Que signifie "amirale" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Militaire) (Marine) Officière qui commande une armée navale, une escadre ou une flotte (pour un homme, on dit : amiral).
  • Qui était donc Isabel Barreto de Castro, héroïne du jour et dont on ignore à peu près tout y compris son lieu et sa date de naissance, de même que le lieu et la date de son décès ? Difficile d’évoluer dans plus de flou, même si cette Espagnole a laissé son nom dans un petit coin de l’histoire du Pacifique Sud, en devenant la première « gouverneure » des îles Salomon et même la première « amirale » d’une flotte ibère… — (Daniel Pardon, « Carnet de voyage – Isabel Barretto, première « gouverneure » et amirale des Mers du Sud », dans Tahiti infos, 31 Janvier 2019 [texte intégral])
  • (Marine, Militaire) Officière qui porte le grade d’amiral.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  • (Militaire) (Canada) Grade équivalent à celui de générale au sein des Forces armées canadiennes quand la titulaire porte l’uniforme de la Marine royale canadienne[1].
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  • (Désuet) Épouse d’un amiral[2].
  • Par malheur, la chose, qui devenait transparente pour M. de Condé, restait obscure pour madame lʼamirale. — (Alexandre Dumas, Lʼhoroscope: Par Alexandre Dumas, Volume 3, 1858)
  • (Marine) (Par ellipse) (Désuet) Galère de l’amiral[3].
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "amirale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • ammoniacal
    • (Chimie) Qui a rapport à l’ammoniaque, qui en contient, qui en a l’odeur ou les propriétés.
    • Et Jean, resté seul, termina sa besogne, déposant tous les dix mètres des fourchées de fumier, qui dégageaient un redoublement de vapeurs ammoniacales. — (Émile Zola, La Terre, cinquième partie, chapitre I)
    • La solution d'ammoniaque est utilisée dans l'industrie pour le dégraissage, la fabrication des sels ammoniacaux. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confédéral
    • (Politique) Relatif à une confédération.
    • Les journaux flamands insistent quant à eux sur la victoire historique de la N-VA - qui prône un système confédéral avant une disparition pure et simple de la Belgique - et de son leader Bart de Wever, «nouveau Roi de Flandre» pour le Het Nieuwsblad. — («Le roi des Belges consulte après le triomphe séparatiste», Le Point, <LePoint.fr>, 14 juin 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estivale
    • Féminin singulier de estival.
    • Comme chaque année en début de saison estivale, de nombreux effectifs, de gendarmerie, maîtres-nageurs sauveteurs, sapeurs-pompiers, agents techniques et contractuels, viennent renforcer les services de la mairie michelaise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 17)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lexical
    • (Linguistique) Propre ou relatif au lexique.
    • L’existence de puissants moteurs de recherche dont les critères sont purement lexicaux (recherche d’un ou plusieurs mots) y conduit sans difficulté sans pour autant permettre de faire le tri, ni entre ceux qui parlent vraiment du Moyen Âge et ceux qui s’en servent (les critères de recherche ne sont pas sémantiques, c’est-à-dire en fonction du sens d’un ou de plusieurs mots). — (Joseph Morsel et al., L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
    • Dans un système lexical où les fibres sont les os, l’amidon est littéralement la substantifique moelle du manioc.— (Patrice Bidou, Une civilisation du manioc amer, in Le Mythe de Tapir Chamane : Essai d’anthropologie psychanalytique, 2001, page 56)
    • Le chanteur utilise de nombreuses onomatopées et syllabes sans significations lexicales, les textes ne comportant souvent que peu de mots véritables (parfois il s’agit de réciter des poèmes alambiqués et ésotériques), et par ailleurs il sollicite une débauche de bruits de bouche, de cris, voire parfois d’une sorte de « yodl » indien (cri se terminant par de rapides vibratos), sur fond de rythme lancinant et répétitif.— (Régis Meyran Les aventuriers du son, Sciences Humaines, 21 août 2017)
    • Il existe toutefois des logogrammes « muets », appelés déterminatifs ou classificateurs (ou encore déterminants sémantiques). Ce type de logogrammes, qui est attesté par exemple en égyptien ancien et en maya, ne sert qu’à donner des indications sémantiques, lexicales ou grammaticales, et n’est pas associé à une forme sonore. — (Nicolas Tournadre, Le prisme des langues : essai sur la diversité linguistique et les difficultés des langues, Paris : L’Asiathèque/Maison des langues du monde, 2014, chap. II, §. 4)
    • (Courant) Propre ou relatif au dictionnaire, à une liste de mots.
