Que signifie "bat" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues baltes.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bat".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • alexandra
    • (Boisson) Cocktail à base de cognac additionné de crème.
    • Il buvait peu mais quand il voulait s’imbiber un rien, c’était toujours à l’alexandra. — (Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alluma
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allumer.
    • Chicotte alluma son sébi et ils sortirent. — (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 63)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • animalisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe animaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peseta
    • (Numismatique) Ancienne monnaie espagnole et andorrane, remplacée par l’euro. Son symbole est ₧ (Unicode U+20A7).
    • Deux autres voyageurs se trouvant logés à la même enseigne que moi, nous allons trouver un loueur de voitures qui se charge de nous transporter à notre destination pour la somme de 13 pesetas; et, quelques minutes plus tard, nous sommes confortablement installés dans un léger véhicule attelé de deux bons chevaux qui ne tardent pas à rattraper et à dépasser le coche public. — (Frédéric Weisgerber, « Huit Jours à Ténériffe », dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, volume 16, Doin, Paris, 1905, page 1039)
    • Depuis 1888, la peseta s’était dépréciée sur le marché des changes en raison d’une augmentation de volume de la monnaie espagnole. — (Bernard Desjardins, Le Crédit lyonnais, 1863-1986 : études historiques, 2003)
    • Les petites gens du quartier venaient dîner dans cette friterie d’une portion d’anguilles à une peseta, ou de percebes, et de calmars frits. — (Joseph Peyré, Sang et Lumières, éditions Grasset, 2014, chapitre 8)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboiera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe aboyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluxa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe fluxer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amincira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe amincir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fera
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif futur simple de faire.
    • Donner de la drogue ou un verre d’alcool à quelqu’un qui suit une cure de désintoxication, sous prétexte qu’il souffre des symptômes du sevrage, lui procurera sans doute un soulagement momentané apprécié, mais un tel geste ne lui fera aucun bien à long terme. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l’altruisme, NiL, Paris, 2013, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reviendra
    • Troisième personne du singulier du futur de revenir.
    • De plus en plus souvent, d’étranges projets me viennent : par exemple, ouvrir en deux le corps de Las Casas, quand il reviendra d’Espagne, désembusquer l’âme qui s’y cache et l’examiner à loisir. — (Érik Orsenna, L’entreprise des Indes, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • wikipédia
    • Troisième personne du singulier du passé simple de wikipédier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insuffla
    • Troisième personne du singulier du passé simple de insuffler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annonça
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annoncer.
    • Mais ayant appris que plusieurs nobles lords, tout en admettant le principe du désaffranchissement pensaient que le nombre des bourgs à désaffranchir ne pouvait pas être arrêté avant que la cédule A, qui contient les noms de ces bourgs, n’eût elle-même été discutée, lord Grey annonça son intention de proposer l’omission des mots cinquante-six. — (Annuaire historique universel pour 1832, 1834, page 497)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguillonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reconnaitra
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe reconnaitre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aciéra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciérer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antéposa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe antéposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amaigrira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe amaigrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ânonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ânonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adultéra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adultérer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • papa
    • (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour la lettre latine P.
    • Pavillon du code international des signaux maritimes correspondant à la lettre P.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vois
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de voir.
    • Je ne vois pas non plus grand avantage à la pensée-calembour, avec son petit air « Ha ha ha ! », index et sourcils levés (gestes et cri du découvreur qui nous l’avait bien dit). Elle consisterait par exemple à balourdiser sur les soulèvements qui font se soulever sur ses pieds pour lancer des pavés. — (Charles Dantzig, Traité des gestes, 2017)
    • Ha ! sardonise Laure. Je me vois très bien aller voir le capitaine Marceau dans son bureau et lui demander poliment : voilà, Capitaine, il me faudrait pour demain matin, deux hélicoptères, un millier d’hommes et une dizaine de brigades cynophiles pour patrouiller sur le territoire de la commune de Loguivy-de-la-Mer… — (Michel Courat, Sauvage farandole à Paimpol', 2017)
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de voir.
    • Je passe donc la journée à papotailler ici et là, non vraiment, oui, absolument, ahahah, tu vois le genre. — (Emmanuel Normant, Je ne t’embrasse pas : Des nouvelles de Boston, 2019)
    • Moi, vois-tu, je n'ai pas eu besoin de mugueter Raïssa pendant des lustres pour la biscotter. — (Hugues de Queyssac, Le chevalier noir et la dame blanche, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de voir.
    • Vois aussi le très bon travail réalisé par Catherine Vidal qui tente de « décréduliser » les peuples en leur démontrant par A+B qu’hommes et femmes sont faits exactement de la même façon au niveau cérébral. — (site martiennes.wordpress.com, 21 octobre 2011 (s ajouté à voi, r à pa))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ameublira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe ameublir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • joie
    • Sentiment de bonheur, de satisfaction vive et intense qui vient du plaisir que l'on a à agir, à accomplir non pas une tâche répétitive, mais de contribuer à un certain progrès qui est empreint d'un caractère spirituel philosophique, scientifique, religieux ou esthétique.
