et un athlète de haut niveau dans des sports d’endurance. — (La démagogie est-elle génétique ?, dans Le Québec sceptique, n°58, p.17, automne 2005)
    • Étage.
    • Howard jette un coup d'œil aux profondeurs insondables des niveaux inférieurs par-dessus la rambarde et aperçoit un méli-mélo de robes cerise, de corps au bronzage artificiel et de chaussures de strip-teaseuse — (Elizabeth Day, Paradise City, traduit de l'anglais par Benoîte Dauvergne, éd. Poche City (Terra Nova), 2017)
    • (Jeux) Étape d’un jeu vidéo.
    • Le troisième niveau du jeu est très complexe.
    • Dans les jeux vidéo tirés de film, c’est toujours la même chose. Les développeurs choisissent une scène du film qui ne dure pas très longtemps, et après, ils en font un niveau entier.
    • (Chimie physique) (Par ellipse) Niveau d’énergie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cerceau
    • (Tonnellerie) Lame de fer mince ou latte de bois flexible, formant un cercle, dont on se sert pour maintenir les douves des tonneaux, des cuves, etc.
    • Il venait, avec Maddalena, de traverser le vaste chai […]. D'énormes foudres, hauts de trois mètres, alignaient leurs cerceaux ovales, d'un bout à l'autre de la galerie. — (Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 page 169)
    • Cercle de bois léger que les enfants font courir devant eux comme une roue, en le poussant avec un petit bâton.
    • Je peux m’abandonner, je me laisse imprégner par cette lumière dorée, ces roucoulements, ces pépiements, ces tintements de clochettes sur la tête des ânons, des chèvres, ces sonneries des cerceaux munis d’un manche que poussent devant eux les petits qui ne savent pas se servir d’un bâton… — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 20)
    • Bois courbés qui servent à soutenir la toile dont on couvre une voiture, une barque, ; cercles tendus de papier au travers desquels passent les acrobates, les faiseurs de tours.
    • (Par extension) Différents objets qui forment seulement le demi-cercle ; arceau.
    • Cerceau d’une bercelonnette. Cerceau d’un lit de malade.
    • (Chasse) Sorte de filet dont on se sert pour prendre des oiseaux.
    • (Ornithologie) Extrémité des plumes du bout de l’aile de certains oiseaux de proie.
    • (Gymnastique) Un des cinq engins utilisés en gymnastique rythmique.
    • (Cirque) Un des agrès aérien utilisé par les circassiens.
    • (Argot) Volant de direction d’un véhicule.
    • Rocco c’est un fils de pute et un malfaisant, mais quand il tient le cerceau c’est un crack. — (Henri Verneuil, Cent mille dollars au soleil, 1964)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • casseau
    • (Typographie) Moitié de casse dont les compartiments sont plus grands et plus profonds et qui sert de réserve pour différents caractères.
    • Victoire Versailles, petite parente et fille de chambre de Mme Knapen, avait pour amant aimé M. Champagne, élève imprimeur, dont le lit était dans une soupente au-dessus des casseaux de caractères. — (Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796, bibliothèque de la Pléiade, tome 1, page 1117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nouveaux
    • Masculin pluriel de nouveau.
    • Il faut le rappeler, la liturgie de l’Église orthodoxe est vivante, ne cessant de s’enrichir continuellement de nouveaux hymnes, composés par des poètes et des musiciens de notre temps, selon des usages multiséculaires. — (Alain Durel, L’Archipel des saints, 2014)
    • En été, elles se dessèchent et se crevassent, et les premières pluies de l’automne font couler dans les fentes les couches superficielles délayées, exposant ainsi des terrains toujours nouveaux à la surface. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Ernest Leroux, Paris, 1904, page 220 (en parlant des terres noires))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • neurochirurgicaux
    • Masculin pluriel de neurochirurgical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cocteau
  • boulot
    • Déverbal sans suffixe de boulotter (« mener un train de vie tranquille, sans surprise »), dérivé de bouler (« rouler »), avec le suffixe -oter, le sens de « travailler », a été concurrencé par le sens de boulotter (« manger ») et repris par le verbe boulonner → voir bosse et bosser pour un autre lien sémantique entre « rond » et « travail » ;
    • La dérivation sémantique de bouleau (« bois difficile à travailler et qui donne beaucoup de travail aux menuisiers », d’où « travail pénible ») semble peu probable.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ego
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’eggon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chirurgicaux
    • Masculin pluriel de chirurgical.
    • La pellicule [...] est composée de nanoparticules de céramique. Ce produit était déjà utilisé depuis une dizaine d’années dans la fabrication d’instruments chirurgicaux. Il a la caractéristique de détruire les microbes. — (Stéphanie Martin, Une pellicule plastique comme bouclier contre le coronavirus, Le Journal de Québec, 7 février 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calao
    • (Ornithologie) Nom normalisé donné à treize genres comprenant 59 espèces d'oiseaux arboricoles et omnivores, souvent de très grande taille, appartenant à l’ordre des bucérotiformes, et qui se caractérisent par leur bec énorme et légèrement incurvé rappelant celui des ramphastidés (e.g. toucans) — auxquels ils ne sont que très indirectement apparentés — souvent surmonté d'un casque, ou sorte de protubérance cornée à fonctions mal comprises et parfois aussi massive que le bec, pourvu d'une queue longue et large, nichant dans des cavités d'arbres et qui sont exclusives aux régions tropicales de l'Ancien Monde (genres principaux: (Anthracoceros, Bycanistes, Lophoceros, Rhyticeros, Tockus, etc.).
    • Avec son plumage noir et blanc, son long bec incurvé et son casque proéminent, le calao fait partie des oiseaux les plus originaux des forêts pluviales tropicales d’Asie du Sud-Est. — (Jérôme Bouchaud, Malaisie, 2010)
    • La zoochorie permet la dissémination des graines sur de grandes distances. Par exemple, les graines de moabi sont mangées par les animaux (éléphant), celles de Maesopsis par le calao, les noix sont stockées par les rongeurs, les petites graines par les fourmis, etc. — (Jean-Noël Marien & Dominique Louppe, Les plantations, chap. 8 du Mémento du forestier tropical, coordonné par Dominique Louppe & ‎Gilles Mille, Éditions Quae, 2015, p. 740)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peso
    • Monnaie de plusieurs pays, d’anciennes colonies espagnoles. Son symbole est ₱ (Unicode U+20B1).
    • Les pesos sont réservés aux Cubains et les touristes doivent acheter des pesos convertibles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.