Que signifie "amanda" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Amande.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "amanda".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • alcoolisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcooliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accoutra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoutrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • loi
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du loma (Côte d’Ivoire).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agha
    • Titre d'un officier civil ou militaire, ou une partie de ce titre. En tant que titre, il était placé après le nom des militaires ou des fonctionnaires de la cour qui le recevait.
    • Le trésorier particulier du sultan, Arif agha, fonctionnaire du premier rang. — (Société orientale de France, Revue de l'Orient et de L'Algérie: bulletin de la Société orientale, 1851)
    • Lorsqu’elles s’approchaient trop, les cavaliers de l’agha les chassaient à coups de fouet, lançant sur elles leurs chevaux en criant le nom d’Allah. — (Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 21)
    • Agha des janissaires.
    • Titre signifiant « monsieur » en Iran, au Pakistan et en Afghanistan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Titre donné aux maîtres des domaines fonciers kurdes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trouva
    • Troisième personne du singulier du passé simple de trouver.
    • Ligny connut des sièges, toutes les famines et les pestes. Celle de la guerre de 30 ans nous a révélé son horreur : vers 1920, on creusa au nord de la ville et l’on trouva des crânes l’un à côté de l’autre, à 70 cm sous la terre ; ils correspondaient à des squelettes qu’on avait « gerbés » droits comme des fagots, dans des tranchées, tant les morts étaient nombreux. — (Revue lorraine populaire, n° 4, juin 1975, page 90)
    • Malgré les précautions prises par le notaire, qui vint au-devant de la carriole, il se trouva des témoins, et l’on vit descendre les porte-manteaux et les sacoches qui contenaient l’argent. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allécha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allécher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intailla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe intailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acacia
    • (Botanique) Genre d’arbres et arbustes appartenant à la famille monoparentale des Fabacées (sous-famille des Mimosoïdées), qui possèdent des aiguillons et qui a deux espèces dont l’une fournit la gomme arabique et l’autre la gomme à mâcher du Sénégal.
    • Oriounga et ses deux compagnons, assis sur les talons, à l’ombre d’un acacia nain mais largement branchu, surveillaient le troupeau. — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
    • La chimiotaxonomie des gommes exsudées par des acacias a été abordée par Anderson à partir des classifications de Bentham et Vassal. — (Claudine Campa, L’Acacia au Sénégal, ‎Institut sénégalais de recherches agricoles · 1998, page 463)
    • Les acacias sont broutés par les koudous qui mangent les rameaux bas, et par les girafes qui plument le haut de l’arbre. — (Jean-Marie Pelt, ‎Franck Steffan, Les Langages secrets de la nature, 2014)
    • Les Acacias vivent spontanément dans les contrées chaudes, plus spécialement en Afrique, en Asie et en Australie. — (Gaston Bonnier, La grande Flore (Volume 7) - Famille 37 à 50, 2015)
    • Au Sahara méridional, les formations de type savane à acacias s’étendent vers le nord couvrant les plaines d’une steppe arborée largement ouverte, riche en Graminées et Composées, dominée par les acacias. — (Ginette Aumassip, ‎Michel Tauveron, Préhistoire du Sahara et de ses abords, tome 2, 2019, page 17)
    • Le baobab est un arbre typique de la savane arborée sèche, où il côtoie les acacias et les tamariniers. — (Alain Mabanckou, ‎Abdourahman Waberi, Dictionnaire enjoué des cultures africaines, 2019)
    • (Plus courant) Variété de robinier à rameaux épineux et à fleurs blanches et odorantes disposées par grappes de la famille des Légumineuses.
    • Il y a des arbres, entre autres, celui qu’on appelle vulgairement acacia, et qui n’est pas le véritable acacia ; (…) — (Jean-Jacques Rousseau, Lettres sur la botanique, 1837, page 97)
    • Et tout à coup, l’église, qui, en face de moi, montrait son toit gauchi et sa vieille tour d’ardoise, mal d’aplomb au-dessus d’un bouquet d’acacias et de marronniers roses, les cloches tintèrent. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle)
    • Des bégonias rose thé étaient massés sous la fenêtre de la façade et des pensées formaient un tapis circulaire au pied d’un acacia. — (Raymond Chandler, L’Homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c’est mon problème, 2009)
    • C’est la raison pour laquelle 30 participants prirent, vers 14 heures, les routes des forêts de Seillon et Certines, avec le secret espoir d’admirer les frondaisons d’automne, un peu tôt cependant pour la magie des bois aux bouleaux et acacias d’or, et des fayards rouges. — (Bulletin de la Société des naturalistes et des archéologues de l’Ain, 1963, volume 77, page 144)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • animalisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe animaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcalisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accourcira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe accourcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acharna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acharner.
    • Alors, le victimaire s’acharna sur eux avec son fouet dont les lanières portaient des ergots de fer, des pointes acérées qui mordaient les chairs avec des claquements sinistres. — (F. H. Ribes, KB-09 Section « K », éditions Fleuve Noir, 1973, chapitre IX)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abandonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abandonner.
    • Elle tenta d’entraîner François et, comme celui-ci l’envoyait paître, elle l’abandonna, ouvrit la porte et la referma violemment. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alumina
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aluminer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abdiqua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abdiquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annellera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe anneler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboiera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe aboyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dira
    • Troisième personne du singulier du futur de dire.
    • Un nazisme bédouin, dira l’un. L’appellation a le mérite de faire référence à un certain Occident et aux déserts péninsulaires où l’esprit se reptilise. — (Abdelaziz Kacem, L'Occident et nous et vice-versa, 2016, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reconnaitra
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe reconnaitre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accepta
    • Troisième personne du singulier du passé simple de accepter.
    • Il fallut qu’Abdel Latif insistât, et elle accepta enfin, comme à regret. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • afflua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affluer.
    • La porte ouverte, l’air afflua, l’exilé fut sauvé ; puis, quand Lisbeth l’eut couché comme un malade, qu’il fut endormi, elle put reconnaître les causes de suicide dans le dénûment absolu des deux chambres de cette mansarde où il n’existait qu’une méchante table, le lit de sangle et deux chaises. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affaissa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaisser.
    • L’assassin, qui croyait toujours, même après son jugement, qu’on n’exécutait pas les mineurs, s’affaissa comme une omelette soufflée. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • permettra
    • Troisième personne du singulier du futur de permettre.
    • Elle rejettera, ou redingotera, les syphiliteux et les pelliculeux, ou même saquera ou épongera l’intérieur et l’extérieur de la fille, outre qu’elle ne leur permettra pas le lit. — (Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796, Bibliothèque de la Pléiade, tome 1, page 1065)
    • Le succès passera a minima par la rupture, pour ne pas dire la disruption, et de toute façon, seule une approche « désilotée » permettra l’émergence d’un modèle d’économie collaborative et inclusive. — (Jean-Pierre Dal Pont, ‎Marie Debacq, Les industries de procédés 2 : management industriel et révolution numérique, 2020, page 201)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affirma
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affirmer.
    • P’pa, affirma Zizi, je ne suis pas d’la rousse, et j’me contrefiche de la préfecture. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Le Bouquet tragique, 1912, chapitre XVIII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foi
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du foi.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.