Mots qui riment avec "ol"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "augerolles".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .

  • badefols
  • echantignole
  • indole
    • (Biochimie) Nom d'un composé organique aromatique hétérocyclique.
    • L’accord est remarquable, en particulier la régiosélectivité différente de l’indole et du benzofuranne. — (Nguyên Trong Anh, Orbitales frontières, 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tavaïolle
    • (Catholicisme) Linge garni de dentelles, et quelquefois fait tout entier de dentelle, dont on se sert à l’église pour offrir le pain bénit ou pour présenter des enfants au baptême.
    • Une riche tavaïolle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tournesol
    • (Courant) (Botanique, Agriculture) Espèce d’hélianthe à très grandes fleurs, dont les graines oléagineuses sont utilisées dans l’alimentation et les fleurs comme ornement, de nom scientifique Helianthus annuus.
    • Le tournesol est surtout cultivé pour ses graines oléagineuses ; une variété, le soleil uniflore ou soleil de Russie, est particulièrement intéressante, surtout la variété à graines blanches. — (Le Chasseur français, n°606, février 1942, page 108)
    • Originaire du Mexique, le Tournesol a été introduit en Ukraine vers le milieu du XVIIe siècle à titre de plante ornementale.— (Boris Tkatchenko, La culture du Tournesol en U.R.S.S. publié dans Journal d’agriculture traditionnelle et de botanique appliquée, 1949, page 227)
    • Les cours de la graine de tournesol fluctuent en fonction de l'humeur des triturateurs et donc de la demande en huile. — (ÉPIS-CENTRE Infos, mai 2010)
    • Le tournesol est originaire d’Amérique du Nord et a été introduit en Europe vers 1510 par les explorateurs espagnols. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 pages, page 925, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
    • (Chimie) Teinture de tournesol, pigment bleu obtenu à partir de divers lichens.
    • Les Hollandais, qui sont en possession de fournir le commerce de tournesol, le font avec le lichen roccella des Canaries ou de la mousse de Suède. — (Encyclopédie Méthodique, Chimie Et Métallurgie tome 6 volume 13, 1815)
    • On obtient le tournesol de la même manière qu’avec les mêmes Lichens que l’Orseille et le Persio ; seulement on emploie, outre les liquides ammoniacaux, du carbonate de potasse. La différence dans la préparation consiste seulement en ce que pour le tournesol, la fermentation et l’oxydation sont poussées plus loin, ce qui a pour effet de transformer la matière colorante rouge (Orcéine) en une matière bleue, l’azolitine. La masse fermentée est mélangée avec du plâtre et de la craie et livrée au commerce après avoir été moulée en petits cubes ou en petits cônes (Wagner et Gautier). — (Louis Félix Henneguy, Les lichens utiles, 1883, page 66)
    • La saccharine rougit facilement le tournesol : elle est peu soluble dans l’eau froide, plus soluble dans l’eau bouillante; une solution aqueuse d’un oxyde ou d’un carbonate alcalin la dissout aisément, avec formation du sel correspondant. — (La Saccharine, Le Moniteur de la Martinique : journal officiel de la colonie, 12 juin 1888, page 202)
    • La ryanodine est un alcaloïde ne réagissant pas au tournesol, soluble dans l’eau et les solvants organiques, de formule brute C25H39NO9 ou C26H37NO7 — (Roger Dajoz, Les insecticides, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • symbole
    • Figure ou image qui sert à désigner une chose le plus souvent abstraite, une idée ou un concept.
    • Les vieux symboles chrétiens, tant expliqués, tant traduits, présentent à l'esprit, dès qu'on les voit, une signification trop claire. Ce sont des symboles austères de mort, de mortification. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, page 181)
    • — Qu’est-ce qu’un symbole ? D’après Littré, c’est « une figure ou une image employée comme signe d’une autre chose » ; nous autres, catholiques, nous précisons encore cette définition en spécifiant, avec Hugues de Saint-Victor, que « le symbole est la représentation allégorique d’un principe chrétien, sous une forme sensible ». — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Fierté des maîtresses de maison formées aux traditions familiales, la blanquette est, révérence gardée, à la cuisine française ce que Molière est au théâtre. Un symbole, un modèle éternel qui fait école, une sorte de mémoire collective. — (Sylvie Girard-Lagorce, Grandes et petites histoires de la gourmandise française: traditions et recettes, Plon, 2003, De Borée, 2005, page 95)
    • (Numismatique) Figure qu’on voit sur les médailles et qui sert à désigner soit des hommes ou des divinités, soit des parties du monde, des royaumes, des provinces ou des villes.
    • Les symboles sont ordinairement placés sur le revers des médailles.
    • La ville de Paris a un vaisseau pour symbole.
    • (Chimie) Lettre ou ensemble de lettres, qui sert à désigner un corps simple.
    • Le symbole de l’oxygène est O, celui du sodium est Na.
    • (Religion) Formulaire qui contient les principaux articles de la foi.
