Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ananas
Que signifie "ananas" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Botanique) Non usuel de Ananas comosus plante herbacée acaule, tropicale, originaire d’Amérique Centrale, de la famille des Bromeliaceae (Broméliacées), dont il existe de nombreux cultivars ; les feuilles épaisses, sessiles, étroitement imbriquées et munies de piquants parfois acérés forment une rosette.
- L’ananas est essentiellement cultivé pour son fruit consommé au naturel ou mis en conserve (tranches, morceaux, jus). Les feuilles peuvent être utilisées pour leurs fibres et dans l’alimentation du bétail. La plante entière peut être réduite en farine pour le bétail. On en extrait de l’amidon et de la broméline, mélange d’enzymes utilisé dans l’industrie pharmaceutique. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l’agronome, Cirad/Gret/Ministère des Affaires étrangères, Paris, 2002, page 945)
- Les métropoles avaient tenté de développer les potentialités des territoires coloniaux, mais elles avaient surtout voulu insérer les Africains dans l’économie marchande et avaient même parfois usé de la contrainte pour multiplier, en Côte-d’Ivoire par exemple, les petits planteurs de bananes, d’ananas et de cacao ; pour développer une production de coton de qualité au Bouganda, au Nord-Nigéria ou au Tchad. — (Anne Stamm, « Indépendance ». L’Afrique, de la colonisation à l’indépendance, Presses Universitaires de France, 2009. pages 84-117.)
- Chez les monocotylédones, on connaît le génome de l’ananas, du palmier à huile et de plusieurs poacées (anciennement graminées) – riz, orge, blé, seigle, maïs… Chez les eudicotylédones, les génomes séquencés sont ceux d’espèces variées : soja, pommier, caféier, fraisier, eucalyptus, peuplier, arabette, clémentinier, pêcher, cacaoyer. — (Le Guyader, Hervé. « À la recherche de la fleur ancestrale ». Pour la Science, 2022/1 N° 531 – janvier, 2022. pages 92-94.)
- (Botanique) Syncarpe charnu comestible de cette plante de forme conique à la peau écailleuse et épaisse et à la chair jaune et sucrée.
- S’il restait encore un doute sur la supériorité de l’Inde, par rapport à ses fruits, l’ananas seul ferait pencher la balance en faveur de son heureuse patrie : il réunit toutes les bonnes qualités et tous les agrémens épars çà et là dans les autres : élégance de la forme, parfum fin et délicat, saveur exquise, suc abondant et distribué également dans tout le fruit, la nature a versé sur lui tous ses trésors. — (Père M. Perrin, Voyage dans l’Indostan, 1807)
- Quand je tombe sur une goyave, une mangue, un ananas, c’est comme je les mangeais enfant que je les veux : verts et avec du sel et du piment. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, no 100, page 319)
- (Militaire) (Argot des tranchées) Mine explosive de fabrication britannique, pendant la Première Guerre mondiale.
- En réponse, je piquai dans la tranchée anglaise quelques « ananas », c’est-à-dire des mines qui faisaient songer par leur forme à ce fruit exquis. — (Ernst Jünger, Orages d’acier, 1961 ; traduit de l’allemand par Henri Plard, 1970, page 88)
- (Textile)(Désuet) Textile fabriqué à partir des fibres des feuilles de Bromelia pinguin, Bromelia karatas et de divers autres plantes du genre Bromelia qui sont de la familles des Bromeliaceae comme Ananas comosus qui fourni le fruit comestible éponyme.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ananas".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
alambiqua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alambiquer.
-
annela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anneler.
-
accompagna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accompagner.
-
honnira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe honnir.
-
folâtra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folâtrer.
-
amollira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amollir.
-
acheta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acheter.
-
affricha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
affaiblira
- Troisième personne du singulier du futur de affaiblir.
-
allégea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alléger.
-
absorba
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe absorber.
- La contre-courbe absorba le visage du cheminot et il n’y eut, pendant de longs instants, que le ferraillement des wagons secoués sur leurs boggies. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Samedi, 11 heures)
-
simplifia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe simplifier.
-
albigeois
- Relatif à la ville d’Albi, en France, ou à ses habitants.
- (Histoire, Religion) Relatif aux Albigeois et à leurs doctrines.
- […] sous la pression quasi-collective des villageois, Prades Tavernier doit violer la règle formelle de son catharisme ; il est contraint de donner le consolamentum à des gens qui n’ont plus leur connaissance ; ou même, ô scandale pour une âme albigeoise, à des bébés !… — (Emmanuel Le Roy Ladurie, Montaillou, village occitan de 1294 à 1324, Éditions Gallimard, 1975)
-
alexandra
- (Boisson) Cocktail à base de cognac additionné de crème.
- Il buvait peu mais quand il voulait s’imbiber un rien, c’était toujours à l’alexandra. — (Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …)
-
aliéna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aliéner.
-
pervertira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe pervertir.
-
aguerrira
- Troisième personne du singulier du futur de aguerrir.
-
agrémenta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrémenter.
-
abandonna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abandonner.
- Elle tenta d’entraîner François et, comme celui-ci l’envoyait paître, elle l’abandonna, ouvrit la porte et la referma violemment. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 49)
-
accultura
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acculturer.
-
zozota
- Troisième personne du singulier du passé simple de zozoter.
-
pesta
- Troisième personne du singulier du passé simple de pester.
- Bébé pesta soudain. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 169)
-
fomenteras
- Deuxième personne du singulier du futur du verbe fomenter.
-
dira
- Troisième personne du singulier du futur de dire.
- Un nazisme bédouin, dira l’un. L’appellation a le mérite de faire référence à un certain Occident et aux déserts péninsulaires où l’esprit se reptilise. — (Abdelaziz Kacem, L'Occident et nous et vice-versa, 2016, page 12)
-
allongera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe allonger.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.