Dictionnaire des rimes
Les rimes en : améliora
Que signifie "améliora" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe améliorer.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "améliora".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
aboie
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aboyer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aboyer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aboyer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aboyer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aboyer.
-
agrafa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrafer.
-
loi
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du loma (Côte d’Ivoire).
-
agacera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe agacer.
- wtwictza
-
afféra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afférer.
-
affaissa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaisser.
- L’assassin, qui croyait toujours, même après son jugement, qu’on n’exécutait pas les mineurs, s’affaissa comme une omelette soufflée. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
- pticha
-
accroîtra
- Troisième personne du singulier du futur de accroître.
-
abrégea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abréger.
-
accoupla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoupler.
-
amordancera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amordancer.
-
ambla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ambler.
-
accentua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accentuer.
- Non, lui dit à l’oreille le gros masque en lui rendant mille railleries pour une par la manière dont il accentua le monosyllabe. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, première partie)
- Deux kilomètres de faux plat dans le fracas du torrent qu’il traversa et retraversa sur de solides petits ponts en dosses de sapin puis la pente s’accentua et il sentit ses jarrets se tendre sous l’effort. — (Bernard Minier, Glacé, XO Éditions, 2011, chapitre 10)
-
amorça
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amorcer.
- En découvrant la forme allongée tapie au milieu de la chaussée, les filles poussèrent un cri. Sauf Nadine, qui freina, amorça un tête-à-queue, contrebraqua, redonna un peu de gomme, puis freina à nouveau en rétrogradant. — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 3)
-
ajusta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajuster.
- Clark ajusta le rouleau sur le magnétophone, le rebobina, puis passa en position d’écoute. — (Alain Yaouanc, L’agent double, Presses de la Cité, 1958, troisième partie, chapitre 9, page 166)
-
fonctionneras
- Deuxième personne du singulier du futur du verbe fonctionner.
-
abreuva
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abreuver.
-
bas
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du bassa, langue bantoue du Cameroun.
-
ameuta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ameuter.
-
actualisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe actualiser.
-
alourdira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alourdir.
-
accota
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoter.
-
administra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe administrer.
-
affila
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affiler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.