Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bonardes
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bonardes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
vieillarde
- Femme très âgée.
- La mort brillait par son absence : décéder, ce n’était pas mourir, la métamorphose de cette vieillarde en dalle funéraire ne me déplaisait pas. — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 83)
- Au beau milieu de cette conversation, le berger revint accompagné d’une vieillarde qui n’avait pas perdu tous les attraits de sa jeunesse. La vieillarde nous salua et nous lui rendîmes le salut. — (Joseph Sadan, Et il y eut d’autres nuits. Contes des mille et une nuits inédits, Entrelacs, 2004, page 146)
-
clocharde
- Femme qui n’a ni argent ni résidence et qui vit à la rue.
- Je n’ai jamais pu que regarder par une fente entre les deux planches de la palissade ; d’effroyables clochardes vociféraient en gesticulant, d’autres étaient assises, immobiles, dans la neige ou le dos au mur. Un jour, mon œil appliqué à la fente rencontra un autre œil qui y était collé de l’autre côté : une de choses les plus horribles qui me soient jamais arrivées ! — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 257)
- L’histoire de Heisuké et sa clocharde se répandait, et cela faisait beaucoup rire. — (Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 17)
-
attarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
- Apparemment conçu pour que personne ne s’y attarde, sauf les chauffeurs-gardes du corps venus déposer et attendre leurs ministres qui assistent au Conseil ou à diverses autres réunions, ce hall ne comporte aucun véritable endroit pour s’asseoir, à l’exception de deux longues banquettes de bois peu invitantes et sur lesquelles traînent invariablement colis et enveloppes en attente d’un messager ou d'un taxi. — (Martine Tremblay, Derrière les portes closes, 2013)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe attarder.
-
chambarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chambarder.
-
sauvegarde
- Protection accordée par une autorité quelconque.
- Il est en la protection et sauvegarde du roi.
- Il s’est placé sous la sauvegarde de la justice.
- De tous ces événements qui lui étaient arrivés, ce qui lui semblait surnager, c'était plus que jamais la nécessité urgente de se mettre sous la sauvegarde d'un tout-puissant protecteur comme Concini, maréchal d'Ancre. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Titre, de l’écrit par lequel cette protection est accordée.
- (Sens figuré) Personne ou d’une chose qui sert de garantie, de défense contre un danger qu’on redoute.
- Venez avec moi ; comme je redoute sa colère, vous serez ma sauvegarde.
- Son obscurité lui servit de sauvegarde contre la proscription.
- (Informatique) Action de mettre en sécurité des informations importantes.
- Il a fait la sauvegarde de ses données comptables récentes.
- (Informatique) Les données sécurisées elles-mêmes.
- Son ordinateur est tombé en panne, mais il a pu recharger sur le réseau la sauvegarde qu'il avait faite le mois dernier.
- (Reliure) Bande de papier faite pour protéger les gardes des livres pendant la reliure.
- (Marine) Cordage permettant de retenir quelque chose.
- Sauvegarde de gouvernail, sauvegarde d'aviron.
- (Astronautique) Ensemble des dispositions prévues lors de la campagne de lancement ou de la rentrée atmosphérique d’un engin spatial afin d’assurer la sécurité des personnes et des biens dans les espaces terrestres, maritimes et aériens.
- (Astronautique) (Par extension) Résultat des dispositions de sauvegarde.
-
vasarde
- Féminin singulier de vasard.
-
hallebarde
- (Armement) Arme d’hast garnie par en haut d’un fer long, large et pointu, traversé d’un autre fer en forme de croissant.
