Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bressolles
Mots qui riment avec "ol"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bressolles".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .
- courtisols
-
gaudriole
- Propos gai, plaisanterie sur quelque sujet un peu libre.
- Après le premier petit verre, le propriétaire chanta une gaudriole qui fit rougir Schaunard. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848)
- Je m’ennuyais un peu quand on chantait des gaudrioles ; mais on disait tout à coup : « C’est Festeau, c’est Gille. » Et il me semblait entendre dans le lointain la batterie sourde d’un tambour républicain, puis la batterie était plus claire, Gille entonnait, et cette musique tirait à pleines volées sur mon cœur. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
- Dans cette foule de jeunes gens, hommes et femmes, partout le sérieux, la décence ; pas le moindre soupçon de rigolade bête ou vulgaire, de gaudriole, de grivoiserie, ni même de flirt. On respire partout une sorte de ferveur joyeuse. — (André Gide, Retour de l'U.R.S.S. - 1936)
- L'amour physique, le sexe.
- S’ils fermaient les yeux sur les terribles noces du dehors, ces messieurs ne toléraient pas la moindre gaudriole dans la maison. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
- Paillardin. — Ah ! en voilà un qui ne pense pas à la gaudriole. C’est un bûcheur qui ne songe qu’à piocher sa philosophie ! — (Georges Feydeau, L'Hôtel du libre échange, 1894)
- Le puritanisme anglo-saxon nous dessèche chaque mois davantage, il a déjà réduit à peu près à rien la gaudriole impromptue des arrière-boutiques. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932)
- pigerolles
- gevrolles
-
acropole
- (Antiquité, Urbanisme) Ville haute, partie de la ville située sur une éminence fortifiée par la nature et par l’art et contenant le principal temple de la cité.
- Une acropole était à la fois une citadelle et un sanctuaire.
- La plus célèbre de toutes les acropoles est celle d’Athènes.
- L’acropole de Corinthe portait le nom particulier d’Acrocorinthe.
- Les premiers sondages avaient révélé qu'une partie des constructions de l'acropole avaient été détruites par le feu. — (Edmond Pottier, René Dussaud, Gaston Migeon, Syria: revue d'art oriental et d'archéologie: Volume 60, 1983)
- Mieux qu'Athenes, le pont d'un bateau en route vers les Amériques offre à l'homme moderne une acropole pour sa prière. — (Lévi-Strauss, Tristes tropiques, 1955, p. 82)
-
drupéole
- (Botanique) Chaque petite drupe qui constitue un fruit composé de plusieurs drupes.
- Dans la framboise ou la mûre, chacun des petits grains est en fait une petite drupe appelée drupéole.
- Durant la maturation outre les facteurs de stérilité dépendant de la plante interviennent, une série de facteurs externes et internes, accidentels ou autres, pour empêcher la maturation des drupéoles. — (Emile Wildeman, Stérilité ou vieillissement & disparition des espèces végétales, 1948)
- escragnolles
- arboussols
- feuguerolles
-
pactole
- Source de grande richesse ou d’importants profits.
- Un pactole inespéré.
- Comme il nageait en plein dans un Pactole imaginaire, un bruit de clef tournant dans la serrure vint interrompre l’héritier présomptueux au moment le plus reluisant de son rêve doré. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848)
- fauguerolles
-
désencolle
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désencoller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désencoller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désencoller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désencoller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désencoller.
- farinole
-
extrapole
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de extrapoler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de extrapoler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de extrapoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de extrapoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de extrapoler.
- chamole
- bertignolles
- grandeyrolles
-
terricole
- (Écologie) Qui vit sur la terre ou dans la terre.
- La Cystolépiote de Bucknal est un saprophyte terricole que l’on trouve dans les lisières, sur les banquettes des haies forestières et sur les bermes de routes. Ce taxon acidocline et nitrophile pourrait être plus répandu que ne le montre notre carte. Sa répartition semble cantonnée à l’étage collinéen dans le Nord-Est.— (Bernard Dangien, Pierre Lectard et Jean-Paul Maurice, Comment cartographier les champignons, Bulletin de la Société de sciences naturelles et d'archéologie de la Haute-Marne, avril 1993, p.124)
-
kohol
- Variante de khôl.
- Une masse tombante d’étoffes cachait sa tête, ne laissant apercevoir que des tatouages bleus, deux yeux fureteurs rehaussés de kohol et de grandes boucles d’oreille. — (Raymond Jean, La Ligne 12, 1973, page 68)
- bairols
-
tournesol
- (Courant) (Botanique, Agriculture) Espèce d’hélianthe à très grandes fleurs, dont les graines oléagineuses sont utilisées dans l’alimentation et les fleurs comme ornement, de nom scientifique Helianthus annuus.
