Mots qui riment avec "o"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "atonaux".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : o , os , ot , ôt , ots , ôts , au , aux , aut , auts , eau , eaux et ho .

  • carcéraux
    • Masculin pluriel de carcéral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • costaux
    • Pluriel de costal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naos
    • (Architecture) Sanctuaire d'un temple de l'Égypte ou de la Grèce antiques.
    • Pendant trois jours, le Critique, dressé sur le pinacle, insulta la multitude qui se pressait autour du temple. Les bras levés, l’écume à la bouche, courant sur les pentes du toit, il hurlait des imprécations contre Homère et se proclamait son fléau.Vers la fin du troisième jour, il se précipita, la tête en bas, sur le pavement du naos, afin de salir une fois encore le sanctuaire de la Beauté. — (Albert t’Serstevens, « Zoïlos, Critique » dans Le carton aux estampes , Albin Michel, Paris, 1943, page 15)
    • À Sélinonte (Sicile), le dieu Selinos est représenté dans le naos orné de la feuille d'ache ou de persil suspendue au mur, et derrière lui on voit la statue d’un taureau de bronze. — (L’Histoire et ses méthodes, 1961, page 364)
    • Édicule où est la statue du dieu.
    • Le naos de Mendès est un monolithe de basalte, haut de 6,50 m.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cordiaux
    • Masculin pluriel de cordial. (« chaleureux »).
    • Pour la première fois depuis sa prestation de serment, une impression de solitude le glaça : celle d’être un aveugle tâtonnant parmi les voyants, si cordiaux, si prévenants, alors que, tout autour de lui, s’exhibaient ironiquement les letchis maraudés, les tourterelles braconnées, les chars en surcharge, les bœufs en divagation, les bébélés cueillis sur l’étendoir de la voisine, les cacas déposés en lieux interdits. — (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 40)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • continentaux
    • Masculin pluriel de continental.
    • On “décorsifie” de plus en plus les emplois : les vicaires, les contrôleurs des tours…, devront être, désormais, di Terra ferma, c’est-à-dire continentaux. — (Simon Grimaldi, La Corse et le monde, 1988, page 242)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chameaux
    • Pluriel de chameau.
    • (au sens large) Synonyme de camélidés[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caudaux
    • Masculin pluriel de caudal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accot
    • Ce qui sert à accoter.
    • (En particulier) (Jardinage) Paillage sur le côté des couches.
    • Les accots sont des amas de feuilles, de paille, de mousse, de vieux fumier, formés autour des coffres pour empêcher le froid d'y pénétrer. (O. Bussard, Cultures légumières -1943)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • muraux
    • Masculin pluriel de mural.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • branchiaux
    • Masculin pluriel de branchial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bitos
    • (Argot) Chapeau d’homme.
    • — Oh ! je sais très bien que c'est un beau bitos, et ça m'étonne pas qu'il aille chercher dans les quarante-huit balles. — (Marcel Pagnol, La Prière aux étoiles, 1941, dans les Œuvres complètes de Marcel Pagnol, vol.6, Club de l'honnête homme, 1977)
    • Lorsque Bérurier prend place dans l'embarcation, il le fait avec tant de vigueur que la gondole décrit une embardée inattendue. Le gondolier avant se retrouve au jus et son bitos part à la dérive sur le Grand Canal. — (San-Antonio, Béru-Béru, Éditions Fleuve noir, 1970, chap. 6)
    • À propos de gapettes et de bitos, on avait récemment lu un article dans lequel il était dit que les Texans avaient la manie de flinguer les zigs aux cheveux longs. — (Thierry Léger, Avant la fête, Robert Laffont, 1976, p. 209)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cégésimaux
  • cléricaux
    • Pluriel de clérical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angelot
    • Figurine d’ange.
    • Il reçoit son monstre cracheur avec les angelots qui le turlupinent et le dardent. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 103)
    • (Sens figuré) (Vieilli) Enfant mignon et pur.
    • L’Eglise qui cherche, pour l’assister devant l’autel, des êtres absolument ingénus, absolument purs, était enfin arrivée, à Chartres, à façonner des âmes, à muer, dès l’entrée dans le sanctuaire, en d’exquis angelots, d’ordinaires mômes. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • (Par analogie) (Vieilli) Sorte de petit fromage de Normandie, marqué d’un ange et en forme de cœur.
    • On dit les angelots du Pont-l'Évêque, les angelots du pays de Bray — (Gilles Ménage)
    • Nous appellons à Metz angelots certains petits fromages de figure quarrée, qui ont l'écorce rouge et gluante, et que d'autres appellent Fromages de Limbourg, parce qu'ils viennent de ce pays-là. — (Le Duchat)
    • Les Marchés font le Mardi, le Jeudi, et le Samedi, auxquels Marchés se trouve la Foire des 'Angelots, qui font de petits Formages, en forme de eœur, & et dont on fait cas pour leur excellence — (Jean Oursel, Les beautés de la Normandie ou l'origine de la ville de Rouen, 1700)
    • (Par analogie) (Vieilli) Monnaie, qui avait cours sous Philippe de Valois, appelée ainsi parce qu’elle était marquée d’un ange.
    • L’angelot, ou denier d’or à l’ange, fut créé par ordonnance du 24 mai 1427. — (Victor-Hippolyte Berry, Études et recherches historiques sur les monnaies de France, 1853)
    • Sorte de poisson nommé aussi ange de mer.
    • (Héraldique) Voir chérubin.
    • De gueules aux trois angelots d’argent, qui est de la commune de Saint-Vincent-Sterlanges de Vendée → voir illustration « armoiries avec 3 angelots »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allodiaux
    • Pluriel de allodial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canoniaux
    • Masculin pluriel de canonial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • astraux
    • Masculin pluriel de astral.