- Les Suisses avaient laissé leurs hallebardes et les dames d’honneur leurs petits ouvrages harponnés d’un crochet hâtif. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
- Le grincement des charnières et des essieux rouillés réveillèrent [sic] à l’autre bout de la ville le veilleur de nuit qui, soulevant sa hallebarde, s’écria à tue-tête : « Qui va là ? » — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)
- Bédouin, vêtu d’un pantalon de gendarme, d’un habit rouge, coiffé d’un bicorne et nanti de sa hallebarde de suisse, vint le prendre à son banc, et, de force, le contraignit à se mettre à genoux au milieu de la nef. — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Elle ne signait pas en vain Nieuport-la-Noble ; elle ne portait pas pour rien sur son blason un lion lampassé issant d’une nef et brandissant une hallebarde. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 103)
- La foule était considérable. En tête, dans sa tenue d’apparat, coiffé d’un bicorne, hallebarde sur l’épaule, le bedeau ouvrait le ban. — (Nathalie de Broc, La Tresse de Jeanne, Place des éditeurs, 2012, chapitre 2)
- (Héraldique) Meuble représentant l’arme du même nom dans les armoiries. À rapprocher de hast et ranseur.
- Parti : au 1er d’argent à la hallebarde d’or, le fût d’azur, au 2e coupé au I de gueules à deux haches d’armes d’argent passées en sautoir, au II d’azur au mur de ville d’argent ouvert du champ avec une tour à dextre crénelée et couverte d’argent, qui est de la commune de Longueil-Sainte-Marie de l’Oise → voir illustration « armoiries avec une hallebarde »
-
pleurarde
- Celle qui pleure à tout propos et souvent sans motif.
- Fais la retourner & en amène une autre, ou plutôt ces deux que voy-là, assoir cette riarde Abderienne & cette pleurarde Efesienne : car elles désirent être vendues ensemble — (Les œuvres de Lucian de Samosate, philosophe excellent, non moins utiles que plaisantes, traduites du grec, par Filbert Bretin, repurgées de parolles impudiques et profanes, Lucien de Samosate, Paris, 1583)
-
paillarde
- Femme qui mène une vie dissolue ; débauchée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
vasouillarde
- Féminin singulier de vasouillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
gueularde
- (Populaire) Celle qui pousse la gourmandise à l’excès.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Populaire) Celle qui gueule.
- Alors, comme ça, tu es résolue à sacrifier deux vies au profit d’une gueularde qui a toutes les chances d’être une graine d’ingrate comme sa mère ? — (Françoise Dorin, La Mouflette, 1994)
-
embarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embarder.
-
bocarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bocarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bocarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bocarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bocarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bocarder.
-
caviarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caviarder.
-
chançarde
- (Populaire) Celle qui est chanceuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
mansarde
- (Architecture, Technique) Comble à la Mansart, ou comble brisé, c'est à dire formé de deux pans, le terrasson et le brisis qui est presque vertical. De ce fait ce comble permet de faire un étage habitable de plus sous la toiture.
- (Par extension) Chambre, logement pratiquée sous un comble brisé. Souvent synonyme autrefois de chambre de mauvaise qualité, réservée aux pauvres ou au domestiques.
- Le plancher de cette vaste mansarde n'avait jamais été balayé, l'air y était glacial, […]. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Oh ! mansarde, chère mansarde, quelles belles heures j’ai passées entre tes quatre murs ! Comme j’y travaillais bien ! Comme je m’y sentais brave !… — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 55)
- Au début de notre liaison, cette femme avait cru mettre la main sur un petit prodige, un grand poète de mansarde : — m’a-t-elle assommé avec sa mansarde ! — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 217)
- - je fumais ma pipe-marteau, en crachant sur les tuiles, car c'était une mansarde, ma chambre. — (Arthur Rimbaud, Lettre de Rimbaud à Ernest Delahaye - juin 1872)
- Une presse complaisante jusqu’à la servilité répandait dans le public, depuis les salons jusqu'aux mansardes, les idées les plus fausses et les plus dangereuses. — (Général Ambert, Récits militaires : L'invasion (1870), page 240, Bloud & Barral, 1883)
- (Architecture, Technique) Par simplification, fenêtre, lucarne pratiquée dans la partie presque verticale (le brisis) d’un comble à la Mansart. On dit aussi « fenêtre en mansarde ou (Populaire) fenêtre mansardée ».
