Dictionnaire des rimes
Les rimes en : battra
Que signifie "battra" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du futur de battre.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "battra".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
adapta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adapter.
-
reviendra
?- Troisième personne du singulier du futur de revenir.
- De plus en plus souvent, d’étranges projets me viennent : par exemple, ouvrir en deux le corps de Las Casas, quand il reviendra d’Espagne, désembusquer l’âme qui s’y cache et l’examiner à loisir. — (Érik Orsenna, L’entreprise des Indes, 2010)
-
ambla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ambler.
-
amincira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe amincir.
-
amalgama
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amalgamer.
-
abonna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abonner.
-
adultéra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adultérer.
-
affricha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
hongroie
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hongroyer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hongroyer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hongroyer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hongroyer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hongroyer.
-
verra
?- Troisième personne du singulier du futur de voir.
- Qu’on étudie les prédicateurs et les homélistes contemporains et on verra que ce dont ils se préoccupent le moins c’est de traduire littéralement le texte original de la Sainte Écriture. — (Revue des questions historiques, volume 37, 1885, page 20)
-
accapara
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accaparer.
-
aboutira
?- Troisième personne du singulier du futur de aboutir.
-
acclama
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acclamer.
-
agonisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agoniser.
-
fonça
?- Troisième personne du singulier du passé simple de foncer.
-
aguerrira
?- Troisième personne du singulier du futur de aguerrir.
-
achemina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acheminer.
- De Mouy descendit de cheval, jeta la bride aux mains de son laquais, s’achemina vers le guichet, se fit reconnaître de la sentinelle, introduisit La Mole dans le château. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1886, volume I; chapitre V)
-
sombra
?- Troisième personne du singulier du passé simple de sombrer.
-
zozota
?- Troisième personne du singulier du passé simple de zozoter.
-
allia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allier.
-
perçois
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Et pourtant, quand je le retrouve à nouveau en septembre 1994, c’est son visage adolescent qui m’avait tant séduit que je perçois, n’arrivant pas à le septuagénariser. — (Edgar Morin, article dans le journal Le Monde, 26 août 1997)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de percevoir.
-
accusa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accuser.
-
anordira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe anordir.
-
amoncellera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe amonceler.
-
adossa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adosser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.