Dictionnaire des rimes
Les rimes en : amorça
Que signifie "amorça" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amorcer.
- En découvrant la forme allongée tapie au milieu de la chaussée, les filles poussèrent un cri. Sauf Nadine, qui freina, amorça un tête-à-queue, contrebraqua, redonna un peu de gomme, puis freina à nouveau en rétrogradant. — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 3)
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "amorça".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
alcalinisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliniser.
-
doit
- (Commerce) S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
- Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif.
- En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254)
- L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
-
finira
- Troisième personne du singulier du futur de finir.
- Elle accomplit son humanité profonde, qui est de lutter héroïquement contre le monde, d’affronter héroïquement une mort qui finira par le terrasser. — (Jean-Philippe Guerand, James Dean, 2013)
-
suspecta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe suspecter.
-
amalgama
- Troisième personne du singulier du passé simple de amalgamer.
-
inventa
- Troisième personne du singulier du passé simple de inventer.
-
analecta
- Ramasseur, ramasse-miettes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Littérature) Collection, recueil de mots, de phrases, d’extraits, etc.
-
accommoda
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accommoder.
-
aimanta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aimanter.
-
accrois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de accroître (ou accroitre).
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de accroître (ou accroitre).
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de accroître (ou accroitre).
-
fonctionna
- Troisième personne du singulier du passé simple de fonctionner.
-
alambiqua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alambiquer.
-
amorcera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amorcer.
-
accusa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accuser.
-
agonisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agoniser.
-
mâchonna
- Troisième personne du singulier du passé simple de mâchonner.
-
amanda
- Amande.
-
alanguira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alanguir.
-
abrita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abriter.
-
aguicha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aguicher.
-
accosta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoster.
-
adéquat
- Qui convient, qui correspond aux attentes.
- Choisir un roi jeune, beau et bien portant n'empêchait pas qu'il vieillît, enlaidît, tombât malade, ni qu'il perdît ses vertus, ses qualités morales – bref, qu'il changeât et cessât d'être adéquat. — (Jean-Paul Roux, Le Roi: Mythes et symboles, Fayard, 1995)
- Une même fatalité stoppe net bien souvent le volontarisme ou le dynamisme du FPLE : l’absence de cadres en nombre suffisant et l’absence de financement adéquat au moment opportun. — (Roland Marchal, Christine Messiant, Les Chemins de la guerre et de la paix, 1997)
- (Philosophie) Qui est équivalent à, qui est d’une étendue, d’une compréhension égale à.
- Une bonne définition doit être adéquate, c’est-à-dire qu’elle doit convenir à l’objet défini tout entier et ne convenir qu’à lui seul.
-
achètera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe acheter.
-
alcalisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliser.
-
admonesta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe admonester.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.