- Des lunettes communes vitraient ses yeux ternes et donnaient à sa personne un regard pensif de vieille mansarde. — (Léon Frapié, La bonne leçon, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 224)
-
sarde
- Relatif à la Sardaigne, ses habitants, sa culture.
- Un village sarde.
- Grâce à certaines herbes cueillies à certaines époques et vendues aux contrebandiers par de vieilles femmes sardes, la blessure se referma bien vite. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
- (Linguistique) Relatif au sarde, la langue de Sardaigne.
- L'homme qui était sur le rivage […] cria qui vive en patois sarde. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
- (Histoire) Relatif au Royaume de Sardaigne.
- Moi ! […] un malheureux petit souverain, aplati entre deux gros voisins, qui n'hésitent que sur la sauce à laquelle ils dévoreront mes États […] Seulement, forcé par le traité de 1817 à tolérer une garnison sarde à Menton. — (Victorien Sardou, Rabagas, 1872)
-
ringarde
- (Familier) Femme qui n’est plus dans le coup, qui est démodée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
braillarde
- (Familier) Femme qui a l’habitude de brailler.
- Sabrina n’est pas une braillarde. C’est un bébé. Tous les bébés pleurent. — Je sais, mais la vôtre encore plus que les autres. — (Shirley Jump, Un bébé à choyer, Toronto, Harlequin, 2010).
- Fais-la taire, cette braillarde, ou je fais un malheur ! — (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023)
-
frétillarde
- Féminin singulier de frétillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
campagnarde
- Celle qui habite à la campagne.
- On voit bien que c’est des Parisiens, s'écria une jeune campagnarde, ça n’a jamais rien vu! — (Alphone Allais, À se tordre, 1891)
- Moralement, c’est une bonne campagnarde, experte en beignets et en confitures (comme Céline de Théus), qui s’occupe du troupeau de chèvres, cuisinière, bergère ou ménagère à ses heures, et « qui sait bassiner les lits à la pierre rôtie […]. » — (Mireille Barial, Évolution et variations des personnages féminins dans l’œuvre de Jean Giono, éditions Publibook Université, 2011, page 77)
- Gentilé d’habitantes de certaines localités contenant le mot Campagne, telles que :
- Campagne, commune française située dans le département de la Dordogne ;
- Campagne-lès-Boulonnais, commune française située dans le département du Pas-de-Calais ;
- Campagne-lès-Guines, commune française située dans le département du Pas-de-Calais ;
- Campagne-lès-Hesdin, commune française située dans le département du Pas-de-Calais ;
- Campagne-lès-Wardrecques, commune française située dans le département du Pas-de-Calais.
-
dreyfusarde
- (Politique) Partisane convaincue de l’innocence de Dreyfus.
- En juin 1901, il organise chez lui un dîner (assez huppé pour que Le Figaro en rende compte) réunissant des personnalités politiquement aussi opposées qu’Anatole France, la dreyfusarde Anna de Noailles ou le nationaliste Léon Daudet, qui a raconté la scène : « Toute la vaisselle eût pu voler en morceaux », mais « la cordialité la plus vraie régna, pendant deux heures, parmi les Atrides. » — (Collectif, L’histoire, numéros 173 à 177, Malakoff, Société d’éditions scientifiques, 1994, page 78).
- coularde
-
défarde
- Plat typique de la Drôme préparé à partir de panse et de pieds d’agneau mouillés dans du vin blanc.
- On mangeait la défarde quand ils ont débarqué. — (Edmonde Permingeat, Le crime est dans le pré, 2017)
-
regarde
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Au contraire, depuis que nous nous sommes mis à travailler ensemble il m’est venu toutes sortes d’idées et je regarde les choses autrement, comme si les animaux et les fleurs étaient des princes enchantés que je dois désempapilloter, et les événements des avertissements personnels dont j’ai à dégager le sens. — (Paul Claudel, Au milieu des vitraux de l’Apocalypse, Gallimard, 1966, page 67)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne. — (J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de regarder.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.