Dictionnaire des rimes
Les rimes en : brachycéphale
Que signifie "brachycéphale" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Anthropologie) Dont le crâne est de forme étroite et ovoïde, en parlant de certains animaux.
- D’après [Franz Wilhelm] Junghuhn, tous les habitants des îles formant une chaîne le long de la côte de Sumatra, l’île d’Engano [Enggano] incluse, sont des Bataks. Cependant, le voyageur [Hermann] von Rosenberg croit au contraire que les insulaires d’Engano sont des Négritos. À mon regret il n’y avait au musée qu’un seul crâne de cette île, celui d’une femme ; le type était bien peu négrito ; il était dolichocéphale prononcé (73.3). Les trois crânes des îles Batou [Îles Batu] que j’ai mesurés sont au contraire brachycéphales et offrent la platyrrhinie, de même que deux de Nias, mais les quatre autres sont mésaticéphales et offrent la leptorrhinie. Peut-être y avait-il dans ces îles montagneuses le long de Sumatra, encore peu connues, de faibles restes d’une ancienne population négrito, pas à l’état pur, mais mélangés à la population jaune batake actuelle ? On cite par exemple à Nias deux races très distinctes, l’une robuste et d’une couleur claire, l’autre petite et foncée. Il est probable que les Hovas de Madagascar sont des Bataks. D’abord, leur langue offre une ressemblance frappante avec celle des Bataks de Sumatra et surtout avec l’idiome nias et d’ailleurs leur indice céphalique est de 78, d’après [Franz] Pruner Bey, tandis que nous avons vu que les six crânes nias sont en moyenne mésaticéphales (78.6) tout de même. — (Hermann-Frédéric-Karl Ten Kate, « Sur les crânes malais du musée de Leyde », in Bulletins de la Société d’anthropologie de Paris, tome quatrième, troisième série, G. Masson, éditeur, Paris, 1881, pages 37-46)
- Ce type racial s’opposait fortement au type brachycéphale et robuste qui dominait en Asie Mineure. — (Nicolas Platon, La civilisation égéenne: Du néolithique au bronze récent, 1981)
- Effrayante, la face blanche en forme de cœur – brachycéphale à ce point, c’est une blague, le menton pointu, une telle pâleur lactée, une chouette effraie –, les yeux laqués goudron, le cheveu en bataille. — (Maylis de Kerangal, Ni fleurs ni couronnes, Éditions Verticales, 2006, page 36)
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "brachycéphale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
éluviale
?- Féminin singulier de éluvial.
-
cathédrale
?- (Par ellipse) Église cathédrale, bâtiment et lieu de culte de la religion chrétienne, siège de l’évêché du diocèse.
- Jamais l’état-major […] ne nous permettra de pénétrer dans cet exemple de ville, avec sa cathédrale ogivale au milieu, ses usines à droite, ses toits de tuile à gauche. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- Sur un tapis de gazon vert, la magnifique cathédrale s’élance vers le ciel pur. — (Jo Roger-Tourte, En campant du Cap Nord au Cap de Bonne-Espérance,)
- Rien n’est plus noble que ce cloître gothique attenant à la cathédrale Saint-Pierre de Condom. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Occupés à nos cuvettes et serviettes nous regardions vers Verdun, c’est-à-dire en arrière et à droite, où l'on voyait une silhouette de cathédrale ébréchée. — (Alain, Souvenirs de guerre, p. 209, Hartmann, 1937)
- Une église cathédrale, ou autrement dit une « cathédrale », est l’église où se trouve le siège, la « chaise » (en latin : cathedra) de l’évêque. Qui dit cathédrale veut donc désigner l’église épiscopale d’un diocèses : c’est l’église de l’évêque, à proprement parler. — (Gaston Duchet-Suchaux, Clovis, premier roi de France, Hachette, collection « Échos », 1986, page 72)
- Attention chef-d’œuvre ! Troia, ce village anodin, possède la plus belle cathédrale romane (1039) des Pouilles. La rosace est sublime : ses onze branches rayonnent sur un treillis de pierre qui n'est pas sans évoquer les moucharabiehs arabes. — (GEOguide : Pouilles et Basilicate, Gallimard Loisirs, 2015)
- (Sens figuré) — La distinction réelle de l’essence et de l’existence est la clé de voûte de la prodigieuse cathédrale d’idées que l’Aquinate a édifié. L’ébranler, c’est ébranler tout l’édifice. — (Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, édition 1966)
-
adverbial
?- (Grammaire) Qui tient de l’adverbe.