    • (Par extension) Propre ou relatif au vocabulaire.
    • Erreur lexicale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjectural
    • Qui n’est fondé que sur des conjectures.
    • Je fus entraîné vers les sciences historiques, petites sciences conjecturales qui se défont sans cesse après s’être faites, et qu’on négligera dans cent ans. On voit poindre, en effet, un âge où l’homme n’attachera plus beaucoup d’intérêt à son passé. Je crains fort que nos écrits de précision de l’académie des inscriptions et belles-lettres, destinés à donner quelque exactitude à l’histoire, ne pourrissent avant d’avoir été lus. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 151.)
    • L'histoire de Château-Regnault ne repose sur des données certaines qu'à partir de 1227, […]. Son origine reste conjecturale et les opinions qui se sont faites autour de Regnault, son fondateur, ne sont pas suffisamment appuyées pour emporter la conviction. — (C.-G. Roland, « Château-Regnault-Bogny, par M. l'abbé Péchenart, curé de Maubert-Fontaine », dans la Revue historique ardennaise, vol. 5, publiée par Paul Laurent, Paris : Librairie Alphonse Picard et fils, 1898, page 96)
    • (Mathématiques) Qui relève d’une conjecture, c’est-à-dire d’un résultat probable mais non démontré.
    • L'existence d'une infinité de nombres premiers irréguliers est établie ; pour les nombres réguliers, elle est conjecturale, ainsi que leur proportion. — (Où en sont les mathématiques ?, sous la direction de Jean-Michel Kantor & Claude Sabbah, Société mathématique de France, Éditions Vuibert, 2002, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • murale
    • (Québec) Fresque, peinture murale.
    • La Ville de Longueuil a rendu hommage à son illustre citoyen en donnant son nom à sa plus grande bibliothèque publique, en 2011. La même année, la Ville de Montréal lui consacrait une petite murale près de l'église Notre-Dame-de-Guadalupe, dans le quartier Hochelaga-Maisonneuve. — (La Presse canadienne, L'auteur-compositeur-interprète Raymond Lévesque est décédé, radio-canada.ca, 16 février 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasale
    • Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    • Voyelle nasale.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commerciale
    • Celle qui est chargée de la clientèle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • binational
    • Qui appartient à ou concerne deux nations.
    • Le Chili et l’Argentine ont officiellement lancé hier une force binationale de maintien de paix, qui devrait être opérationnelle en 2012 si elle est entérinée comme prévu par l’ONU en décembre. — (« Le Chili et l’Argentine lancent une force de maintien de la paix », Le Devoir.com, 25 novembre 2010)
    • Le gouvernement dominicain a augmenté les mesures de contrôle sanitaire ces derniers jours pour enrayer la propagation de la maladie, limitant le commerce binational et l’entrée d’Haïtiens sur son territoire. — (« Quatrième cas de choléra », laLibre.be, 22 novembre 2010)
    • Sur le même sujet « Mes identités », par Tony Judt Proche de François Furet qui préfaça l’un de ses livres, cet ancien chauffeur-traducteur dans l’armée israélienne s’était engagé à partir de 2003 en faveur d’une Palestine binationale, suscitant la polémique. — (« La mort de l’historien Tony Judt », nouvelObs.fr, 9 aout 2010)
    • « C’est exact. Israël n’est pas un état binational. Y vivent des non-juifs, qui disposent des mêmes droits intégraux, mais deux éléments garantissent son caractère spécifique. » — (« Dans Newsweek : Israël et la sécurité », nouvelObs.com, 26 octobre 2009)
    • Qui a une double nationalité.
    • France Télécom-Orange a décidé de rapatrier ses salariés français ou binationaux non indispensables ainsi que leurs familles, soit une vingtaine de personnes. — (« Abidjan – Côte d’Ivoire: pressions internationales accrues, l’ONU retire du personnel », L’Express.fr, 6 décembre 2010)
    • Selon le quotidien Süddeutsche Zeitung, cette nomination porte un message positif pour les 15 millions d’immigrés que compte l’Allemagne. Et en particulier pour les 3 millions de Turcs et leurs descendants binationaux turcs-allemands […]. — (« Une ministre d’origine turque dope la CDU », leFigaro.fr, 21 avril 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doctoral
    • Relatif au doctorat.
    • École doctorale des sciences juridiques, politiques et de gestion.
    • Qui appartient à un docteur.
    • Robe doctorale. - Bonnet doctoral.
    • (Sens figuré) Qualifie le ton tranchant, la suffisance de certains savants.
