Dictionnaire des rimes
Les rimes en : atellanes
Que signifie "atellanes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Pluriel de atellane.
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "atellanes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
ottomane
?- Sorte de grand siège, avec ou sans dossier, où plusieurs personnes peuvent être assises à la fois, à la façon des orientaux.
- L'heureux Chevalier me releva, et mon pardon fut scellé sur cette même ottomane où vous et moi scellâmes si gaiement et de la même manière notre éternelle rupture. — (Pierre Choderlos de Laclos, Les liaisons dangereuses, lettre 11, 1782)
- Après avoir achevé ce grand ouvrage, je courus avec mes vers chez ma bien-aimée. Je la trouvai seule dans un négligé charmant, assise sur une ottomane. — (Mémoires de Brandes, auteur et comédien allemand, 1823, volume 1, page 264)
- Sur le premier plan, à gauche de l’acteur, une ottomane placée dans un petit réduit demi-circulaire et orné de tapisseries. — (François Ancelot et Léon Laya, La lionne : comédie en deux actes, mêlée de chant, 1840, page 1)
- J’aperçus une femme d’environ vingt-deux ans, de moyenne taille, vêtue de blanc, entourée d’un cercle d’hommes, mollement couchée sur une ottomane, et tenant à la main un écran de plumes. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831, chapitre 2)
-
cerdane
?- Féminin singulier de cerdan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- cairanne
-
propane
?- (Chimie) Hydrocarbure saturé de la famille des paraffines, de formule chimique C3H8. C’est un gaz plus lourd que l’air, facilement liquéfiable.
- Le procédé unique de valorisation énergétique utilisé par RSI Environnement lui permet de procéder aux traitements des sols tout en diminuant sa consommation de propane. — (Kate Tremblay, Deux entreprises québécoises s'allient pour recycler les masques jetables, Le Journal de Québec, 8 février 2021)
-
diathermane
?- (Thermodynamique) Se dit d’un matériau, ou de la frontière d’un système thermodynamique, perméable à la chaleur si celle-ci est transmise par rayonnement.
- La quantité de chaleur qui traverse un écran diathermane décroit quand l’épaisseur augmente : mais l’absorption n’est pas proportionnelle à l’épaisseur. — (Adolphe Ganot, Traite élémentaire de physique expérimentale et appliquée, Editeur J.Claye, 1859)
- lavannes
-
badiane
?- (Botanique) Genre de plantes (Illicium spp.) de la famille des schisandracées, dont les fruits sont appelés « anis étoilé »; on distingue la badiane chinoise (Illicium verum), issu du badianier de Chine dont le fruit donne l’épice comestible, et la badiane japonaise (I. anisatum), ou faux badianier, qui est toxique.
- L’anis étoilé ou badiane croît au Tonkin, en Annam, dans la Chine du Sud. Cet arbuste donne des fruits qui sont cueillis avant maturité, séchés sur des claies puis distillés. — (Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie. -1924, page 29)
- (Cuisine) Fruit de la badiane chinoise (Illicium verum) utilisé comme épice.
- La badiane sert à faire l’anisette de Hollande.
-
filanzane
?- Chaise à quatre porteurs servant au transport des voyageurs à Madagascar.
- Autrefois, le parcours de Tamatave à Tananarive demandait plus de dix jours d’efforts en filanzane. — (Pierre Launois, Madagascar: hier et aujourd’hui, 1947)
-
océanes
?- Pluriel de océane.
- gervanne
-
épanne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épanner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épanner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe épanner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe épanner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe épanner.
-
castillane
?- Féminin singulier de castillan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
danes
?- Forme mutée de tanes par adoucissement (t > d).
- fontannes
- couane
-
avoine
?- Plante de la famille des Poacées (ou Graminées), et cultivée comme céréale ou comme fourrage.
- […] ; puis, ayant longé un champ d’avoine, étoilé de bluets et de coquelicots, nous arrivâmes en un verger où des vaches, à la robe bringelée, dormaient couchées à l’ombre des pommiers. — (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- Les champs d’avoine sont, certaines années, envahis par des plantes nuisibles telles que les chardons, les sanves, moutardes sauvages, ravenelles ; […]. — (Bulletin de la Société des lettres, sciences et arts du département de la Lozère, 1903, page 24)
- « Ce n’est pas dans un jardin de Paris que je pourrais cueillir et coudre pour toi, sur un petit carton, les grands grains d’avoine barbue, qui sont de si sensibles baromètres. »Je me gourmande d’avoir égaré, jusqu’au dernier, ces baromètres rustiques, grains d’avoine dont les deux barbes, aussi longues que celles des crevettes-bouquet, viraient, crucifiées sur un carton, à gauche, à droite, prédisant le sec et le mouillé. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 28.)