- Le tournesol est surtout cultivé pour ses graines oléagineuses ; une variété, le soleil uniflore ou soleil de Russie, est particulièrement intéressante, surtout la variété à graines blanches. — (Le Chasseur français, n°606, février 1942, page 108)
- Originaire du Mexique, le Tournesol a été introduit en Ukraine vers le milieu du XVIIe siècle à titre de plante ornementale.— (Boris Tkatchenko, La culture du Tournesol en U.R.S.S. publié dans Journal d’agriculture traditionnelle et de botanique appliquée, 1949, page 227)
- Les cours de la graine de tournesol fluctuent en fonction de l'humeur des triturateurs et donc de la demande en huile. — (ÉPIS-CENTRE Infos, mai 2010)
- Le tournesol est originaire d’Amérique du Nord et a été introduit en Europe vers 1510 par les explorateurs espagnols. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 pages, page 925, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
- (Chimie) Teinture de tournesol, pigment bleu obtenu à partir de divers lichens.
- Les Hollandais, qui sont en possession de fournir le commerce de tournesol, le font avec le lichen roccella des Canaries ou de la mousse de Suède. — (Encyclopédie Méthodique, Chimie Et Métallurgie tome 6 volume 13, 1815)
- On obtient le tournesol de la même manière qu’avec les mêmes Lichens que l’Orseille et le Persio ; seulement on emploie, outre les liquides ammoniacaux, du carbonate de potasse. La différence dans la préparation consiste seulement en ce que pour le tournesol, la fermentation et l’oxydation sont poussées plus loin, ce qui a pour effet de transformer la matière colorante rouge (Orcéine) en une matière bleue, l’azolitine. La masse fermentée est mélangée avec du plâtre et de la craie et livrée au commerce après avoir été moulée en petits cubes ou en petits cônes (Wagner et Gautier). — (Louis Félix Henneguy, Les lichens utiles, 1883, page 66)
- La saccharine rougit facilement le tournesol : elle est peu soluble dans l’eau froide, plus soluble dans l’eau bouillante; une solution aqueuse d’un oxyde ou d’un carbonate alcalin la dissout aisément, avec formation du sel correspondant. — (La Saccharine, Le Moniteur de la Martinique : journal officiel de la colonie, 12 juin 1888, page 202)
- La ryanodine est un alcaloïde ne réagissant pas au tournesol, soluble dans l’eau et les solvants organiques, de formule brute C25H39NO9 ou C26H37NO7 — (Roger Dajoz, Les insecticides, 1969)
-
espagnol
- (Géographie) Relatif à l’Espagne, ses habitants, sa culture, sa langue.
- Voilà pourquoi la Haute-Saintonge a toujours attiré des populations venues d’ailleurs, défricheurs poitevins, tâcherons auvergnats, éleveurs vendéens, résiniers landoux ou réfugiés espagnols. — (François Julien-Labruyère, Jean-Louis Neveu, La Haute-Saintonge, 2007)
- Je trouvais que cette Athalie de Cuba était trop emphatique, qu’elle manquait d’expression, et parlait le français comme une… fauvette espagnole. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 223)
- Tous espèrent atteindre l’autre continent, soit en traversant le détroit de Gibraltar, notamment via les enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla, soit en empruntant des barques motorisées (pateras ou feloukas) depuis les côtes atlantiques vers les îles Canaries (espagnoles). — (Karine Bennafla, Le Maroc : changements et faux-semblants, L’Harmattan, 2011, page 14)
- (Géographie) Relatif à Montigny-le-Guesdier, commune française située dans le département de la Seine-et-Marne.
-
muserolle
- Partie de la bride d’un cheval qui se place au-dessus du nez.
- Pour aider à contenir le cheval droit pendant les premières leçons, on lui mettra le caveçon, […]. On aura soin que la muserolle du licol de force n'entrave pas les effets du caveçon. — (Félix van der Meer, Connaissances complètes du cavalier, de l'écuyer et de l'homme de cheval, p.255, Lebègue & Cie à Bruxelles & Dumaine à Paris, 1865)
- dieulivol
-
vole
- (Cartes à jouer) Aux cartes, coup où l’un des joueurs fait toutes les levées.
- Et avec une partie de tric-trac mortifier mon âme,Qui aspire après la mouche ou palpite à la vole. — (Sheridan, traduction de René Huchon, L'École de la médisance, Aubier Flammarion, 1969, page 295)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.