Que signifie "câblot" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Variante de câbleau.
  • Tous nos efforts ne purent sauver que deux hommes et la chaloupe, dont le câblot n’avait pas rompu. — (Louis-Antoine de Bougainville, Voyage autour du monde, 1771)
  • Les baleinières de l’avant-garde seront réservées à la fraction qui doit embarquer la dernière ; si la profondeur de l’eau le permet, la vedette aura repris leurs câblots et se tiendra prête à les éloigner rapidement. — (Institut français de la mer, La Revue maritime, 1908)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "o"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "câblot".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : o , os , ot , ôt , ots , ôts , au , aux , aut , auts , eau , eaux et ho .

  • copeaux
    • Pluriel de copeau.
    • D’un papier plié il sortit en effet quelques légers copeaux de bois, auxquels adhérait une substance colloïdale, déjà durcie au contact de l’air. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Temple de fer, 1933)
    • (Architecture) Ornements en volutes. (Note : dans ce sens, le mot est toujours au pluriel.)
    • [...] portant sur des murs est et ouest extradossés d'arcades aveugles plein cintre reposant sur des corbeaux ornés de copeaux, cavets ou billettes [...]. — (Revue d'Auvergne, Volume 114, Éd. Société des amis de l'Université de Clermont, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aloyau
    • (Boucherie) Pièce noble de bœuf coupée le long du dos et de la croupe, des dernières côtes au sacrum.
    • L’aloyau est composé du filet, du faux filet, du romsteck et d'une partie de la bavette.
    • Elle lui servit un déjeuner, où il y avait un aloyau, des tripes, du boudin, une fricassée de poulet, du cidre mousseux, une tarte aux compotes et des prunes à l’eau-de-vie […] — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Un cœur simple, 1877)
    • Dans le bœuf, on appelle aloyau la partie latérale arrière du dos. — (Philippe Lasserre, Jacques Moulinier, Bernard Moreau, Parler franc, 2001)
    • Certains plats restent à la carte toute l'année : frisée aux lardons, bouquet de crevettes sauce cocktail, gambas flambées au pastis, bavette d’aloyau à l'échalote, tête de veau sauce gribiche […]. — (Petit Futé Seine-et-Marne, 2008, page 103)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corbeaux
    • Pluriel de corbeau.
    • J’aime l’épaisseur, l’humidité, le demi-jour d’une forêt vigoureuse; les chemins glissants qui se bronzent, les formes bizarres des fonges et des morilles, le ruisseau contournant la racine, les corbeaux qui bataillent sur la cime des chênes, l’impatience du pic-vert interrogeant une écorce vermoulue, et tous les cris indistincts qui éclatent dans la solitude. — (Octave Pirmez, Jours de solitude, Paris : J. Hetzel & Cie, Bruxelles : Veuve Parent & fils, Leipzig & Gand : Henry Merzbach, 1869, page 61)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boyau
    • Intestin, tripes, viscères. Note : se dit des animaux et péjorativement de l’homme.
    • Une même pensée, qui mettait en leur tête comme une odeur de cuisine, allongeait les jambes, mouillait les bouches de salive, descendait jusqu'au fond des ventres où elle faisait chanter les boyaux. — (Guy de Maupassant, Une vie, 1883, réédition Folio Classique Gallimard, 1974, page 67)
    • Boyaux de chat, de porc.
    • Rendre tripes et boyaux, vomir avec de grands efforts.
    • Corde à boyau ou corde de boyau, corde faite des boyaux de certains animaux et servant à garnir divers instruments de musique, comme violon, guitare, harpe, etc., à monter des raquettes, et à beaucoup d’autres usages.
    • Racler le boyau, jouer mal d'un instrument.
    • Membrane de l’intestin qui sert à diverses industries, telles qu’en charcuterie la préparation des boyaux soufflés, la fabrication des baudruches, etc.