- Haut a la valeur adverbiale dans Parler haut.
- Vite n’a plus dans la langue actuelle que le sens adverbial.
- Nous distinguons la notion d'adverbe de celle de complément adverbial. — (Christian Molinier, Françoise Levrier, Grammaire des adverbes, 2000)
-
curiale
?- (Antiquité romaine) Membre de la classe appelée aux honneurs et aux charges des cités sous l’Empire.
- La seconde classe des citoyens était celle des curiales ou décurions, c’est-à-dire des propriétaires aisés, membres, non du sénat romain, mais de la curie ou corps municipal de leur cité. — (François Guizot, Histoire générale de la civilisation en Europe, 2e leçon)
- Aucun curiale ne pouvait, par un acte personnel et volontaire, sortir de sa condition ; il leur était interdit d’habiter la campagne, d’entrer dans l’armée, d’occuper des emplois qui les auraient affranchis des fonctions municipales, avant d’avoir passé par toutes ces fonctions, depuis celle de simple membre de la curie jusqu’aux premières magistratures de la cité. — (François Guizot, ib.)
- Les curiales ainsi enfermés de gré ou de force dans la curie. — (François Guizot, ib.)
- Ils administraient les affaires du municipe, ses dépenses et ses revenus, soit en en délibérant dans la curie, soit en occupant les magistratures municipales ; dans cette double situation, les curiales répondaient non-seulement de leur gestion individuelle, mais des besoins de la ville, auxquels ils étaient tenus de pourvoir eux-mêmes, en cas d’insuffisance des revenus. — (François Guizot, ib.)
-
alluviale
?- Féminin singulier de alluvial.
-
coxale
?- Féminin singulier de coxal.
-
cycloïdale
?- Féminin singulier de cycloïdal.
-
cantonal
?- Relatif au canton.
- Donc une cantonale partielle aura lieu chaque fois qu'un député ou un sénateur, élu au conseil général, devra renoncer au mandat cantonal. — (Stéphanie Hennette-Vauchez, Marc Pichard & Diane Roman, La loi et le genre: Études critiques de droit français, CNRS Éditions, 2014)
-
lexical
?- (Linguistique) Propre ou relatif au lexique.
- L’existence de puissants moteurs de recherche dont les critères sont purement lexicaux (recherche d’un ou plusieurs mots) y conduit sans difficulté sans pour autant permettre de faire le tri, ni entre ceux qui parlent vraiment du Moyen Âge et ceux qui s’en servent (les critères de recherche ne sont pas sémantiques, c’est-à-dire en fonction du sens d’un ou de plusieurs mots). — (Joseph Morsel et al., L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
- Dans un système lexical où les fibres sont les os, l’amidon est littéralement la substantifique moelle du manioc.— (Patrice Bidou, Une civilisation du manioc amer, in Le Mythe de Tapir Chamane : Essai d’anthropologie psychanalytique, 2001, page 56)
- Le chanteur utilise de nombreuses onomatopées et syllabes sans significations lexicales, les textes ne comportant souvent que peu de mots véritables (parfois il s’agit de réciter des poèmes alambiqués et ésotériques), et par ailleurs il sollicite une débauche de bruits de bouche, de cris, voire parfois d’une sorte de « yodl » indien (cri se terminant par de rapides vibratos), sur fond de rythme lancinant et répétitif.— (Régis Meyran Les aventuriers du son, Sciences Humaines, 21 août 2017)
- Il existe toutefois des logogrammes « muets », appelés déterminatifs ou classificateurs (ou encore déterminants sémantiques). Ce type de logogrammes, qui est attesté par exemple en égyptien ancien et en maya, ne sert qu’à donner des indications sémantiques, lexicales ou grammaticales, et n’est pas associé à une forme sonore. — (Nicolas Tournadre, Le prisme des langues : essai sur la diversité linguistique et les difficultés des langues, Paris : L’Asiathèque/Maison des langues du monde, 2014, chap. II, §. 4)
- (Courant) Propre ou relatif au dictionnaire, à une liste de mots.