    • Grâce aux influx astraux, vous vous déciderez enfin à réduire un peu vos dépenses qui devenaient excessives. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, page 28)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chevaux
    • Pluriel de cheval.
    • Les chasseurs sellèrent leurs chevaux, descendirent la colline avec précaution et s’élancèrent sur la piste des Comanches. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albugo
    • Taie blanche sur la cornée.
    • Si on a l'œil atteint d’albugo, il faut, dès le début du mal, mettre sur l’œil, pendant la nuit, du fiel frais de bœuf, qu’un linge empêchera de s’écouler. — (Saint Hildegard, Le Livre des subtilités des créatures divines : physique, Volume 2, 1994)
    • Nommerai-je ici quelques-unes de ces affections (…) dont beaucoup d'entre nous sont largement apanagés, (…) les taies, le glaucome, l’albugo. — (A. Pommier, De l'Athéisme et du déisme,1857, page 50.)
    • Tache blanche apparaissant sur les ongles à la suite de troubles nutritifs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aggiornamento
    • (Religion) Mise à jour de la doctrine, des rites de l’Église catholique. Note : Souvent écrit en italique parce que toujours senti comme un mot étranger.
    • En effet, malgré cet effort d’aggiornamento, l’Église reste prisonnière au début du XIIIe siècle de pesanteurs anciennes et nouvelles. — (Jacques Le Goff, Saint François d’Assise, Gallimard, « Folio histoire », 1999, p. 27)
    • Pendant le concile de Vatican II, les tenants de l’aggiornamento étaient pour la plupart des catholiques libéraux.
    • (Par extension) Actualisation.
    • [Titre] Enseignement de la finance : l’aggiornamento se fait attendre — (Marine Miller, Enseignement de la finance : l’aggiornamento se fait attendre, Le Monde. Mis en ligne le 7 novembre 2018)
    • [Le FN] a fait une sorte d’aggiornamento sur la Shoah, il est moins obsédé par la Seconde Guerre mondiale. — (Caroline Fourest, Le Soir, 16 mai 2005, page 33)
    • Tout aggiornamento politique était exclu. — (Philippe Pons, Corée du Nord, un État-guérilla en mutation, Gallimard, collection « La Suite des temps », avril 2016, page 475, ISBN 9782070142491)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chassepot
    • (Histoire) (Armement) Fusil à tir rapide et à longue portée, en usage dans l’armée française de 1866 à 1874.
    • C’était la première fois que je voyais le feu, je n’étais pas complètement rassuré. Mon cœur battait à coups profonds, et malgré moi je serrai la batterie de mon chassepot tout armé d’une main nerveuse. — (Amédée Achard, Récits d’un soldat - Une Armée Prisonnière ; Une Campagne Devant Paris, 1871)
    • Mais non; pour régler les différents entre les exploiteurs et les exploités, entre les parasites et les producteurs, l’Empire n’a rien trouvé mieux que le chassepot, qu’il vient de mettre à la disposition de la classe des capitalistes, sa complice, son alliée, […]. — (« Manifeste des ouvrières de Lyon », paru dans La Marseillaise du 23 avril 1870 ; cité dans L’Internationale de Oscar Testut, 1871)
    • On l’a tuée à coups de ChassepotÀ coups de mitrailleuseEt roulée avec son drapeauDans la terre argileuseEt la tourbe des bourreaux grasSe croyait la plus forte.— (Eugène Pottier, Elle n’est pas morte !)
    • Deux ou trois fédérés passent devant la vitre, en courant, et lâchent leur chassepot qui tombe sur le pavé.— Regardez !… ils s’enfuient ! — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brasero
    • Variante de braséro.
    • Le brasero est une grande bassine de cuivre jaune posée sur un trépied et remplie de braise ou de petits noyaux allumés et recouverts de cendre fine, qui font un feu doux. Le brasero remplace en Espagne les cheminées, qui sont fort rares. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • […] ; car l’averse continue, torrentielle, et la nuit est si froide et si noire… D’ailleurs les environs ne sont plus qu’un vaste bourbier, et, grâce au thé et au brasero, je me sens si bien à l’aise dans la tente du chîkh que je consens volontiers à y rester. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 32)
    • Et le feu d’un petit brasero avec trois grelotteux autour qui louchaient dans la fumée puante. On n’était pas très bien. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, 1932)
    • À ses pieds, sur un brasero incandescent, fumait un chaudron ventru. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
    • Quelques ordres fusèrent […]. Aboyés avec la rudesse gutturale d’un gosier poméranien, ils eurent pour effet immédiat de déloger un groupe de feldgraus agglutinés devant la flamme dansante d’un brasero. — (Jean Vautrin, Les Années faribole, Robert Laffont, 2012, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apicaux
    • Masculin pluriel de apical.
    • Le type annellé s’oppose au précédent; il est dépourvu de nasse, mais possède (du moins en principe, car une évolution régressive les a souvent rudimentarisés ou supprimés) un ou plusieurs anneaux apicaux ; on les voit distincts ou soudés, et ils sont amyloïdes ou non. — (Fernand Moreau, Les progrès récents de la cytologie des Champignons en microscopie usuelle et en microscopie corpusculaire, Bulletin de la Société Botanique de France, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abyssaux
    • Masculin pluriel de abyssal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banaux
    • Masculin pluriel de banal, surtout dans son sens historique : dont l'usage était imposé aux vassaux d'un seigneur moyennant une redevance.
    • À l’échelon du bourg-centre, le secteur public maintient des équipements banaux (école primaire, bureau de poste, etc.) et d'autres plus singuliers (Trésor Public, gendarmerie, etc.). — (Sèverine Barbat-Bussière, L’offre de soins en milieu rural, 2009, page 1070)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.