Mots qui riment avec "ute"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aperçûtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ute , utes , ut , uts , utte , uttes , uth , ûte et ûtes .

  • tut
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues altaïques.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tournebut
  • réaffûte
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réaffûter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réaffûter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réaffûter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réaffûter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réaffûter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méconnut
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe méconnaître (ou méconnaitre).
    • Napoléon pénétrait merveilleusement la psychologie des foules françaises, mais il méconnut complètement parfois celle des foules de races différentes. — (Gustave Le Bon, Psychologie des foules, 1947)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déplûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de déplaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transmute
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transmuter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transmuter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de transmuter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transmuter.
    • Pour vérifier son intuition, il calcule que, parmi toutes les naines blanches qui dorment par milliards dans les galaxies, il suffit qu’une seule transmute en son cœur le faux vide en vrai vide, qu’une seule supersymétrise son cœur, pour rendre compte du taux mesuré de sursaut gamma. — (Michel Cassé, ‎Jacques Paul, Spin, 2006, page 260)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de transmuter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de plaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saquebute
    • Variante de sacquebute.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aguts
  • scrute
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de scruter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de scruter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de scruter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de scruter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de scruter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rut
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du rutul.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de émouvoir.
    • Son premier cep l’émut : quand elle fit sauter le lien de paille, elle eut l’impression de déceinturer une fille, après quoi, écartant les sarments, porteurs de grappes, fourrageant entre les grosses feuilles cuirassées de sulfate, elle eut la sensation gênante de violer de ses propres mains et de fouiller elle ne savait quels ovaires dont elle ramenait les fruits, qui roulaient entre ses doigts, avant de chuter au fond du panier. — (André Monteilhet, Thamar, 1971, page 196)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flûte
    • (Musique) Instrument à vent sous forme de tuyau percé d’orifices. De l’air soufflé est mis en vibration par un biseau disposé près de l’embouchure du tuyau dont la longueur est déterminée par le nombre et la taille d’orifices disposés sur le corps de l’instrument. On obtient différents sons par le souffle et par le mouvement des doigts sur les trous.
    • Les flûtes, l’une après l’autre, inventent et modulent de gracieuses variations, comme pour célébrer joyeusement la virtuosité du vainqueur. — (Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    • Le succès est plus fort que moi. Il bat de la grosse caisse et je souffle dans une flûte. On n’entend presque pas la flûte dans ce vacarme glorieux. Mais, si elle s’arrêtait de jouer, vous remarqueriez son absence… — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 80)
    • Il sait aussi fabriquer une flûte douce dans l’entre-nœud d’une grosse tige de berce. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Il habitait un terrier dans les bois communaux de La Motte, commune de La Hardoye, jouait de la flûte et sonnait du cor. — (Albert Meyrac, Traditions, coutumes, légendes et contes des Ardennes comparés avec les traditions, légendes et contes de divers pays, Éditions FERN, 1966, page 203)
    • Ce fut Athéna qui inventa la flûte. Elle confectionna la première flûte (en grec aulos, en latin tibia) pour imiter les cris qu’elle avait entendu s’échapper du gosier des oiseaux-serpents aux ailes d’or et aux défenses de sanglier. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 15)
    • Les vainqueurs trempèrent leurs armes dans son sang, et transformèrent en flûtes les os de ses jambes. — (Camille Jacob de Cordemoy, Au Chili, 1896)
    • La flûte, c’est le long roseau, quelques petits trous pas chers. C’est le plus vieux des instruments connus. Il sert à exhaler une petite musique primitive, à répondre aux gens qui vous disent « zut », et à désigner, au choix, un petit pain long ou des jambes maigres. — (Conférence sur les instruments de musique, Le Cri catalan (Perpignan) du 15 juillet 1911, page 1)
    • (Par métonymie) Un joueur ou une joueuse de flûte dans un orchestre.
