Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "baumelles".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • décisionnelle
    • Féminin singulier de décisionnel.
    • En séparant la prise de décision de son exécution, suivant une division taylorienne du management reproduisant le schéma de l’organisation scientifique du travail et de la spécialisation des hommes dans les fonctions, cette logique décisionnelle sociopolitise les rapports techniques de travail (rattachés aux modes d’organisation), instaure au sein de la structure technique de l’organisation des rapports sociaux de domination et, en même temps, confère au mouvement des rapports sociaux (formant le groupe social de base) une technicité, une productivité, un usage économique qu’ils n’ont pas naturellement. — (Serge Airaudi, Biorythme de l’entreprise et conquête de la frontière intérieure, 2004, page 95)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bimestrielle
    • Féminin singulier de bimestriel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jumel
    • (Technique) Qualifie une sorte de coton produit en Égypte.
    • Coton jumel,... (Journal officiel 11 mars 1872, page 1743, 2e colonne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • martel
    • Forme ancienne de marteau.
    • À la quinzième ligne, j'allais m’assoupir, quand un minuscule martel de métal piqueta la sonnette aiguë. — (Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II)
    • Sur le carré du milieu, les armes de la ville étaient représentées au moyen d’artifices floraux et végétaux et M. Abel les redéchiffra mentalement au passage : « Parti de gueules et de sinople aux trois martels d’argent, le chef cousu de France ». — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Samedi, 11 heures)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fustanelle
    • Court jupon masculin du costume traditionnel grec et albanais, tuyauté et empesé.
    • Les evzones, gardiens du Parlement, portent la fustanelle.
    • Un Albanais vêtu d'une fustanelle blanche vint lui ouvrir. — (Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juridictionnelle
    • Féminin singulier de juridictionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • feldwebel
    • (Militaire) Grade dans l’armée allemande correspondant à celui d’adjudant.
    • Le 24 avril 1917, de Tascher tente de s’évader. Un feldwebel couche dans la pièce voisine de la sienne et un petit guichet permet de voir ce qui se passe. — (Jacques Mortane, La guerre des airs : Traqués par l’ennemi, Baudinière, 1929, page 134)
    • Le feldwebel tourna vers Kerkardec des yeux pétillants et ouvrit la bouche comme un poisson tiré de l’eau. — (André Wurmser, Mémoires d’un homme du monde, Paris : Les Éditeurs français réunis, 1964, page 95)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nielle
    • (Botanique) Adventice culturale, de la famille des Caryophyllacées et du genre Agrostemma, en raréfaction.
    • L’année d’avant, leur disait-on, rien n’avait poussé: […]. Et pendant l’hiver, ils mangeaient du son et des grains de nielle. — (Léon Tolstoï, Récits populaires, traduction de Charles Salomon, éditions Rencontres, Lausanne, 1961, page 380)
    • Je veux simplement examiner la toxicité de certaines graines étrangères qui se trouvent mélangées à l'avoine en proportion parfois importante et auxquelles on attribue des propriétés toxiques : l’ivraie enivrante et la nielle. — (Recueil de médecine vétérinaire, 1940, volume 116, page 13)
    • La nielle des blés.
    • (Botanique) (Vieilli) Nigelle (Nigella arvensis).
    • Les herbes qu’on redoute le plus ſont ; 1°, la Nigelle, qu’on nomme la Nielle (Nigella arvensis cornuta, Pin) ; parce que sa graine étant noire, & à peu près de la grosseur du froment, elle ressemble un peu au blé niellé ; elle se sépare difficilement du bon grain, & elle noircit le pain. — (Duhamel du Monceau, Éléments d’agriculture, 1762)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • correctionnel
    • (Droit) Qui a rapport à la correction des actes qualifiés de délits par la loi.
    • Citoyen islandais, M. Jón Kristinsson fut convaincu en 1984 de deux infractions au code de la route par le tribunal correctionnel du district d’Akureyri, qui lui infligea une amende. — (Conseil de l'Europe, Annuaire de la Convention Européenne des Droits de l'Homme, Martinus Nijhoff Publishers, 1990, vol.33, page 137)
    • Par l’entremise des agents correctionnels, Gallese signifie son intention de revoir les policiers. — (Kathryne Lamontagne, Gallese savait depuis des mois qu’il risquait de tuer Marylène, Le Journal de Québec, 21 novembre 2021)
    • Peine correctionnelle. - Délit correctionnel. - Tribunal de police correctionnelle. - Juridiction correctionnelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érésipèle
    • Variante de érysipèle.
    • Érésipèle dartreux, phlegmoneux, pustuleux.
    • Érésipèle ambulant.