    • Oh ! l’ignorance ! murmura le savant, et il ajouta tout haut avec ce ton de condescendance doctorale particulier aux disciples d’Esculape : mon ami, je cueille des simples que je collectionne, afin de les classer dans mon herbier ; …. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • La femme observa encore un silence et reprit d’une voix différente, une voix d’homme assez doctorale. — (Pierre Boulle, La Planète des singes, Julliard, 1994, page 199)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cantonal
    • Relatif au canton.
    • Donc une cantonale partielle aura lieu chaque fois qu'un député ou un sénateur, élu au conseil général, devra renoncer au mandat cantonal. — (Stéphanie Hennette-Vauchez, ‎Marc Pichard & ‎Diane Roman, La loi et le genre: Études critiques de droit français, CNRS Éditions, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • final
    • Qui finit, qui termine.
    • Compte final.
    • Quittance finale.
    • La lettre finale, la syllabe finale d’un mot.
    • La note finale d’un air
    • En fin finale (Populaire) : enfin, finalement.
    • En fin finale, il se préparerait des événements graves à l’étranger. — (Marcel Aymé, La Jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche)
    • Mourir dans l’impénitence finale, persévérer jusqu’à la fin dans une opinion, dans un parti, malgré les avis, les circonstances.
    • Qui dure jusqu’à la fin.
    • Impénitence finale.
    • Persévérance finale.
    • (Philosophie) Qu’on se propose pour but.
    • La cause finale, la fin, le but pour lequel certains supposent qu’une chose a été faite, créée.
    • La doctrine des causes finales. — Rechercher les causes finales.
    • La gloire de Dieu doit être la cause finale de toutes nos actions.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corral
    • Enclos où l’on parque les animaux, en particulier les bovins.
    • Prés de là est le corral, enceinte circulaire, plus ou moins vaste, formée de pieux enfoncés en terre, avec une seule ouverture fermée par une porte pour l’entrée et la sortie des animaux. — (Théodore Lacordaire, Revue des deux mondes, 1833)
    • Le corral était fermé par un enclos en planches hautes de deux mètres environ. — (Gustave Aimard, Les Rôdeurs de frontières, 1861)
    • (Sens figuré) Dans le monde présent, aucun peuple, aucun petit peuple surtout, ne peut s'enfermer dans un corral. — (Marie-Victorin, « Pour un institut de géologie », Le Devoir, 27 janvier 1937, page 10)
    • (En particulier) Enclos attenant à l’arène, où sont parqués les taureaux avant la corrida.
    • À Sri Lanka, amphithéâtre destiné à emprisonner les éléphants sauvages[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bancale
    • Féminin singulier de bancal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjectival
    • Relatif à l’adjectif, qui en a le caractère, la fonction.
    • En effet, grâce à des rimes isosexuelles dont la morphologie nominale ou adjectivale est exclusivement féminine, elle s'affranchit de la règle séculaire d'alternance du sexe des rimes et consacre ainsi le sonnet à la féminité. — (Marie-Ange Bartholomot Bessou, L'imaginaire du féminin dans l’œuvre de Renée Vivien : de mémoires en mémoire, cahier romantique n° 10, Presses Univ. Blaise Pascal, 2004, p. 371)
    • Un suffixe adjectival. Une locution adjectivale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doctrinale
    • Féminin singulier de doctrinal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commissural
    • Relatif à la commissure.
    • Un sourire commissural.
    • La macération salivaire dans le pli commissural provoque la mycose des plis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • neurochirurgicale
    • Féminin singulier de neurochirurgical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épiscopale
    • Variété de poire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diamétral
    • (Géométrie) Qui appartient au diamètre.
    • Ligne diamétrale.
    • Plan diamétral.
    • (Sens figuré) Opposition totale, absolue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banal
    • (Féodalité) Qui appartient à un seigneur, et dont les paysans se servent en échange d’une redevance.
    • Four banal, moulins banaux.
