Dictionnaire des rimes
Les rimes en : anesthésia
Que signifie "anesthésia" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anesthésier.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "anesthésia".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
- wtwictza
-
affina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affiner.
-
affermira
?- Troisième personne du singulier du futur de affermir.
-
insulta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de insulter.
-
acisèlera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe aciseler.
-
aboi
?- (Vieilli) Cri du chien.
- […], nous voici près du village, nous devrions déjà entendre les abois des chiens, le chant des coqs et ces mille bruits qui dénoncent les lieux habités. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- (Par extension) (Au pluriel) Cris de la meute qui entoure la bête chassée dans une chasse à courre.
- Pendant toute la nuit, les aboiements vibrants comme des cloches déferlèrent en se répercutant parmi les collines, et [eux] suivirent la chasse à cheval, guidés par les abois des chiens [...] — (William Faulkner, Sartoris, trad. René-Noël Raimbault & Henri Delgove, éd. Gallimard, 1937, rééd. Folio, p. 413)
- (Par métonymie) (Au pluriel) Moment où la bête pourchassée s’arrête.
- (Sens figuré) (Au pluriel) Dernière extrémité.
- Ils sont aux abois.
-
anastigmat
?- (Optique) Sorte de lentille qui corrige les aberrations sphériques.
- Les opticiens se sont acharnés pendant plus de 60 ans à corriger ces multiples aberrations avec plus ou moins de bonheur ; mais c'est seulement vers 1890, époque où apparurent les premiers anastigmats, qu'ils purent présenter une solution satisfaisante. — (Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, p.88)
-
affligera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe affliger.
-
aberra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aberrer.
-
alcalinisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliniser.
-
abstraira
?- Troisième personne du singulier du futur de abstraire.
-
folichonnât
?- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe folichonner.
-
alphabétisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alphabétiser.
-
affrita
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affriter.
-
fonctionna
?- Troisième personne du singulier du passé simple de fonctionner.
-
anémia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anémier.
-
affourcha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourcher.
-
allégera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe alléger.
-
reviendra
?- Troisième personne du singulier du futur de revenir.
- De plus en plus souvent, d’étranges projets me viennent : par exemple, ouvrir en deux le corps de Las Casas, quand il reviendra d’Espagne, désembusquer l’âme qui s’y cache et l’examiner à loisir. — (Érik Orsenna, L’entreprise des Indes, 2010)
-
accoucha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoucher.
-
accourcira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe accourcir.
-
peseta
?- (Numismatique) Ancienne monnaie espagnole et andorrane, remplacée par l’euro. Son symbole est ₧ (Unicode U+20A7).
- Deux autres voyageurs se trouvant logés à la même enseigne que moi, nous allons trouver un loueur de voitures qui se charge de nous transporter à notre destination pour la somme de 13 pesetas; et, quelques minutes plus tard, nous sommes confortablement installés dans un léger véhicule attelé de deux bons chevaux qui ne tardent pas à rattraper et à dépasser le coche public. — (Frédéric Weisgerber, « Huit Jours à Ténériffe », dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, volume 16, Doin, Paris, 1905, page 1039)
- Depuis 1888, la peseta s’était dépréciée sur le marché des changes en raison d’une augmentation de volume de la monnaie espagnole. — (Bernard Desjardins, Le Crédit lyonnais, 1863-1986 : études historiques, 2003)
- Les petites gens du quartier venaient dîner dans cette friterie d’une portion d’anguilles à une peseta, ou de percebes, et de calmars frits. — (Joseph Peyré, Sang et Lumières, éditions Grasset, 2014, chapitre 8)
-
principalat
?- Fonctions de principal, dans l’administration universitaire.
- Régime politique de la Poldévie, gouvernée par les six Princes Poldèves
- [...] le prince Gormanskoï, car c’était lui, l’héritier disparu du principalat poldève, qui était présentement cambrioleur de son métier [...] — (Jacques Roubaud, la Belle Hortense, Ramsay, Paris, 1985 : troisième et dernier entre-deux-chapitres (« La Vénus poldève ») [entre les chapitres 21 et 22] ; réédition Seuil, collection Points, 1996, 269 pages ISBN 978-2-02-024546-3 : page 204)
-
exila
?- Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
-
abasourdira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe abasourdir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.