Que signifie "amarra" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du passé simple de amarrer.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "amarra".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • exila
    • Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amincira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe amincir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amarra
    • Troisième personne du singulier du passé simple de amarrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reconnaitra
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe reconnaitre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • papa
    • (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour la lettre latine P.
    • Pavillon du code international des signaux maritimes correspondant à la lettre P.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ajoura
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajourer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alunira
    • Troisième personne du singulier du futur de alunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affouagera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe affouager.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abandonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abandonner.
    • Elle tenta d’entraîner François et, comme celui-ci l’envoyait paître, elle l’abandonna, ouvrit la porte et la referma violemment. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peseta
    • (Numismatique) Ancienne monnaie espagnole et andorrane, remplacée par l’euro. Son symbole est ₧ (Unicode U+20A7).
    • Deux autres voyageurs se trouvant logés à la même enseigne que moi, nous allons trouver un loueur de voitures qui se charge de nous transporter à notre destination pour la somme de 13 pesetas; et, quelques minutes plus tard, nous sommes confortablement installés dans un léger véhicule attelé de deux bons chevaux qui ne tardent pas à rattraper et à dépasser le coche public. — (Frédéric Weisgerber, « Huit Jours à Ténériffe », dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, volume 16, Doin, Paris, 1905, page 1039)
    • Depuis 1888, la peseta s’était dépréciée sur le marché des changes en raison d’une augmentation de volume de la monnaie espagnole. — (Bernard Desjardins, Le Crédit lyonnais, 1863-1986 : études historiques, 2003)
    • Les petites gens du quartier venaient dîner dans cette friterie d’une portion d’anguilles à une peseta, ou de percebes, et de calmars frits. — (Joseph Peyré, Sang et Lumières, éditions Grasset, 2014, chapitre 8)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soldat
    • Celui qui sert dans une armée, et reçoit une solde.
    • Outre l’ascension du peintre refoulé devenu soldat fanatique puis sauveur vénéré d’une Allemagne en perdition, le musée abordait l’Holocauste et ses millions de victimes, photographies sans concession à l’appui, montrant comment la folie d’une poignée d’individus ultra déterminés avait mené le pays dans l’horreur. — (Gwenael Le Guellec, Exil pour l'enfer, 2021)
    • Stendhal dit quelque part que le soldat ne craint pas la mort, parce qu'il espère bien l'éviter par son industrie ; cela s’appliquait tout à fait à ce genre de guerre que nous faisions. — (Alain, Souvenirs de guerre, page 102, Hartmann, 1937)
    • Vous avez, docteur, de bien curieuses fréquentations, dit-il d'un ton un peu méprisant, un représentant de ces mauvais moines adorateurs du démon ! Que les Chinois sérieux estiment un peu plus qu'un soldat, mais un peu moins qu'une prostituée ! — (Albert Gervais, Æsculape dans la Chine en révolte, Gallimard, 1953, p.30)
    • La bière enfermerait son image dernière, celle d’un soldat tombé devant l’ennemi. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (En particulier) (France) Grade donné dans l’Armée de terre et l’Armée de l’air françaises, situé au plus bas de la hiérarchie, correspondant au matelot dans la Marine nationale française. Le code OTAN : OR-1.
    • (En particulier) (Canada) Grade des Forces armées canadiennes.
    • (En particulier) Celui qui n’a pas de grade.
    • Un simple soldat. Soldat de 1re classe, de 2e classe. Maintenir la discipline parmi les soldats.
    • (En général) Caractère, qualités, manières de ceux qui servent dans l’armée.
    • Parler en soldat. Il est mort en soldat. La franchise d’un soldat. Un langage de soldat.
    • (Sens figuré) Celui qui sert une cause, qui combat pour elle.
    • Soldat de l’Église. Soldat de la liberté.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aimanta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aimanter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acclimata
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acclimater.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affubla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affubler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alluvionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alluvionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adopta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adopter.
    • Il adopta donc le plan d’Antonia, qui voulait aborder la haute sphère de sa profession, avoir un magnifique appartement, femme de chambre, voiture, et lutter avec notre belle amphitryonne, par exemple… — (Honoré de Balzac, Un Homme d’Affaires)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insulta
    • Troisième personne du singulier du passé simple de insulter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ancra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ancrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admira
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe admirer.
    • Ce pamphlet contre l’homme que Diderot n’osa pas publier, le Neveu de Rameau ; ce livre, débraillé tout exprès pour montrer des plaies, est seul comparable à ce pamphlet dit sans aucune arrière-pensée, où le mot ne respecta même point ce que le penseur discute encore, où l’on ne construisit qu’avec des ruines, où l’on nia tout, où l’on n’admira que ce que le scepticisme adopte : l’omnipotence, l’omniscience, l’omniconvenance de l’argent. — (Honoré de Balzac, La Maison Nucingen, 1838)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accoutra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoutrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admonesta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe admonester.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • administra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe administrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguilla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affourcha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourcher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abracadabra
    • Mot auquel on attribuait anciennement des vertus magiques, et qui, disait-on, guérissait la fièvre, lorsqu’on le portait inscrit sur une amulette autour du cou, écrit dans une certaine forme.
    • Alors Geta débita les abracadabras adéquats. Il se trouve qu’une forte averse survint presque aussitôt. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 215)
    • Or, en dépit des grands mots agités par les maîtres de nos vies, chacun sent que la tranquillité publique n’est nullement garantie par l’abracadabra magique, tour à tour répété par chacun de nos gouvernements, depuis 1924 : […]. — (Victor Margueritte, Debout les vivants !, 1932)
    • Si, la boite de Pandore renfermait tous les maux de l’humanité, l’ensemble de ces abracadabras contient toutes les sottises de l’ignorance ; et, l’ignorance est la source même de ces maux. — (Jean Hippolyte Colins de Ham, De la justice dans la science hors l’église et hors la révolution, Librairie de la Science sociale, Paris, 1860, volume 1, page 215)
    • Énoncé surprenant, incompréhensible, inexplicable.
    • L’histoire du corbeau et du renard me sera longtemps opaque. Que fait au juste cet archevêque dans l’arbre du corbeau ? « Il ouvre un archevêque », c’est l’abracadabra que j’entends, et j’ai beau tenter de restituer un peu de cohérence à l’affaire en imaginant qu’il laisse tomber sa « croix », l’histoire me paraîtra obscure jusqu’au jour où le texte écrit me sera – enfin – une illumination. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 115)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.