    • Les ressources de la mer voisine qui venaient en aide à la charité publique, les levées de marais et quelques prairies banales où les plus gênés menaient pacager leurs vaches, un climat très-doux qui rendait les hivers supportables, tout cela faisait que les années passaient sans trop de détresse, et que personne ne se plaignait du sort qui l’avait fait naître à Villeneuve. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 27)
    • Je suis perplexe, comme on dit dans je ne sais quel bête de vaudeville. J’ai devant moi des épreuves dont j’étais près de donner le bon à tirer. J’y parle de fours banaux. Quand en coupant les pages du tome III du « Traité de médecine et de thérapeutique » publié sous la direction de M. Brouardel, mes yeux tombent, à la page 5, ligne 16, sous la signature de M. J. Girode, sur ces mots : « des faits assez banals ». J’ai cru d’abord à un lapsus d’imprimerie, n’ayant pas souvenance d’une exception pour banal de la règle du pluriel des noms et des adjectifs en al. J’ai ouvert une demi-douzaine de dictionnaires : l’Académie (1884), Littré, Landais, [Jean-François-Marie Bertet] Dupiney de Vorepierre, Larousse et Bescherelle ; partout j’ai vu que, quoique employé surtout au sens féodal, le pluriel de banal était bien banaux. Quel n’a pas été mon étonnement en poursuivant mon enquête de trouver presque toujours le pluriel banals ! Voyez plutôt :M. [Louis-Félix-Achille] Kelsch, Traité des maladies épidémiques, t. I, p. 93 : « microbes banals » ;M. J. [(Joseph)] Girode, Traité de médecine et de thérapeutique, t. I, p. 102 : « processus banals » ;M. R. Blanchard, Traité de pathologie générale, t. II, p. 652 : « exemples banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 374 : « saprophytes banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 406 : « microbes banals ».J’ai pensé alors que c’était là une de ces fautes médicales que beaucoup répètent sur la foi d’un maître, sans remonter aux sources. Mais mon étonnement a grandi en trouvant in « Petits poètes du XVIIIe siècle », éd. Quantin, 1888, Notice sur la vie et les œuvres de Gresset, sous la signature de M. L. [(Léopold)] Derome, page XV : « compliments banals », et page XXII « des proverbes banals ».Enfin cet étonnement est devenu de la stupéfaction quand j’ai lu dans la « Revue », —je ne la désigne pas autrement, tout le monde sait qu’on dit la Revue, comme on disait autrefois Urbs, — t. 129e, année 1895, p. 413, ligne 4, sous la signature de M. Louis-Paul Dubois : « Ces moyens banals de publicité » ; — t. 137e, p. 919, de M. A. Bellessort : « ils ne sont que trop banals. »Je suis très perplexe avec mes « fours banaux ». A-t-on vraiment, à Paris, changé tout cela ? Mais alors qu’on le dise.J’ai consulté à ce sujet les projets de réforme proposés dans la « Revue scientifique » par M. Richet, le fisiologiste. J’ai relu attentivement l’article de M. Michel Bréal, les corrections que M. Clédat a adoptées pour le « Bulletin de l’Université de Lyon », rien n’est venu me tirer d’incertitude.Banals ou banaux, voilà la question. Parmi les lecteurs du Lyon Médical, il ne manque pas de membres de l’Université capables de faire cesser mon angoisse. — (P.-J. Navarre, « Banals ou banaux », in Bulletin du Lyon médical, 28e année, tome LXXXIII, numéro 46, Librairie médicale de Louis Savy, Lyon, 15 novembre 1896, page 391)
    • (Droit) Commun, en parlant de biens dont le public a la jouissance.
    • Arbitrage banal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluvial
    • Relatif aux fleuves, aux rivières.
    • En passant de nouveau devant la criée du poisson d’eau douce, où les enchères étaient plus froides, il lui dit que cette vente baissait, que la pêche fluviale en France se trouvait fort compromise. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    • Un dégrad se trouve au bord d'un cours d’eau et permet l’embarcation des passagers d'une pirogue. Aujourd'hui, par extension, le mot « dégrad » s'applique à tous les ports fluviaux de Guyane. — (Le Petit Futé Guyane : Escapade au Suriname, 2011, page 17)
    • L’objectif majeur de cette étude était d’identifier l’influence de différents facteurs dynamiques sur la distribution spatiale des matières en suspension dans une région côtière macrotidale et fortement influencée par les apports fluviaux. — (Journal de recherche océanographique, volume 30, 2005, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éristale
    • (Entomologie) Nom commun de divers insectes diptères.
    • L'éristale des fleurs est une "mouche" commune souvent confondue avec l'abeille à cause de sa taille, elle appartient à la famille des syrphidés.
    • Dans l'air frais de la pièce, tout à coup, un éristale passe en bourdonnant. — (Akira Tamba, Tomonobu Imamichi, L'estéthique contemporaine du Japon, 1997)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brutale
    • Féminin singulier de brutal.
    • Ni euphémisme ni vulgarité brutale (procédé qu’Apollinaire n’hésite pas à pratiquer dans ses écrits pornographiques), le double sens (qu’on se gardera de confondre uniment avec le calembour potachique), scatologise par le seul morcellement qu’il impose aux mots. — (Jean-Louis Cornille, Apollinaire et Cie, 2000, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.