Que signifie "althaea" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Variante orthographique de althæa.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "althaea".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • achèvera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe achever.
    • Obligation légale, le plan de récolement qui vient d’être lancé s'achèvera en 2025… — (journal Sud-Ouest Mag, 21 août 2021, page 18)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrafa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrafer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pesta
    • Troisième personne du singulier du passé simple de pester.
    • Bébé pesta soudain. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 169)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accrois
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de accroître (ou accroitre).
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de accroître (ou accroitre).
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de accroître (ou accroitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abloqua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abloquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adstrat
    • (Linguistique) Influence linguistique réciproque d’une langue sur une autre.
    • le mot abenteuer signifiant aventure est un exemple de l’adstrat français en allemand.
    • Le grec est à la fois un substrat (puisqu’il était parlé dans une partie de la France avant que le latin n’y apparaisse) et un adstrat, puisqu’il a fourni, et continue de le faire, des mots scientifiques qui s’ajoutent et s’insèrent dans la langue parlée. — (Bernard Sergent, Notre grec de tous les jours: Petit dictionnaire pour un usage quotidien, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anglaisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anglaiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affouilla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amincira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe amincir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe actionner.
    • Aux abords de Talmont, Jean-Paul Lebrun actionna le clignotant de sa Xantia et se gara face à la mer. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nainporteuhkoi
  • agenda
    • Livret sur lequel on note les choses qu’on se propose de faire.
    • Acheter un agenda, des agendas.
    • Un agenda élégamment relié.
    • Mettez cela, écrivez cela sur votre agenda.
    • Pourquoi dit-on « Henriette » et non pas « les Henriettes » ? Pendant des siècles les philosophes se sont posé cette question. Au XXe siècle le centre de la personnalité est l’agenda. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 132)
    • Il fallait éviter les agendas minuscules dont chaque page comportait deux ou trois jours. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, pages 133-134)
    • Le fait de noter son sommeil sur un agenda permet cette évaluation. — (Damien Léger, Troubles du sommeil, 2001)
    • Emploi du temps.
    • Un directeur d’administration centrale, le directeur de cabinet d’un Ministre ou d’un Secrétaire d’Etat, un Préfet vivent, comme tous les décideurs, avec un agenda surchargé, des réunions incessantes, des audiences quotidiennes. — (Raymond-François Le Bris, Les universités à la loupe : prof, préfet. éditions Atlas et Économica, 1985, page 66)
    • On ne peut pas espérer reconstituer un agenda complet des concerts auxquels Valéry assista, d’autant moins que de nombreuses notes sur Wagner, bien que certainement inspirées par une audition quelconque, ne font mention ni de l’occasion, ni de l’œuvre dont il est question. — (Paul Valéry, éditions Champion et Slatkine, collection « Littérature moderne » n° 2, 1991, page 71)
    • Pour prendre un exemple, un prêtre, en général, a un agenda « surbooké ». S’il vous le montre, vous pouvez vous demander s’il vaut la peine d’être prêtre pour vivre cette vie-là. — (André Vingt-Trois, Croire, espérer, aimer, Presses de la Renaissance, 2007)
    • Il a aussi pour avantage de signaler au client qu’il est face à un « bon tatoueur ». Si son agenda est complet des mois à l’avance, cela signifie qu’il offre un travail de qualité. — (Valérie Rolle, L’art de tatouer : la pratique d’un métier créatif. Éd. de la Maison des sciences de l’homme, 2013)
    • (Anglicisme) Plan d’action ou programme, qu’il soit économique, idéologique, personnel, politique, professionnel, le plus souvent caché ou supposé tel.
    • L’inscription des problèmes sur l’agenda politique va évidemment se trouver affectée par la configuration diversifiée de ces demandes initiales. — (Madeleine Grawitz et Jean Leca (dir.), Traité de science politique, volume 4 : Les politiques publiques. Presses universitaires de France, 1985, page 442)
    • Le processus dans lequel s’inscrit la création du mythe est le cheminement d’une demande d’intervention gouvernementale : un groupe d’intérêts tient à ce que sa demande de faveurs s’inscrive à l’agenda gouvernemental au titre de problème politique, de dossier que l’appareil gouvernemental doit traiter. — (François Lacasse, Mythes, savoirs et décisions politiques. Presses universitaires de France, coll. « Sociologies », 1995, pages 28-29)
    • Des polémiques complexes où se mêlent faits, propagande et xénophobie sont débattues entre spécialistes, parfois avec virulence et accusations croisées d'agenda politique. — (source à préciser)
    • La désignation de Quim Torra, un nationaliste radical connu pour ses Tweet antiespagnols, ne marque cependant pas l’abandon de l’agenda indépendantiste. — (Sandrine Morel, « Déblocage en vue en Catalogne pour la formation d’un gouvernement ». Le Monde n° 22808, 12 mai 2018, page 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • choix
    • Action de choisir.
    • Faire un bon choix, un mauvais choix. — Un choix éclairé.
    • D’un saut elle traversa le chemin, et à la hâte fit choix de quatre boîtes qu’elle emporta en courant pour aller les cacher au pied d’une haie, sous un tas de feuilles sèches. — (Hector Malot, En famille, 1893)
    • Pouvoir ou faculté de choisir.