    • (Musique) Jeu d’orgue appartenant à la famille des jeux de fond.
    • (Par analogie) Choses qui rappellent la forme de cet instrument de musique :
    • (En particulier) Verre à pied long et étroit, dont la flûte à champagne.
    • Vêtus de la chemise blanche brodée traditionnelle et portant des gants, des Mexicains discrets circulaient entre les invités avec des plateaux de canapés, foie gras sur toast, caviar sur craquelins, saumon fumé, brochettes de pétoncles miniatures, débarrassant certaines personnes des flûtes vides alors que d'autres serveurs avançaient avec, dans chaque main, des jéroboams de Cordon-Rouge. — (Marie Desjardins, Ambassador Hotel: La mort d’un Kennedy, la naissance d’une rock star, Montréal (Québec) : Éditions du CRAM, 2018, chapitre 12)
    • Je salive à l’idée d’un repas en famille où on rit autour d’une fondue. D’un repas avec nos amis ou d’une flûte de champagne au bar où on refait le monde. — (Karine Gagnon, Un an de privations, Le Journal de Québec, 28 février 2021)
    • Bouteille à col très allongé.
    • (Boulangerie)(En particulier) (France) Fine baguette de pain.
    • (Boulangerie)(Forez, Loire, Rhône) Grosse baguette de pain de 400 g (à Paris : un pain).
    • Il est plus économique d’acheter des flûtes que des baguettes, celles-ci coûtant en proportion 50 % plus cher.
    • (Géophysique) Tuyau flottant contenant des hydrophones, tiré par un navire pour la prospection sismique en mer.
    • (Au pluriel) Jambes maigres.
    • (Par analogie) Un son qui est proche ou dans le registre d’une flûte.
    • La flûte du merle, d’une voix.
    • (Histoire, Marine) Navire de charge hollandais du XVIIe siècle, dépourvu d’artillerie et équipé de trois mâts aux voiles carrées.
    • Le 24 octobre, la Royale, naviguant de conserve cette fois avec la Dauphine, que commandait un Jacobsen, s’empara, à huit lieue environ du Dogger-bank, d’une flûte chargée de planches de Norwège, le Saint-Georges. — (Paul de Joriaud, Jean Bart et la guerre de course sous Louis XIV, 1888)
    • (Vulgaire) Fellation.
    • Une bouche charnue façonnée pour tailler des flûtes, des nibards falsh et généreux, un boulard arrondi et bien ferme, enveloppés dans des sapes en latex genre dominatrice. — (Johann Zarca, Le Boss de Boulogne, Don Quichotte éditions, 2014, chapitre 4)
    • (Familier) Artifices par lesquels une personne rusée cherche à tromper.
    • Je ne suis pas certain d’être candidat en 2022, dit-il encore. Est-ce que j’ai les réponses aux problèmes ? Et derrière, une vision et un projet ? Est-ce que j’ai l’équipe ? Non, ce n’est pas de la « flûte ». — (Gérard Davet et Fabrice Lhomme, Apocalypse – Les années Fillon, Fayard, Paris, 2020, ISBN 978-2-213-71296-3, IIIe partie, chapitre 32, {page 394)
    • (Argot) Bouteille de vin.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émoulûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe émoudre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sacquebute
    • Lance à bout crochu destinée à désarçonner un cavalier.
    • La pique que les Flamands et les Picards maniaient avec habileté avait donné naissance à une variante munie d'un croc pour désarçonner le cavalier: la saquebute. — (L. et Fr. Funcken, Le Cost. et les armes des soldats de tous les temps, 1966)
    • Instrument de musique à vent, type de trompette harmonique, ancêtre du trombone.
    • Le son des hauts-bois et sacqueboutes, jouans le branle de Cupidon. — (De Brach, XVIe s.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entr’aperçut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de entr’apercevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comparûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe comparaître (ou comparaitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carquebut
  • rebute
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rebuter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rebuter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rebuter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rebuter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rebuter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hutte
    • Petite cabane faite de bois, de terre, de paille, etc.