    • Léon, de la main droite, soulevait un long bout de boyau vide, dans l'extrêmité duquel un entonnoir très évasé était adapté ; et, de la main gauche, il enroulait le boudin autour d’un bassin, d’un plat rond de métal, à mesure que le charcutier emplissait l’entonnoir à grandes cuillerées. La bouille coulait, toute noire et toute fumante, gonflant peu à peu le boyau, qui retombait ventru, avec des courbes molles. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, ch. II, Georges Charpentier, Paris, 1873, p. 110 de l’éd. de 1878)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • navaux
  • aggiornamento
    • (Religion) Mise à jour de la doctrine, des rites de l’Église catholique. Note : Souvent écrit en italique parce que toujours senti comme un mot étranger.
    • En effet, malgré cet effort d’aggiornamento, l’Église reste prisonnière au début du XIIIe siècle de pesanteurs anciennes et nouvelles. — (Jacques Le Goff, Saint François d’Assise, Gallimard, « Folio histoire », 1999, p. 27)
    • Pendant le concile de Vatican II, les tenants de l’aggiornamento étaient pour la plupart des catholiques libéraux.
    • (Par extension) Actualisation.
    • [Titre] Enseignement de la finance : l’aggiornamento se fait attendre — (Marine Miller, Enseignement de la finance : l’aggiornamento se fait attendre, Le Monde. Mis en ligne le 7 novembre 2018)
    • [Le FN] a fait une sorte d’aggiornamento sur la Shoah, il est moins obsédé par la Seconde Guerre mondiale. — (Caroline Fourest, Le Soir, 16 mai 2005, page 33)
    • Tout aggiornamento politique était exclu. — (Philippe Pons, Corée du Nord, un État-guérilla en mutation, Gallimard, collection « La Suite des temps », avril 2016, page 475, ISBN 9782070142491)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • auguraux
    • Masculin pluriel de augural.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • berlingot
    • (Confiserie) Bonbon de sucre en forme de tétraèdre.
    • Martin admire l’accortise du marchand de berlingots, du juif qui débite de la galette rekaka et des ronds à l'anis, du rôtisseur qui fait fumer sur brasier, dans une caisse de tôle, des brochettes de foie ou des merguez, saucisses à la viande de mouton. — (Robert Randau, Le professeur Martin: petit bourgeois d'Alger, Éditions Baconnier frères, 1930, page 169)
    • (Spécialement) (Conditionnement) Conditionnement de cette forme pour certains liquides, en plastique ou en carton.
    • On me lavait les cheveux avec du shampoing Dop. On l’achetait en berlingots. J’aimais bien. — (Béatrice Courraud, Non, je n’ai rien oublié, mes années 60, 2011, page 15)
    • (Alimentaire) Emballage de carton ciré pour le lait, la crème, etc., de forme (parallélépipède surmonté d'un "toit" à deux versants) et contenu (200 et 500 millilitres) standardisée.
    • Elle vendait aussi des berlingots de lait, du beurre au quart ou à la motte, du fromage. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 30)
    • (Argot) Pénis.
    • (Par extension) Vulve.
    • Je lui flanquai un berlingot dans la paillasse. — (J. Richepin, Les Morts bizarres, 1876, page 21)
    • (Par extension) Hymen, virginité.
    • Elle a perdu son berlingot.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brio
    • (Musique) Caractère brillant et résolu d’une composition ou d’une exécution musicale.
    • Les cinq femmes jouèrent avec brio l’ouverture de Guillaume Tell. — (Blaise Cendrars, Bourlinguer, Denoël, Paris, 1948)
    • Talent facile et brillant.
    • Parler avec brio.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • centraux
    • Masculin pluriel de central.
    • La cosmogonie, cette réflexion sur les processus et les causalités qui ont provoqué l’existence du monde est un des sujets centraux du ZoHaR et de la doctrine kabbalistique en général. — (Isaïe Tishby, La Kabbale, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boisseau
    • (Métrologie) Ancienne mesure de capacité pour les matières sèches, sa contenance variable selon les régions est d'environ treize litres.