    • Elle a un érésipèle à la jambe et, bien entendu, nulle plainte ne s'est échappée de ses lèvres. L'inflammation s'étend à tel point que ses compagnes finissent par s'en apercevoir et Louise doit entrer à l'infirmerie pour s'y faire soigner. — (Monique de Huertas, Louise de La Vallière, éditions Pygmalion/Gérard Watelet, Paris, 1998, page 212)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interprofessionnelle
    • Féminin singulier de interprofessionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carentiel
    • De carence, qui montre une carence, qui provient d'une carence.
    • Trouble carentiel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caramel
    • Apparenté au catalan caramella (« chalumeau, flute »), à l’occitan caramella (« chalumeau, flute »), calamellar, caramelar (« jouer de la flute »), à l’espagnol[3] carámbano (« glaçon »), du latin calamellus[1], diminutif de calamus (« roseau »), par analogie de forme entre le sucre durci ou une stalactite de glace et une tige de roseau.Cette hypothèse est préférable[1] à celle qui fait de caramelo un descendant du latin cannamellis, cannamella (« canne à sucre ») ;
    • De l’arabe كرة, kora (« boule ») et *mochalla (« chose douce, douceur »)[2] ou ملح, milḥ (« sel ») et le sens de « boule de sel, cristal, glaçon »[4][5][6][7].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jouvencelle
    • Féminin singulier de jouvenceau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idéel
    • (Philosophie) Relatif aux idées, qui a la nature des idées.
    • Peut-être faudrait-il admettre dans notre langue le mot idéel, pour laisser au mot idéal sa signification spéciale. L’idéel est le réel intellectuel, par exemple, nos propriétés, nos facultés morales ; l’idéal est une combinaison résultant de l’action de l’idéel, ou une vue, une perception de l’idéel dans son type. Lorsque la forme ou le sentiment de l’idéal est passé en nous par la perception, il devient idéel, partie de nous-mêmes. — (Baron Nicolas Massias, Théorie du beau et du sublime; ou, Loi de la reproduction, par les arts, de l’homme organique, intellectuel, social et moral et de ses rapports, 1824)
    • Constatons-le, c’est sur la physique que se termine ce paragraphe qui décrit donc un va-et-vient enrichissant entre expérience et concepts : les concepts fondamentaux ne sont pas là dès le début, mais, dès le stade de la description, il y a des cadres idéels vagues […] — (Jean Laplanche, Nouveaux fondements pour la psychanalyse, PUF, 2008, page 9)
    • Vus d’en bas, les rayons où perlent encore des gouttes s’étoilent contre le ciel en une rosace immaculée, je pourrais presque dire idéelle si je ne la voyais si proche de moi, quoique sans poids, sans substance apparente et pourtant présente, frémissante, inamovible entre ses points d’attache avec ce cœur immobile au centre des rayons, pattes tendues sur les fils frissonnants. […] — (Jacques Lacarrière, Chemin faisant, 1997, Librairie Arthème Fayard, page 61)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éventuelle
    • Féminin singulier de éventuel.
    • Comme j’avais oublié de désempoigner mon attaché-case, je le plaçai immédiatement sur l’objet de son éventuelle convoitise. — (Gérard Bourguignat, Attends-moi cinq minutes, j’en ai pour un quart d'heure, 2020, page 49)
    • Mais face à la contestation éventuelle de prétendants, les tenants s’emploient à « décontester » le réel. — (Les frontières et la communauté politique Faire, défaire et penser les frontières, ouvrage collectif sous la direction de Florence Delmotte et ‎Denis Duez, 2019, page 66)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensorcelle
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ensorceler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ensorceler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ensorceler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ensorceler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ensorceler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cultuelle
    • Féminin singulier de cultuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • menstruelle
    • Féminin singulier de menstruel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénotationnel
  • glockenspiel
    • (Musique) Carillon d'orchestre composé autrefois de clochettes, aujourd'hui de lames de métal, que l'on met en vibration à l'aide de maillets ou d'un clavier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échevelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheveler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheveler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheveler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheveler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écheveler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conflictuelle
    • Féminin singulier de conflictuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • culturelle
    • Féminin singulier de culturel.
    • L’Église catholique, qui a centré sa revitalisation du XVIIe siècle sur la spiritualité, n’échappe pas à cette contrainte culturelle. — (Guy Saupin, La France à l’époque moderne, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • informelle
    • Féminin singulier de informel.
    • Diminuer voire effacer la qualité conviviale et informelle du lieu par la présence de professionnels sociaux : « déconvivialiser » un café par la présence de ces derniers. — (Union nationale des centres communaux et intercommunaux d'action sociale, Fabriquer l’action sociale de demain, disponible sur file:///C:/Users/Luc/AppData/Local/Temp/unccas-fabriquer-l-action-sociale-de-demain.pdf)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.