Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "antibois".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • actionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe actionner.
    • Aux abords de Talmont, Jean-Paul Lebrun actionna le clignotant de sa Xantia et se gara face à la mer. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abasourdira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe abasourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguilleta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguilleter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hongroiera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe hongroyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonctionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple de fonctionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affricha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alexandra
    • (Boisson) Cocktail à base de cognac additionné de crème.
    • Il buvait peu mais quand il voulait s’imbiber un rien, c’était toujours à l’alexandra. — (Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonça
    • Troisième personne du singulier du passé simple de foncer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aimanta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aimanter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aguicha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aguicher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exila
    • Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bas
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du bassa, langue bantoue du Cameroun.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquerra
    • Troisième personne du singulier du futur de acquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abracadabra
    • Mot auquel on attribuait anciennement des vertus magiques, et qui, disait-on, guérissait la fièvre, lorsqu’on le portait inscrit sur une amulette autour du cou, écrit dans une certaine forme.
    • Alors Geta débita les abracadabras adéquats. Il se trouve qu’une forte averse survint presque aussitôt. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 215)
    • Or, en dépit des grands mots agités par les maîtres de nos vies, chacun sent que la tranquillité publique n’est nullement garantie par l’abracadabra magique, tour à tour répété par chacun de nos gouvernements, depuis 1924 : […]. — (Victor Margueritte, Debout les vivants !, 1932)
    • Si, la boite de Pandore renfermait tous les maux de l’humanité, l’ensemble de ces abracadabras contient toutes les sottises de l’ignorance ; et, l’ignorance est la source même de ces maux. — (Jean Hippolyte Colins de Ham, De la justice dans la science hors l’église et hors la révolution, Librairie de la Science sociale, Paris, 1860, volume 1, page 215)
    • Énoncé surprenant, incompréhensible, inexplicable.
    • L’histoire du corbeau et du renard me sera longtemps opaque. Que fait au juste cet archevêque dans l’arbre du corbeau ? « Il ouvre un archevêque », c’est l’abracadabra que j’entends, et j’ai beau tenter de restituer un peu de cohérence à l’affaire en imaginant qu’il laisse tomber sa « croix », l’histoire me paraîtra obscure jusqu’au jour où le texte écrit me sera – enfin – une illumination. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 115)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aguerrira
    • Troisième personne du singulier du futur de aguerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • partenariat
    • Association de différents intervenants qui, tout en maintenant leur autonomie, acceptent de mettre en commun leurs efforts en vue de réaliser un objectif commun.
    • Cette année a vu éclore les fruits de projets longuement mûris et discutés, ainsi que d’autres partenariats plus rapidement conclus. — (Adrienne Alix, Lettre de la présidente, dans le Rapport annuel 2010 de Wikimédia France)
    • Le partenariat public privé (PPP) est un mode de financement par lequel l’autorité publique fait appel à des prestataires privés pour financer et gérer un équipement assurant ou contribuant au service public.
    • Certains « youtubeurs » concluent un ou des partenariats commerciaux avec une entreprise en se faisant parrainer ou en valorisant un ou plusieurs de leurs produits… — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 38)
    • (Suisse) partenariat enregistré : Contrat signé entre deux personnes majeures, de même sexe et n’ayant pas de liens de parenté, pour organiser leur vie commune selon des obligations et des droits spécifiques similaire à celles et ceux du mariage.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foi
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du foi.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • afflua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affluer.
    • La porte ouverte, l’air afflua, l’exilé fut sauvé ; puis, quand Lisbeth l’eut couché comme un malade, qu’il fut endormi, elle put reconnaître les causes de suicide dans le dénûment absolu des deux chambres de cette mansarde où il n’existait qu’une méchante table, le lit de sangle et deux chaises. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amas
    • Agrégat de plusieurs choses réunies, accumulées comme en un seul tas.
    • Or, un matin, à quelques pas de ma demeure, une famille de ces ouvriers de la scie et de la hache s’empressait autour d'un amas considérable de bûches que le livreur juré venait d’aligner. — (Études morales, dans Annales de la Société d'émulation du département des Vosges, vol.13, 1868, page 156)
    • Dix-sept îles, tufs et basaltes en amas pyramidaux ou étrangement déchiquetés, surgissent de la mer ; […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Les petits chevaux des Cosaques escaladent les amas de décombres, entre des lambeaux de murs placardés d’affiches portant la dernière proclamation de Gœbbels : « Tout Allemand doit défendre sa capitale. Les hordes rouges seront arrêtées. » — (Georges Blond, L'Agonie de l'Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, p.326)
    • Se dit des liquides.
    • Un grand amas d’eaux pluviales.
    • Un amas d’humeurs, de pus, de sérosité, de sang.
    • (Sens figuré) Recueil, fatras, collection.
    • Ce livre n’est qu’un amas de citations, un amas d’erreurs, un amas de paroles dénuées de sens, un amas confus de vérités et de mensonges.
    • Sa vie est un amas d’horreurs, de crimes.
    • Rassemblement de beaucoup de personnes.
    • Lorsqu’ils virent un si grand amas de peuple… Un amas de toutes sortes de gens.
    • (Acadie) Provisions.
    • Le castor fait ses amas pour l’hiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amenda
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amender.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antéposa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe antéposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gaulois
    • En rapport avec la Gaule, la langue gauloise ou les peuples la parlant.
    • Nous croirions plutôt que le pur sang de la race gauloise primitive s’est conservé jusqu’à nos jours sans mélange, dans quelques tribus rustiques de nos provinces centrales. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • Mars, identifié avec le dieu grec Arès, l'a été aussi avec le dieu gaulois Toutatis; Minerve, confondue avec la déesse grecque Athéna, l'a été aussi avec la déesse gauloise Belisama, etc. — (Henri d'Arbois de Jubainville, Les druides et les dieux celtiques à forme d'animaux, Paris : chez H. Champion, 1906, page 66)
    • Les Bretons, ces émigrants celtiques venus de Grande-Bretagne au Ve siècle de notre ère, avaient ramené en Armorique une langue très analogue à ce parler gaulois que d’ailleurs employait encore à cette époque, la population d’Auvergne. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • En réalité, au ier siècle après Jésus on ne note encore sur le territoire gaulois, que la présence de quelques judéens de marque, déportés en Gaule par ordre de l’autorité romaine […]. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours - Avant-propos, 1937)
    • Les maisons gauloises, dans leur aspect extérieur, ressemblaient donc aux chaumières normandes : leur toiture était imposante, débordait largement des murs et descendait très bas, pour protéger ces derniers, vulnérables à la pluie. — (Jean-Louis Brunaux, Les Gaulois, vérités et légendes, 2018)
    • Synonyme de français.
    • Vous planteriez, ô Melbournois !Sur vos coteaux barbares,Les plus fins de nos ceps gaulois, Nos « pineaux » les plus rares… — (Ponchon, Muse cabaret,1920, page 85)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acisèlera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe aciseler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.