    • Ce n’était pas la première fois que la tempête les surprenait ainsi, à quelques centaines de milles des forts de la Compagnie, sans qu’ils eussent une hutte d’Esquimaux ou une cahute d’Indien pour abriter leur tête. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • Dans une fente de la montagne se trouve un pauvre petit coin de verdure, au milieu duquel on aperçoit une demi-douzaine de huttes en terre couvertes de gazon : ce sont les habitations des insulaires. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 40)
    • Selon les versions, le chenal doit son nom aux petites huttes où les sauniers s’abritaient, qu’on appelle les cayennes ou à la franc-maçonnerie, le Cayenne étant la maison mère où étaient alors reçus les apprentis tailleurs de pierre. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, pages 36-37)
    • Il n’y avait pas [à Moscou] une seule maison de pierre ; leurs huttes de bois étaient faites de troncs d’arbres enduits de mousse. — (Voltaire, Mœurs — cité par Littré)
    • (Chasse) Loge ambulante dans laquelle l’oiseleur se cache pour la pipée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • substitut
    • (Rare) Celui qui tient la place d’un autre, qui exerce les fonctions d’un autre, en cas d’absence ou d’empêchement légitime.
    • Il l’a nommé son substitut.
    • (Droit) (En particulier) Magistrat chargé de remplacer au parquet le procureur général, le procureur de la République.
    • (Par extension) Ce qui tient lieu d’autre chose, qui remplace.
    • — Kézaco, demandé-je, encore, car, si j'avais été bien élevée et si je connaissais à fond toutes les variétés de came consommée par les gens de ma génération, je ne savais pas que le haschich était devenu chez les ouvriers le substitut du coït du samedi soir […]. — (Éric Ollivier, Les malheurs d'Annie: récit acidulé, Editions La Table Ronde, 1970, p. 54)
    • Les opposants à cette mesure estiment au contraire que l’ivoire du mammouth de Sibérie peut sauver l’éléphant d’Afrique du braconnage, en lui servant de substitut. — (Julien Bouissou, Le commerce très lucratif de l’ivoire de mammouth laineux, Le Monde. Mis en ligne le 4 septembre 2019)
    • Certains mâchent du chewing-gum pour compenser le manque de nicotine, moi je lèche des sucettes pour compenser le manque de sérotonine. La sucette est un excellent substitut – sucetitut ? De la douceur à croquer pour combler le manque de douceur à tripoter. — (Nicolas Korsakov, Le Syndrome du cactus, Éditions Publibook, 2012, page 17)
    • (Spécialement) Mère porteuse.
    • Les partisans de la GPA non seulement occultent l'exploitation des mères, mais les effacent résolument : la mère porteuse devient un simple « substitut », une « tierce reproductrice », une « femme porteuse » ou une « porteuse gestationnelle ». Tout est mis en place pour éviter l'emploi du mot « mère » et évoquer le rapport biologique et social qui lie l'enfant à sa mère et ce, jusqu'à évacuer le nom de cette dernière sur les certificats de naissance. — (Argument, vol. xxiii, n° 2, printemps-été 2021, p. 98)
    • (En particulier) Signe avec lequel on peut faire diverses opérations intellectuelles sans avoir besoin de penser à la réalité signifiée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lanildut
  • survécut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de survivre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe émouvoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bizuth
    • Variante orthographique de bizut.
    • À la table, tout le monde se régale, cependant je ne sais pas si c'est le moelleux du clacos, les 12,5 % du Pessac-Leognan ou l'amidon du pain mais après une trêve de courte durée, le sujet « j'étais un bizuth hier et aujourd'hui je t'emmerde » vient de ressortir du placard. — (Laurent Moreau, 5 gars, 3 filles, trop de possibilités, Numeriklivres, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.