    • BOISSEAU. En allemand scheffel, en danois skieppe, en hollandais schepel, en anglais bushel. Mesure de capacité pour matières sèches, et mesure agraire.La mesure analogue pour grains est, en Russie le tschetwert, en Pologne le korzec, en Espagne et en Portugal la fanega et l’alqueire, en Italie le stajo, etc. Voyez ces mots. — On donne aussi le nom de boisseau à l’achtendeel de Hollande. Voyez ce mot. — Voyez aussi Skieppe. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
    • (Québec) Mesure utilisée pour les matières sèches et valant 8 gallons anglais (ou gallon impérial), soit environ 36,37 litres.
    • (Agriculture, Commerce) Unité de mesure utilisée en agriculture pour les cotations en bourse des ventes de céréales aux États-Unis et qui participe au cours mondial des céréales.
    • Le boisseau de blé (environ 27 kg) pour livraison en mars, le plus actif, a terminé à 5,8500 dollars, contre 6,0600 vendredi, chutant de 3,47 %.Le boisseau de maïs (environ 25 kg) pour livraison en mars, le plus échangé, a fini à 4,2600 dollars, contre 4,3375 dollars à la dernière clôture, en baisse de 1,79 %.Le boisseau de soja (environ 27 kg) pour livraison en janvier, le plus échangé, a terminé à 11,6850 dollars, contre 11,9175 dollars vendredi, perdant 1,95 %. — (« Blé, maïs et soja minés par des prises de profit de fin de mois », le 1er décembre 2020, par l'AFP, sur le site de La France Agricole (www.lafranceagricole.fr))
    • (Par extension) Récipient pour faire cette mesure.
    • (Par extension) Ce que peut contenir ce récipient.
    • La misère qui règne est indescriptible. Les troupes ont transformé les environs en un vaste désert, où il ne reste plus un habitant, plus une tête de bétail, plus un boisseau de grain. — (Frédéric Weisgerber, Trois Mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Ernest Leroux, Paris, 1904, page 96)
    • Il essaya de s'agiter, gueula son boniment à tous les échos du marché, massacra un demi-boisseau de patates à cochons. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 98)
    • (Par analogie) (Art) Tout appareil cylindrique qui rappelle la forme de cette mesure.
    • (En particulier) Dispositif pour masquer la lumière d’une lampe allumée.
    • Le secret serait tenu sous le boisseau jusqu’au verdict final du pape. — (Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, page 113)
    • Le caractère du fâcheux Bobillard l'a fait reléguer dans une paroisse horrible de la montagne et Pasteur, qui a le chemin du cœur de leur évêque, ne cesse depuis plus de vingt ans d'intercéder pour l'exilé : – « Non, non, répond l'Épiscope, laissons-le mourir dans son coin. La lumière ne l'aime pas. Il est fait pour le boisseau. » — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 224)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bigarreau
    • Fruit du bigarreautier ; sorte de cerise rouge et blanche qui a la chair plus ferme que les autres cerises (Prunus avium).
    • II y a le bigarreau tardif ou de fer, qui mûrit plus tard, & qui n'est pas si sujet aux vers que l'ordinaire : il fait un bel arbre. Le cœuret est une espece de bigarreau plus tendre & fait en cœur , dont le goût est relevé. — (La nouvelle Maison rustique, ou, Économie rurale pratique et générale de tous les biens de la campagne, par Louis Liger, tome 2, Paris : chez les Libraires associés, 1790, p. 152)
    • Les bigarreaux ont un pédoncule long et grêle, un fruit cordiforme avec un sillon longitudinal bien marqué et la chair est ferme. — (Nicole Tonelli, François ‎Gallouin, Des fruits et des graines comestibles du monde entier, 2013)
    • Quand auras-tu fini, cria-t-elle, de tourner une mèche de cheveux autour du bout de ton nez ? Excellent moyen d’avoir le nez rouge et en forme de bigarreau ! — (Colette, Le képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 121.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équivaux
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe équivaloir.