    • L'heureux père, qui se sentait inondé de joie par la joie de sa fille, se tourna pour mieux la voir ; dans ce mouvement les rênes lui glissèrent des mains. — (L'Esprit des oiseaux, par Samuel-Henri Berthoud, illustration par Yan' Dargent, Tours : chez Alfred Mame, 1867, page 149)
    • Le visage de Félicité s’empourpra d’une joie chaude. Elle se mit sur son séant, frappant comme une enfant dans ses mains sèches de petite vieille. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 102)
    • Gaspard vit avec joie la femme poser une soupière fumante sur la table de la cuisine. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
    • Les bourreaux doivent savourer la même omnipotence, se livrer à pareille furie, goûter une égale joie de meurtrir sans remords. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • j’éprouve… mais quoi ? quel mot peut s’en saisir ? pas le mot à tout dire : « bonheur », qui se présente le premier, non, pas lui… « félicité », exaltation, sont trop laids, qu’ils n’y touchent pas… et « extase »… comme devant ce mot ce qui est là se rétracte… « Joie », oui, peut-être… ce petit mot modeste, tout simple, peut effleurer sans grand danger… — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 67)
    • Si je pensais que le souverain bien fût la joie, je ne douterais point qu'on ne dût tâcher de se rendre joyeux, à quelque prix que ce pût être, et j'approuverais la brutalité de ceux qui noient leurs déplaisirs dans le vin, ou les étourdissent avec du pétun. — (René Descartes, « Lettre à Élisabeth Egmond, du 6 octobre 1645 », dans Correspondance avec Élisabeth, Presses électroniques de France, 2013)
    • (Au pluriel) Plaisirs ; jouissances.
    • Il fut aussitôt rendu chez sa mère qui lui fit, naturellement, toutes les joies du monde. — (Anatole Le Braz, Les Saints bretons d'après la tradition populaire en Cornouaille, Les Annales de Bretagne, 1893-1894, Paris : Calmann-Lévy, 1937, page 15)
    • Gaieté ; humeur gaie.
    • Gasbieha se précipita dans la chambre de sa sœur de lait avec des transports de joie. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • froid
    • (Météorologie) Qui nous donne la sensation d’une température notablement inférieure à la nôtre.
    • La nuit n’était pas brouillardeuse, mais terne, humide sans pluie, froide sans frimas, une vraie nuit française de janvier. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • La nuit est froide. Je me réchauffe en arpentant le pont à grands pas pendant une demi-heure. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Chaque période interglaciaire amène un adoucissement du climat, qui prend le type froid et sec ou bien doux et humide. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 58)
    • Qui est privé de chaleur.
    • Tempérament froid. Le cadavre était déjà froid.
    • Refroidi.
    • Avoir les pieds froids, les mains froides.
    • (Cuisine) Qui se déguste froid, en parlant d’un mets ou par métonymie d’un repas.
    • Nous emporterons le poulet rôti en piquenique et le mangerons froid.
    • Buffet froid, déjeuner froid.
    • (Cuisine) Qui n’est plus assez chaud, en parlant d’un mets ou par métonymie d’un repas.
    • Le kébab doit être servi brûlant. Quand la bouche peut le tolérer, il est déjà trop froid. — (Jane Dieulafoy, La Perse, la Chaldée et la Susiane: relation de voyage, Librairie Hachette, 1887, page 718)
    • Si nous attendons encore, le dîner sera froid.
    • (Mécanique) Dont le moteur est trop froid pour permettre un démarrage instantané.
    • (Sens figuré) Qui est flegmatique, réservé, indifférent, qui ne s’émeut pas ou qui paraît ne pas s’émouvoir.
    • C’est un homme froid, d’un caractère froid. Je l’ai trouvé bien froid là-dessus.
    • Cette nouvelle ne peut vous laisser froid. Il croyait nous émouvoir, mais tout le monde demeura froid.
    • Je n’avais qu’une ambition, qu’une pensée : c’était de porter le mousquet. Mais ma grand-mère, très froide à l’endroit de la gloire militaire, n’entendait pas de cette oreille : elle rêvait pour moi la soutane. — (Hippolyte de Villemessant, Mémoires d'un journaliste, tome 1, 1867)
    • Se dit de l’air, du ton, des discours, dans un sens analogue à celui qui précède.
    • Cet homme a l’abord froid. Il leur fit un accueil très froid. Faire froide mine à quelqu’un.
    • Il répondit d’un ton froid. Sa réponse fut froide et réservée.
    • Je pensai que j'avais été trop aimable ou familière avec Adam Johnson et je rédigeai un texte froid et distant: [...]. — (Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, p. 11)
    • Note : On le dit même quelquefois des sentiments et des actions.
    • Un froid mépris. Une haine froide et réfléchie. Une froide barbarie. De froides atrocités.
    • (Sens figuré) Qui n’a rien d’animé, de touchant, d’intéressant, de piquant, en parlant des personnes ou des ouvrages ou des traits d’esprit.
    • Un écrivain, un orateur froid. Style froid. Imagination froide. Une froide plaisanterie. Une froide raillerie.
    • (Arts plastiques) Qui manque de feu, d’âme, d’expression.
    • Composition froide. Ce dessin est correct, mais il est froid.
    • (Par extension) Qui manque d’éclat et de vivacité dans les tons, dans les couleurs, dans le coloris.
    • Les couleurs froides. Les tons froids. Un coloris froid et monotone.
    • (Sports hippiques) En parlant d'un cheval de course, qui ne se montre pas fougueux, qui répond peu aux sollicitations de son pilote, qui maintient un bon rythme régulier.
    • (Médecine) (Vieilli) Qui n’est pas en état d’inflammation.
    • Le schirre est une tumeur contre nature, froide, rénitente, sans douleur & sans aucun changement de couleur à la peau, […]. — (Louis Basile Carré de Montgeron, La vérité des miracles opérés à l’intercession de M. de Pâris et autres appelans, démontées contre M. l’Archevêque de Sens, s.éd., 1737, volume 1, page 44)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accumula
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accumuler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.