- (Par extension) Propre ou relatif au vocabulaire.
- Erreur lexicale.
-
duodécimale
?- Féminin singulier de duodécimal.
-
commensal
?- (Spécialement) (Médecine) Qualifie les micro-organismes qui colonisent l’organisme (généralement la peau ou les muqueuses) sans provoquer de maladie.
- Entretemps, le laboratoire de microbiologie de l'hôpital livre ses résultats : l'homme est infecté par Capnocytophaga canimorsus, une bactérie commensale dans la salive des chiens et des chats. — (Julie Kern, Patient bizarre : sa peau pourrit après avoir été léché par son chien sur Futura Sciences. Mis en ligne le 30 avril 2022)
- Les bactéries commensales peuvent devenir pathogènes pour le sujet immunodéprimé.
- Germes commensaux.
- Flore commensale, flore transmise au nouveau-né au contact de la mère, et qui participe à la digestion et à sa protection contre les agressions bactériennes pathogènes.
- (Écologie) Qualifie une espèce animale qui se nourrit des déchets produits par une autre mais sans causer préjudice à cette dernière.
- En ville, rats et pigeons sont commensaux de l’homme.
- Le poisson pilote est commensal du requin.
-
affale
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affaler.
-
brinqueballe
?- (Histoire des techniques) Nom d'une pièce qui, dans les ardoisières, maintenait les seaux.
-
commissural
?- Relatif à la commissure.
- Un sourire commissural.
- La macération salivaire dans le pli commissural provoque la mycose des plis.
-
chevale
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevaler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevaler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevaler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chevaler.
-
amygdale
?- (Anatomie) Chacune des deux glandes, en forme d’amande, qui sont aux deux côtés de la gorge, sous la luette.
- Avoir les amygdales enflées.
- Je respire autour d’elle ce parfum commun, qu’on achète ici chez Maumond, le coupeur de cheveux, ce parfum qu’on respire, semble-t-il, avec les amygdales et qui fait penser à l’urine sucrée des chevaux, séchant sur les routes… — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 60)
- Mais, tant qu’on ne m’aura pas enlevé les amygdales et les végétations, je choperai tout ce que je voudrai. — (Guy Bedos, « Une voix humaine », dans Bête de scène, Éditions Hors Collection, 2004)
- Les médecins enlevaient les amygdales des enfants délicats de la gorge qui se réveillaient de l’anesthésie à l’éther en hurlant et qu’on forçait à boire du lait bouillant. — (Annie Ernaux, Les Années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 26.)
- (Anatomie) (Par extension) Structure paritaire située au cœur du cortex cérébral, ayant également une forme d’amande et jouant un rôle déterminant dans de nombreuses émotions, en particulier la peur.
- Les bases neuro-biologiques de la motivation impliquent le système dopaminergique avec ses projections sur le cortex, le noyau accumbens et l’amygdale, et la maladie de Parkinson reste bien sûr un modèle pour étudier l’apathie. — (Salvatore Campanella et Emmanuel Streel, directeurs, Psychopathologie et neurosciences: Questions actuelles de neurosciences cognitives et affectives, De Boeck Supérieur, 2008, p. 247)
- Dans une situation qui provoque de la peur, comme une pandémie, l’amygdale de notre cerveau s’active. Cette petite structure nous prépare à réagir au danger. — (Bouchra Ouatik, « Nous sommes prédisposés à être conspirationnistes », radio-canada.ca, 10 janvier 2021)
- Ce que les chercheurs appellent des « pratiques parentales coercitives » répétées (crier après l’enfant, le secouer, le frapper ou lui serrer le bras) semble notamment interférer avec le développement normal de l’amygdale et du cortex préfrontal. — (La Presse canadienne, « Les pratiques parentales affectent le développement du cerveau des enfants », radio-canada.ca, 22 mars 2021)
-
ecclésiale
?- Féminin singulier de ecclésial.