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe équivaloir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe équivaloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agio
    • (Vieilli) (Finance) Plus-value ou prime des monnaies métalliques sur les monnaies de compte ou de banque.
    • Si l’argent est abondant sur une place, l’agio est nul.
    • La somme de toutes ces commissions s’appelle l'agio. — (Oscar Assoumou Menye, Mathématiques financières, 2010)
    • Note : C’est aussi, dans les pays à double étalon monétaire, la prime de l’une des monnaies par rapport à l’autre.
    • Change.
    • Frais d'agio, frais de change, de conversion.
    • (Par extension) (Rare) Espèce de prime qui était demandée à chaque renouvellement de bien en plus de l’intérêt et des droits de courtage.
    • (Par extension) Bénéfices faits par la spéculation sur la hausse et la baisse du taux de change de la monnaie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Banque) Frais retenus par les banques sur les commissions, les intérêts et le change, ou seulement une de ces trois opérations.
    • L’argent sur un compte en banque est menacé par une facture imprévue, un PV, un découvert inattendue qui conduit à des agios.— (Interview de Denis Colombi par Romarik Le Dourneuf, Allocation de rentrée scolaire : "les pauvres gèrent leur argent de manière rationnelle", Actu.fr, 5 septembre 2021)
    • (Bourse) Spéculation déloyale, escroquerie sur la hausse et la baisse des effets publics.
    • (Marine) Prime donnée au port variable en fonction des conditions de la mer, de l’importance géographique du lieu et des taux des monnaies. Note : s’emploie uniquement dans la locution agio d’assurance.
    • Quelques-uns appellent agio d’assurance, ce que d’autres nomment Prime ou Coût d’assurance — (Jacques Savary Des Bruslons et Philemon-Louis Savary, Dictionnaire universel de commerce, vol 1, 1741, page 51)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chorizo
    • Saucisse le plus souvent sèche fabriquée à partir de viande de porc ou d'un mélange de porc et de bœuf.
    • Depuis ce temps, à la cour de Charles IV, les chorizos furent en honneur : le muletier fit sa fortune; toute la grandesse sentit l’ail par amour des chorizos, à ce qu’elle soutenait : par flatterie pour le roi, à ce que dit le peuple. — (Paul Lacroix, Le Gastronome : journal universel du goût / rédigé par une société d’hommes de bouche et d’hommes de lettres, Paris, 27 mars 1831, page 6)
    • De ce premier repas espagnol, bien entendu, on s’en délectait d’avance : le chorizo, la paella valencienne, etc., et un grand coup de vin d’Espagne par-dessus, que fallait-il de plus pour de solides estomacs de montagnards ? — (Bernard Clos, « Bagnères de Bigorre » dans Revue pyrénéenne / Section du Sud-Ouest du Club alpin français et Ski-club bordelais, Bordeaux, Ski club bordelais, juin 1986, page 20)
    • Il se saisit de trois rondelles de chorizo, les disposa sur un bout de pain, engloutit l’ensemble, puis se resservit un verre de vin. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 167)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuveau
    • Petite cuve.
    • Le treuil doit être rapproché de l’un des bords du puits, dont l’orifice est disposé de manière à ce que les cuveaux pleins puissent être facilement tirés sur le bord. — (Ch. Combes,Traité de l'exploitation des mines, Volume 3, 1846)
    • Parfois la mère se dressait, bâillant d’indignation, puis replongeait dans son cuveau et frottait avec tant de colère qu’elle se brûlait la peau des mains. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 222.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boisseaux
    • Pluriel de boisseau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apicaux
    • Masculin pluriel de apical.