- La femme du pêcheur est assise, un soir, sur le seuil de sa porte, tissant ces brins de paille d’avoine que l'on cueille avant leur maturité sur les froides montagnes de la forêt Noire pour en faire de légères corbeilles et d'élégants chapeaux. — (Xavier Marmier, Histoire d’un pauvre musicien (1770-1793), 1866)
- Grain de cette plante.
- Le taureau doit être choisi, comme le cheval étalon, parmi les plus beaux de son espèce. […]. On lui fait manger alors de l’avoine, de l’orge & de la vesce, pour lui donner de l’ardeur & lui procurer une plus grande abondance de liqueur séminale. — (Jacques-Christophe Valmont de Bomare, Dictionnaire raisonné universel d’Histoire Naturelle, tome 8, 3e édition, 1776, page 455)
- On fait aussi du pain, mais d’une digestion assez difficile, avec du seigle, de l’orge et même de l’avoine ; […]. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 117)
- (Argot) Coup, raclée.
- Faut pas vous gourer, c’est tout cérébral, la flagellation. Y a que des intellectuels pour réclamer l’avoine. — (René Fallet, Le Beaujolais nouveau est arrivé, chapitre II ; Éditions Denoël, Paris, 1975)
- — C’est des fascistes ! Des sales cons de putains de fumiers de fascistes ! Mais ma mère, elle leur donnera raison et j’aurai droit à une avoine. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 247)
- brillanne
- reffannes
- jeanne
-
empanne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empanner.
-
prytane
?- (Antiquité) Premier magistrat dans certaines républiques grecques.
- Mais comme, d’une part, bien des métèques acquirent la citoyenneté et que, d’autre part, une inscription datant du début du ive siècle mentionne un Aristophane, de la tribu Pandionis, ayant exercé la charge de prytane (délégué de la tribu à la Boulé, soit au Conseil), on doutera plus difficilement de cette citoyenneté en ce qui concerne notre poète comique. — (Michel Host, Vie d’Aristophane, postface à la traduction de Ploutos, dieu du fric d’Aristophane, 2012, p. 136)
- Le prytane de Corinthe.
- Le sénat d’Athènes était présidé par le chef des prytanes, dont les fonctions ne duraient qu’un jour.
- Les prytanes participaient au gouvernement de la république et rendaient la justice.
-
gentiane
?- (Botanique) Grande plante herbacée, de nom scientifique Gentiana lutea, vivace, au suc amer, de la famille des Gentianacées (Gentianaceae) dont elle est le type.
- Les Aconits, les Asphodèles, les grandes Gentianes qui sont la parure de nos pâturages subalpins sont des plantes refusées par le bétail. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 29)
- La racine de la gentiane est topique utilisée en phytothérapie, autrefois les utilisations pouvaient être médicinales.
- Il bâilla, s’étira, se roula durant une heure dans le rose des menus œillets de montagne et le bleu de méthylène des gentianes. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 89)
- (Par métonymie) Liqueur alcoolisée amère à base des racines de cette plante.
- Boire de la gentiane.
- (Désuet) (Par métonymie) Sirop, tisane faite avec la racine de cette plante.
-
profane
?- (Religion) Qui n’appartient pas à la religion, par opposition à ce qui la concerne.
- Mais le seul nom qui ait été sauvé de l'oubli, dans la poésie profane, est celui de ce médiocre rimeur de Mathieu-le-Juif, d'Arras, qui vivait au XIIIe siècle […]. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Qui va contre le respect qu’on doit aux choses sacrées.
- C’est une action profane et impie.
- Discours profane.
-
trépane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe trépaner.
-
iguane
?- (Zoologie) Reptile saurien, herbivore, qui ressemble à un grand lézard.
- Il avait peut-être vu un gros lézard, ou alors un iguane ; il arrivait qu’il y ait des iguanes dans le coin. — (Jean-Pierre Andrevon, Ce qu’il y avait derrière l’horizon, 1988)
- (Par extension) Viande de cet animal.
- L’iguane est un plat médiocre, disent les uns, cela sent le reptile. Mais si l'on peut vaincre sa répugnance, cela constitue un plat de résistance et qui vaut bien le singe rouge. Quant à moi, j'en suis très friand ; […]. — (Henri Anatole Coudreau, Chez nos indiens : quatre années dans la Guyane Française, 1887-1891, Librairie Hachette et Cie, 1895, p. 399)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.