-
cavale
?- (Poétique) (Littéraire) Jument.
- Tel fut le sort de cette bague qu’un hidalgo avait achetée d’un émir au prix d’une blanche cavale, […]. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Avant que ma mère eût apporté en mariage au guerrier Simaghan trente cavales, vingt buffles, cent mesures d’huile de glands, cinquante peaux de castors et beaucoup d’autres richesses, elle avait connu un homme de la chair blanche. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Il savait que Marc, même à pied, aimait pousser un vélo si l’occasion s’en présentait. Ça lui faisait office de cheval, de destrier de seigneur, de roncin de paysan, ou de cavale d’Indien, c’était selon. — (Fred Vargas, Un peu plus loin sur la droite, Éditions Viviane Hamy, 1996, p. 207)
- (Argot policier) Évasion, fuite d’une personne détenue en prison.
- Il s’est fait pincer après trois mois de cavale.
- Fin de cavale pour le génocidaire Kabuga ... Félicien Kabuga ... qui vivait sous une identité d'emprunt ...(il) a été arrêté dans un appartement à Asnières (Haut-de Seine), samedi 16 mai, au terme de vingt-six ans de cavale et de deux mois de confinement en France. — (Stéphanie MAUPAS et Jean-Philippe RÉMY, Le Monde, Mardi 19 Mai 2020, p. 12)
- C’était la première fois dans l’histoire des États-Unis qu’un criminel en cavale obtenait un pardon présidentiel. — (Normand Lester, « Son Altesse Trump Ier et le droit de pardon », Le journal de Québec, 9 décembre 2020)
-
cantonale
?- (France) Élection départementale par canton.
- Donc une cantonale partielle aura lieu chaque fois qu'un député ou un sénateur, élu au conseil général, devra renoncer au mandat cantonal. — (Stéphanie Hennette-Vauchez, Marc Pichard et Diane Roman, La loi et le genre: Études critiques de droit français, CNRS Éditions, 2014)
- Depuis que le comte lui avait promis son soutien pour les prochaines cantonales, il fayotait sans vergogne et Archibald, en qualité de protégé de ce dernier, trouvait à ses yeux toutes les grâces du monde. — (Dominique Moimeaux, Un coin tranquille à mourir, Editions Edilivre, 2015, chapitre 21)
-
détalle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détaller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détaller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détaller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détaller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détaller.
-
communale
?- (Par ellipse) (Éducation) École communale.
- Mais nos pères n'avaient pas connu les «grandes écoles» comme ils disaient en parlant des lycées et collèges. Seulement la communale, pas toujours et pas longtemps. — (Pierre-Jakez Hélias, Le quêteur de mémoire, Plon, 1990, page 18)
-
congénitale
?- Féminin singulier de congénital.
-
arbitrale
?- Féminin singulier de arbitral.
-
dominical
?- Relatif au dimanche.
- Le jour gris, tombant comme une pluie fine, tissait sans arrêt de transparents filets dans lesquels les promeneurs dominicaux semblaient s’argenter. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, tome 3, Le Côté de Guermantes, 1920–1921)
- Après un gigot flageolets avalé chez belle-maman, qu’il appelle « ma mère », monsieur met à profit l’après-midi dominical pour s’immerger dans la comptabilité familiale. — (Patrick de Funès, Médecin malgré moi, 2008)
- Sa foi catholique crevassée, l’Irlandaise tourna le dos aux sacrements, puis à la messe dominicale, ne daignant même pas faire des Pâques de renard. — (Louis Haché, La Tracadienne, Éditions de la Francophonie, 2003, page 48)
- Lettre dominicale : lettre attribuée aux dimanches d’une année servant au comput.
- (Religion) Qui provient du Seigneur.
- L’oraison dominicale : Le pater, prière que Jésus enseigna à ses disciples.
-
bathyale
?- Féminin singulier de bathyal.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.