    • Le type annellé s’oppose au précédent; il est dépourvu de nasse, mais possède (du moins en principe, car une évolution régressive les a souvent rudimentarisés ou supprimés) un ou plusieurs anneaux apicaux ; on les voit distincts ou soudés, et ils sont amyloïdes ou non. — (Fernand Moreau, Les progrès récents de la cytologie des Champignons en microscopie usuelle et en microscopie corpusculaire, Bulletin de la Société Botanique de France, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allegretto
    • (Musique) D’un mouvement très vif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rigolo
    • (Familier) Qui fait rigoler, qui est drôle, amusant, marrant.
    • De tous les amants qu’elle avait essayés, c’était sûrement le moins rigolo : impardonnable. — (Raymond Queneau, Pierrot mon ami, chapitre IV, Éditions Gallimard, Paris, 1945)
    • Des marchands avisés lancent le scoubidou : l'objet le plus inutile mais le plus rigolo de la fin des années cinquante. — (Catherine Rihoit, Brigitte Bardot: Un mythe français, Éditions Olivier Orban, 1986 & Éditions Frédérique PATAT, 2016)
    • Avec Labiche, il n’y a pas de rire du tout, c’est du tartignole tout cuit, des gugusses gigotants, un escalier pas rigolo d’un immeuble à se casser la margoulette, une rampe avantageuse à se choper une crampe […] — (Alain Lefèvre, La Fiancée de l’ange ou Les Possédés de Sens, L’Harmattan, 2004, p. 106)
    • L’histoire qui suit est tellement rigolote que vous risquez de la trouver un poil tirée par les cheveux. — (Alain Rémond, Allô maman bobo, Journal La Croix, 9 octobre 2014, page 28)
    • (Sens figuré) Curieux, étonnant, étrange, surprenant.
    • — D’autant plus qu’aujourd’hui madame assisterait peut-être bien à quelque chose de rigolo… — (Émile Zola, L'Argent, 1891)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brachiaux
    • Masculin pluriel de brachial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluviaux
    • Masculin pluriel de fluvial.
    • L’objectif majeur de cette étude était d’identifier l’influence de différents facteurs dynamiques sur la distribution spatiale des matières en suspension dans une région côtière macrotidale et fortement influencée par les apports fluviaux. — (Journal de recherche océanographique, volume 30, 2005, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biveau
    • (Technique) Outil du tailleur de pierre servant à mesurer les angles.
    • Les outils de tracé et de contrôle sont l’équerre, la règle, la fausse équerre dite sauterelle, le biveau, le panneau ou gabarit, le compas, le fil à plomb et le niveau. Ces outils se retrouvent dessinés ou gravés sur de nombreux documents ou monumets de l'Antiquité à nos jours. — (Frédérick Tristan, Jacques Thomas & louis Monnier, Le Livre d'or du compagnonnage, éd. J.-C. Godefroy, 1992)
    • (Technique) Équerre à branches mobiles employée par les fondeurs de caractères.
    • (Maçonnerie) Maçonnerie faite en pierres brutes incluse dans du mortier. [1]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chabrot
    • (Limousin) (Périgord) Mélange de bouillon et de vin.
    • - M. le président : Le chabrot, c’est un mélange de bouillon et de vin. — (Gazette des Tribunaux 10 mars 1876, page 241, 4e colonne)
    • On commençait la journée en mangeant une bonne soupe au lard brûlante où l’on faisait chabrot, un verre de vin rouge dans le bouillon. — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, page 161)
    • Cette pratique du chabrot était une manière de communier dans un savoir pastoral. — (Jean-Paul Malaval, L'Auberge des diligences, Presses de la Cité, 2009, chapitre 5)
    • — C'est dégoûtant le chabrot. Ça pue ! — (Roger Cavalié, Le Vieux cartable, éditions De Borée, 2017, chapitre 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caudaux
    • Masculin pluriel de caudal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.