Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ambrugeat
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ambrugeat".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
amenda
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amender.
-
accorda
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accorder.
- Les allusions à la chèvre de votre fille, le libellé exact des adresses (Gassin guetta une confirmation que Serruzier lui accorda d’un signe de tête) prouvent que l’anonymographe — oui, c’est ainsi que cela s’appelle — connaissait votre fille. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 3)
-
aménagea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aménager.
-
accourcira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe accourcir.
-
adjectiva
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiver.
-
annellera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe anneler.
-
amalgama
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amalgamer.
-
alumina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aluminer.
-
trépas
?- (Soutenu) Décès, mort, passage de la vie à la mort.
- Alors les hommes mirent autant d’ardeur à chercher le trépas qu’ils en avaient mis jadis à le fuir. — (Charles Deulin, « Le Poirier de Misère », in Cambrinus et autres Contes, circa 1847–1875)
- À Neufchâtel, on annonce le trépas par quinze coups de cloche pour un homme, douze pour une femme, et six pour un garçon et une fille. — (Dieudonné Dergny, Les Cloches du Pays de Bray, 2e partie, Derache & Rouen, Le Brument, Paris, 1865, page 8)
- (Désuet) (Rare) (Régionalisme) Sur la Loire, droit de passage qui était payé en passant d’une province à l’autre.
- Elle possédait le trépas sur la Loire à Saumur, espèce de droit de navigation, dont le produit devait être considérable à en juger par le traitement accordé au receveur. — (François-Yves Besnard, Un prêtre en révolution, souvenirs d’un nonagénaire, texte préparé et annoté par Martine Taroni, Presses Universitaires de Rennes, 2011, page 153)
-
allia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allier.
-
laissa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de laisser.
- Il se gara comme il put chaussée Kennedy, laissa les deux roues arrière de sa Mercedes envahir le trottoir, ignora le vague grognement d’un piéton qui promenait un chien, un danois haut comme un poulain, et traversa la rue au pas de course. — (Philippe Huet, Les Démons du comte, 1999)
- La thèse de la slavonisation du russe admet tacitement que, dans les belles-lettres et la science, le slavon a été d’abord remplacé par le russe non littéraire qui se laissa slavoniser par la suite. — (Boris O. Unbegaun, Le russe littéraire est-il d’origine russe ?, in Revue des Études slaves, 1965)
-
folâtrera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe folâtrer.
-
abricota
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abricoter.
-
aérostat
?- (Aéronautique) Aéronef, comme sa cousine la montgolfière ou son cousin le dirigeable, qui se maintient en altitude grâce à de l'air chaud ou d'autres gaz plus légers que l'air.
- L’aérostat demeurait presque immobile, à l’abri des vents de l’est. — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, 1863)
- À la manière des aérostats soulagés d’une partie de leur poids par un contact quelconque, le ballon avait bondi avec une sorte d’impertinence, […]. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, 1921)
- L'aire sémantique de aéronef avec cette signification y est délimitée par rapport à aérostat désignant un ballon non dirigeable et aéronat réservé au ballon dirigeable. — (Louis Guilbert, La formation du vocabulaire de l'aviation, vol.2, page 50, Librairie Larousse, 1965)
-
actualisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe actualiser.
-
acquerra
?- Troisième personne du singulier du futur de acquérir.
-
folichonnât
?- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe folichonner.
-
dessilla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe dessiller.
-
adjugea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjuger.
-
aboucha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aboucher.
-
amplifia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amplifier.
-
animalisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe animaliser.
-
acisèlera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe aciseler.
-
foisonnas
?- Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe foisonner.
-
anéantira
?- Troisième personne du singulier du futur de anéantir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.