    • On lui a donné, laissé le choix.
    • Préférence accordée à une personne ou à une chose.
    • Parmi tant d’amis, il faut faire un choix prudent. — (Jacques-Bénigne Bossuet, La Politique tirée des propres paroles de l’Écriture sainte)
    • — Je connais des enfants qui, si le choix leur était donné, préféreraient la fessée à la privation de dessert. — (Le griffon couronné - 7)
    • (Par extension) — Il ne restait donc que deux choix possibles : soit il la laissait tranquille – et il avait déjà prouvé qu'il en était incapable –, soit il prenait le taureau par les cornes et acceptait de chambouler sa vie. — (Beverly Jenkins, Le droit de t'aimer, traduit de l'anglais (USA) par Anne Busnel, Éditions J'ai lu, 2018)
    • Variété, grande quantité d’objets entre lesquels on peut choisir.
    • Si la buvette est ouverte, il me paraît que les consommateurs n’y peuvent trouver qu’un choix restreint de consommations. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Tous ceux qui n'avaient pas de bidons, de troisième cartouchière, de vis de culasse, en découvrent soudain un choix près d'eux […]. — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
    • Discernement ; distinction.
    • Une érudition entassée sans choix.
    • Ces volumes sans choix à la tête jetés. — (Nicolas Boileau-Despréaux, Lutr. v.)
    • Meilleur ou qu’on a jugé le meilleur.
    • Je lui eusse offert un de ces londrès de choix dont ma sacoche est largement approvisionnée. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VI, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Marchandise de choix. — Morceau de choix.
    • Ce qui a été particulièrement choisi.
    • Choix de poésies.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aberra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aberrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alluvionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alluvionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annota
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annoter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abat
    • (Boucherie) Fait d’abattre, au sens de tuer.
    • L’abat d’animaux.
    • (Boucherie) (Au pluriel) Parties comestibles du cinquième quartier des animaux qui ne consistent pas en chair, en muscle et vendues par un tripier : foie, cœur, rognons, langue, pieds, peau, graisse, tripes.
    • Un marchand d’abats se dit plutôt aujourd’hui tripier.
    • Tout le monde n’aime pas les abats, il est donc indispensable de bien connaître les goûts de ses invités avant de les servir. Ne pas se soumettre à cet impératif est une faute grave de goût. — (Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, Éditions Stock, 2006)
    • Chez les bovins, les viscères thoraciques (poumon, coeur, thymus), les viscères abdominaux (foie, tripes, panse, rate, etc.), la cervelle, la langue et la mamelle, sont des abats. Chez le veau, l’agneau et le porc, le sang, la peau et les pieds sont des abats car ils sont consommés. Les abats rouges sont vendus à l’état cru (cœur, foie, rate) et les abats blancs après cuisson par le boucher (tripes, têtes, pieds). — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 pages, page 1438, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
    • (Vieilli) Averse, pluie abondante ou forte.
    • Un abat d’eau.
    • Il est tombé une pluie d’abat.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amas
    • Agrégat de plusieurs choses réunies, accumulées comme en un seul tas.
    • Or, un matin, à quelques pas de ma demeure, une famille de ces ouvriers de la scie et de la hache s’empressait autour d'un amas considérable de bûches que le livreur juré venait d’aligner. — (Études morales, dans Annales de la Société d'émulation du département des Vosges, vol.13, 1868, page 156)
    • Dix-sept îles, tufs et basaltes en amas pyramidaux ou étrangement déchiquetés, surgissent de la mer ; […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Les petits chevaux des Cosaques escaladent les amas de décombres, entre des lambeaux de murs placardés d’affiches portant la dernière proclamation de Gœbbels : « Tout Allemand doit défendre sa capitale. Les hordes rouges seront arrêtées. » — (Georges Blond, L'Agonie de l'Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, p.326)
    • Se dit des liquides.
    • Un grand amas d’eaux pluviales.
    • Un amas d’humeurs, de pus, de sérosité, de sang.
    • (Sens figuré) Recueil, fatras, collection.
    • Ce livre n’est qu’un amas de citations, un amas d’erreurs, un amas de paroles dénuées de sens, un amas confus de vérités et de mensonges.
    • Sa vie est un amas d’horreurs, de crimes.
    • Rassemblement de beaucoup de personnes.
    • Lorsqu’ils virent un si grand amas de peuple… Un amas de toutes sortes de gens.
    • (Acadie) Provisions.
    • Le castor fait ses amas pour l’hiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hoqueta
    • Troisième personne du singulier du passé simple de hoqueter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • américanisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe américaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agencera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe agencer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • afflua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affluer.
    • La porte ouverte, l’air afflua, l’exilé fut sauvé ; puis, quand Lisbeth l’eut couché comme un malade, qu’il fut endormi, elle put reconnaître les causes de suicide dans le dénûment absolu des deux chambres de cette mansarde où il n’existait qu’une méchante table, le lit de sangle et deux chaises. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcoolisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcooliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affréta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affréter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affubla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affubler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.