    • Les trois symboles de la foi sont le symbole des apôtres, le symbole de Nicée et le symbole attribué à saint Athanase.
    • (Cartographie) Figuration graphique, colorée et/ou alphanumérique, affectée à un phénomène pour le représenter sur la carte[1].
    • (Éducation) Outil d'humiliation publique de la politique linguistique d'État afin de forcer les élèves à parler la langue d’enseignement. Sous la forme d'un objet à porter autour du cou, il est spécifiquement utilisé dans les écoles primaires francophones aux XIXe et XXe siècles pour interdire l'usage des langues maternelles régionales.
    • D’où l’usage, dans les classes, du légendaire « symbole », sou, médaille ou sabot, que le maître donnait au premier enfant surpris à parler occitan ou breton, à charge pour celui-ci de le repasser à un autre fautif, de sorte que le dernier possesseur de l’objet infamant soit puni. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, pages 234-235)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaudeyrolles
  • glycocolle
    • (Chimie) Corps cristallisable, blanc, doué d’une saveur sucrée, qu’on obtient en faisant agir l’acide sulfurique sur la gélatine.
    • Traitées par des acides dilués en ébullition elles donnent de l’urée et des corps à fonction amine et acides (amino-acides) tel que le glycocolle CH2AzH2.CO2H, la tyrosine amino-acide aromatique, etc. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperbole
    • (Littéraire) Figure de style qui consiste à augmenter la vérité des choses, exagération volontaire dans le but de produire un effet.
    • Moy-mesme, qui faicts singuliere conscience de mentir et qui ne me soucie guiere de donner creance et authorité à ce que je dis, m’apperçoy toutesfois, aux propos que j’ay en main, qu’estant eschauffé ou par la resistance d’un autre ou par la propre chaleur de la narration, je grossis et enfle mon subject par vois, mouvemens, vigueur et force de parolles, et encore par extention et amplification, non sans interest de la verité nayfve. Mais je le fais en condition pourtant, qu’au premier qui me rameine et qui me demande la verité nue et crue, je quitte soudain mon effort et la luy donne, sans exaggeration, sans emphase et remplissage. La parole vive et bruyante, comme est la mienne ordinaire, s’emporte volontiers à l’hyperbole. — (1595, Montaigne, Essais, Livre III, Chapitre 11, P. U. F., 1965)
    • Il y a un tour de Fiction, au moyen duquel la penſée ne doit pas être entendue littéralement comme elle eſt énoncée, mais qui laiſſe apercevoir le véritable point de vûe en le rendant ſeulement plus ſenſible & plus intéreſſant par la Fiction même. De là naissent l’Hyperbole, la Litote, l’Interrogation, la Dubitation, la Prétérition, la Réticence, l’Interruption, le Dialogiſme, l’Épanorthoſe, l’Épitrope, & l’Ironie ; celle-ci ſe ſoudiviſe, à raison des points de vûe ou des tons, en ſix eſpèces ; ſavoir, la Mimèſe, le Chleuaſme ou Perſifflage, l’Aſtéiſme, le Charientiſme, le Diaſirme, & le Sarcaſme. — (Encyclopédie méthodique : Grammaire et Littérature, tome second, Panckoucke / Plomteux, Paris / Liège, 1784)
    • Il était exaspéré, parlait très-haut, et pour la première fois peut-être de sa vie mettait des hyperboles là où sans cesse il employait des diminutifs de mots ou d’idées. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, pages 194-195)
    • Ils ne sont pas en peine d’être gouailleurs et d’employer avec la pratique un langage ambigu, la métaphore et l’hyperbole. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • Telle est, fleurie de métaphores et d’hyperboles, la beauté de la femme arabe vue par son poète ; […] — (Pierre Louÿs, La femme dans la poésie arabe, dans Archipel, 1932)
    • Vossius justifie son hypothèse par des remarques d’ordre philologique : les paroles de Moïse ne doivent pas nécessairement être prises dans un sens absolu, mais elles doivent être entendues d’après le génie propre des langues orientales, qui ont souvent recours à l’hyperbole, aussi bien dans les écrits historiques que dans les textes poétiques. — (Seguin, Maria Susana. « Déluge et déluges : de la pluralité des mondes au polygénisme », Dix-septième siècle, vol. 221, no. 4, 2003, pp. 685-694.)
    • Les astrologues n’ont jamais fourni d’explication satisfaisante à la question suivante : pourquoi les astéroïdes et les satellites ne sont-ils pas pris en compte dans l’élaboration d’un horoscope ? Les réponses que l’on entend habituellement relèvent davantage de l’hyperbole que de la logique. — (Barry Williams (traduit par Claude Lafleur), L’astrologie confrontée aux progrès de l’astronomie, dans Le Québec sceptique, n°24, p.41, décembre 1992)
    • Dans la vie, y’a le Superbowl, et l’hyperbole — (2017, Fares C. aka John Mitzewich) Les deux hyperboles (2) (rouge).
    • (Géométrie) Section faite dans un cône du second degré par un plan qui, étant prolongé, rencontre les deux nappes de cette surface.
    • Toute vie signifie, fût-ce celle d’un insecte, et le sentiment de son importance, énorme en tout cas pour celui qui l'a vécue, ou du moins de son unique singularité, augmente au lieu de diminuer quand on a vu la parabole boucler sa boucle, ou, dans des cas plus rares, l’hyperbole enflammée décrire sa courbe et passer sous l'horizon. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 157)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialcool
    • (Chimie) Corps chimique dont la molécule compte deux fonctions alcool.
    • C'est le cas par exemple de la réaction d'un diacide sur un dialcool qui donne naissance à un polyester et à de l'eau qui doit être éliminée si on souhaite que la réaction conduise effectivement à des grandes molécules. — (Claude Duval, Matières plastiques et environnement, Dunod, 2e éd, 2009, p. 11)
    • Si l'on effectue cette réaction sur un composé comportant à la fois une fonction acide et déjà une fonction alcool, on obtient donc un « dialcool » (comportant deux fonctions alcool). — (Paul Arnaud, ‎Brigitte Jamart & ‎Jacques Bodiguel, Les cours de Paul Arnaud : Exercices résolus de chimie organique, Dunod, 5e éd., 2016, p.73)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • findrol
  • crolles
    • Pluriel de crolle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • escurolles
  • combressol
  • figarol
  • argentolles
  • pirole
    • Groupe de plantes vivaces proche des bruyères, qui possèdent cinq ou six feuilles disposées en rosette. Elles sont utilisées comme diurétique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accole
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accoler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accoler.
    • Après le dernier dépotage, ordinairement fait dans un pot de 30 centimètres, on accole contre le verre de la serre, on pince tous les redruges à une feuille, et on rogne les cornes et vrilles au fur et à mesure de leur production. — (L. Portes, F. Ruyssen, Traité de la vigne et de ses produits, 1889)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe accoler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe accoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe accoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limicole
    • (Zoologie) Qui vit dans les marécages, les eaux dormantes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • halopéridol
    • (Pharmacie) Médicament neuroleptique antipsychotique.
    • [...] il trouve un flacon d’halopéridol et une seringue jetable, lui injecte le neuroleptique à l’arrière de l’épaule, lui met un linge sur les yeux, et patiente en nettoyant le plan de travail avec de la javel peu diluée. — (Luc Lang, La tentation, Stock, 2019, pages 22-23)
    • Par exemple, en France, le nom commercial de l’halopéridol est Haldol®, mais dans d’autres pays européens, il est commercialisé sous les noms Aloperidin®, Dozic®, Haloper® ou Serenace®. — (Le vrai nom du médicament, psycom.org, consulté le 13 janvier 2020)
    • L’halopéridol agit en bloquant une substance chimique du cerveau, la dopamine, pour diminuer les symptômes de psychose. — (Fiche Novo-péridol, ressourcessante.salutbonjour.ca, consulté le 13 janvier 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cassagnoles
    • Féminin pluriel de cassagnol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collargol
    • (Chimie, Pharmacie) Argent colloïdal utilisé comme antiseptique en dilution entre 5% et 15%.
    • Les recherches physiologiques sur le collargol sont peu nombreuses; le bibliographie donne des indications cliniques, mais peu de faits expérimentaux. — (Biologie médicale, Volumes 5 à 6, 1908)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • babiole
    • (Vieilli) Jouet d’enfants.
    • Donner des babioles à un enfant.
    • (Par extension) Chose de peu d’importance ou de peu de valeur, bagatelle, pacotille.
    • Elle s’arrêtait devant chaque magasin et restait à contempler les ceintures, les foulards, les boucles d’oreilles, les gants, et autres babioles exposées aux yeux, n’arrêtait pas de se retourner, lançait des regards autour d’elle et n’arrêtait pas de se retourner. — (Nikolaï Gogol, Les Nouvelles de Petersbourg - La Perspective Nevski, 1835 (traduction d’André Markowicz, éd. Acte Sud, 2007, page 46))
    • « – C’est du joli, lui dis-je. À votre âge ? Vous me refusez une babiole par peur de votre mère, et vous ne craignez pas de vous maquiller les yeux ! » — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, page 79)
    • J’aime les vieux objets. J’aime encore davantage les noms dont l’usage courant les a dotés — babioles, cossins, chinoiseries —, une espièglerie de ton qui, au-delà de l’étymologie, semble enseigner l’autodérision, montrer comment rire de son âge. — (Marie-Ève Sévigny, Intimité et autres objets fragiles, Triptyque, 2012, page 30)
    • Fatigué, on pouvait s’asseoir à la terrasse d’un des dix mille cafés, y écrire des lettres sur du papier à lettres fourni gratuitement, tout en se faisant présenter par les vendeurs ambulants toute leur panoplie de babioles et de colifichets. — (Stefan Zweig, traduit par Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013, page 185)
    • Il ne s’amuse qu’à des babioles.
    • Acceptez ce petit présent, ce n’est qu’une babiole.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • eyroles
  • grandeyrolles

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.